あそこが 動物園 です 。 |
የአ-ዊት--ኖሪ-ው እ-ያ -ው።
የ____ መ____ እ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-።
-------------------
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
0
be--r-wīti--eno--ya
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
あそこが 動物園 です 。
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
be’ārawīti menorīya
|
キリンが います 。 |
ቀ--ዎ--እዚ- ናቸ-።
ቀ____ እ__ ና___
ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው-
--------------
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
0
be’ārawī-i-m-n--īya
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
キリンが います 。
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
be’ārawīti menorīya
|
熊は どこ です か ? |
ድ---የት-ናቸ-?
ድ__ የ_ ና___
ድ-ቹ የ- ና-ው-
-----------
ድቦቹ የት ናቸው?
0
y--ā----t-----o-īyaw- izīy--new-.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
熊は どこ です か ?
ድቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
象は どこ です か ? |
ዝ-ኖቹ--ት ናቸው?
ዝ___ የ_ ና___
ዝ-ኖ- የ- ና-ው-
------------
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
0
y-’-r--ī-i m----īy-----zīya ne--.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
象は どこ です か ?
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
蛇は どこ です か ? |
እ--ቹ-የ- ናቸው?
እ___ የ_ ና___
እ-ቦ- የ- ና-ው-
------------
እባቦቹ የት ናቸው?
0
y---raw--- -e--r-y----izīy- n--i.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
蛇は どこ です か ?
እባቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
ライオンは どこ です か ? |
አ-በሶቹ የት-ና-ው?
አ____ የ_ ና___
አ-በ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
አንበሶቹ የት ናቸው?
0
k’-ch-i-ēw--hu--zī---n-c--wi.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
ライオンは どこ です か ?
አንበሶቹ የት ናቸው?
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
カメラを 持って います 。 |
ፎ- ካሜራ-አለ-።
ፎ_ ካ__ አ___
ፎ- ካ-ራ አ-ኝ-
-----------
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
0
k-ech’-n--o-----zī---nac-ewi.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
カメラを 持って います 。
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
私も ビデオカメラを 持って います 。 |
ቪ-ዮ------ አለኝ።
ቪ__ መ____ አ___
ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ-
--------------
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
0
k’---’----o-h- iz--- --c-e--.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
私も ビデオカメラを 持って います 。
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
電池は どこ です か ? |
ባትሪ--ት ነ-?
ባ__ የ_ ነ__
ባ-ሪ የ- ነ-?
----------
ባትሪ የት ነው?
0
di-o----y--i -a-h---?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
電池は どこ です か ?
ባትሪ የት ነው?
dibochu yeti nachewi?
|
ペンギンは どこ です か ? |
ፔን-ዩ---የት ና-ው?
ፔ_____ የ_ ና___
ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው-
--------------
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
0
di-ochu----- n--hewi?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
ペンギンは どこ です か ?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
カンガルーは どこ です か ? |
ካ-ጋሮዎቹ-የት --ው?
ካ_____ የ_ ና___
ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
0
diboch--ye-i-n------?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
カンガルーは どこ です か ?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
サイは どこ です か ? |
አ-ራሪሶ- የ--ናቸው?
አ_____ የ_ ና___
አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው-
--------------
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
0
z-h----------i-----e--?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
サイは どこ です か ?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
zihonochu yeti nachewi?
|
トイレは どこ です か ? |
መ--ጃ ---የት ነው?
መ___ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-?
--------------
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
0
zi--no-hu y-ti --ch---?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
トイレは どこ です か ?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
zihonochu yeti nachewi?
|
あそこに カフェが あります 。 |
እ--ካ---ው።
እ_ ካ_ ነ__
እ- ካ- ነ-።
---------
እዛ ካፌ ነው።
0
z---n--------i -a-----?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
あそこに カフェが あります 。
እዛ ካፌ ነው።
zihonochu yeti nachewi?
|
あそこに レストランが あります 。 |
እ---ግብ -----።
እ_ ም__ ቤ_ ነ__
እ- ም-ብ ቤ- ነ-።
-------------
እዛ ምግብ ቤት ነው።
0
ib-bo-hu-y----n-c----?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
あそこに レストランが あります 。
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ibabochu yeti nachewi?
|
らくだは どこ です か ? |
ግመሎ---ት---ው?
ግ___ የ_ ና___
ግ-ሎ- የ- ና-ው-
------------
ግመሎቹ የት ናቸው?
0
i--bo-h----t--na-hewi?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
らくだは どこ です か ?
ግመሎቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
ゴリラと シマウマは どこ です か ? |
ዝን-ሮ-ቹ-እ- -ሜዳ-አ-ዮ--የ- ናቸው?
ዝ_____ እ_ የ__ አ___ የ_ ና___
ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው-
--------------------------
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
0
i-a--c-u-y-t----ch-w-?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
ゴリラと シマウマは どこ です か ?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
トラと ワニは どこ です か ? |
ነ-ሮቹ-እ- አዞ-ቹ--ት--ቸው?
ነ___ እ_ አ___ የ_ ና___
ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------------
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
0
ā----s-ch- --t- -ac--wi?
ā_________ y___ n_______
ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------
ānibesochu yeti nachewi?
|
トラと ワニは どこ です か ?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
ānibesochu yeti nachewi?
|