フレーズ集

ja 旅行の準備   »   sq Pёrgatitjet pёr udhёtim

47 [四十七]

旅行の準備

旅行の準備

47 [dyzetёeshtatё]

Pёrgatitjet pёr udhёtim

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 アルバニア語 Play もっと
あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 Ti -uh-- -----sh -ati -a-ixhen-to--! T_ d____ t_ b___ g___ v_______ t____ T- d-h-t t- b-s- g-t- v-l-x-e- t-n-! ------------------------------------ Ti duhet tё bёsh gati valixhen tonё! 0
忘れ物の ない ように ! S---het t--ha-r-sh as---! S______ t_ h______ a_____ S-d-h-t t- h-r-o-h a-g-ё- ------------------------- S’duhet tё harrosh asgjё! 0
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 T- d-het--jё-valixhe ----d--! T_ d____ n__ v______ e m_____ T- d-h-t n-ё v-l-x-e e m-d-e- ----------------------------- Tё duhet njё valixhe e madhe! 0
パスポートを 忘れない ように ! Mo--har-- p-s----r-ё-! M__ h____ p___________ M-s h-r-o p-s-a-o-t-n- ---------------------- Mos harro pashaportёn! 0
航空券を 忘れない ように ! M-- harr---il-tё- - flu--rimi-! M__ h____ b______ e f__________ M-s h-r-o b-l-t-n e f-u-u-i-i-! ------------------------------- Mos harro biletёn e fluturimit! 0
トラベラーズチェックを 忘れない ように ! M---ha-r--ç-q-t-- ud---im--! M__ h____ ç____ e u_________ M-s h-r-o ç-q-t e u-h-t-m-t- ---------------------------- Mos harro çeqet e udhёtimit! 0
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 M--r------- k-nd-a-d----i--m--v--e. M___ k_____ k_____________ m_ v____ M-r- k-e-i- k-n-r---i-l-i- m- v-t-. ----------------------------------- Merr kremin kundra-diellit me vete. 0
サングラスを 持って いきなさい 。 M-r--s-z-t - d--ll-- -e-v--e. M___ s____ e d______ m_ v____ M-r- s-z-t e d-e-l-t m- v-t-. ----------------------------- Merr syzet e diellit me vete. 0
サンバイザーを 持って いきなさい 。 Mer---a-------e vet-. M___ k______ m_ v____ M-r- k-p-l-n m- v-t-. --------------------- Merr kapelen me vete. 0
市街地図を 持って いきたいです か ? A -o ta mar--s----ё--------r--e-me -e-e? A d_ t_ m______ n__ h____ r____ m_ v____ A d- t- m-r-ё-h n-ё h-r-ё r-u-e m- v-t-? ---------------------------------------- A do ta marrёsh njё hartё rruge me vete? 0
ガイドブックを 持って いきたいです か ? A--o----mar-ёs--njё --idё me v---? A d_ t_ m______ n__ g____ m_ v____ A d- t- m-r-ё-h n-ё g-i-ё m- v-t-? ---------------------------------- A do ta marrёsh njё guidё me vete? 0
(君は)傘を 持って いきたいです か ? A-do-t- m-rrё-- njё ç---r--- -e-e? A d_ t_ m______ n__ ç____ m_ v____ A d- t- m-r-ё-h n-ё ç-d-r m- v-t-? ---------------------------------- A do ta marrёsh njё çadёr me vete? 0
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! M-s-------pa-t--lo-------m-s--------ap-t. M__ h____ p___________ k________ ç_______ M-s h-r-o p-n-a-l-n-t- k-m-s-a-, ç-r-p-t- ----------------------------------------- Mos harro pantallonat, kёmishat, çorapet. 0
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! Mo--harr---ra--tat--r--pa-- xh---t--. M__ h____ k________ r______ x________ M-s h-r-o k-a-a-a-, r-i-a-, x-a-e-a-. ------------------------------------- Mos harro kravatat, rripat, xhaketat. 0
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! Mos ha--- pi-h------kёm-sh-- e--a-ёs-----b--z--. M__ h____ p________ k_______ e n____ d__ b______ M-s h-r-o p-z-a-a-, k-m-s-a- e n-t-s d-e b-u-a-. ------------------------------------------------ Mos harro pizhamat, kёmishat e natёs dhe bluzat. 0
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 T---uhe- k-p--ё--sa-dale--h- --z-e. T_ d____ k______ s______ d__ ç_____ T- d-h-n k-p-c-, s-n-a-e d-e ç-z-e- ----------------------------------- Tё duhen kёpucё, sandale dhe çizme. 0
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 T- ---e---hami h-ndёs-- sapun --e -jё g-rshёr---hon-s-. T_ d____ s____ h_______ s____ d__ n__ g_______ t_______ T- d-h-n s-a-i h-n-ё-h- s-p-n d-e n-ё g-r-h-r- t-o-j-h- ------------------------------------------------------- Tё duhen shami hundёsh, sapun dhe njё gёrshёrё thonjsh. 0
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 Tё du-et -----r-h--, n-ё--urçe-----bё-- dh- nj--pas-ё-d-ёm-ё--. T_ d____ n__ k______ n__ f____ d_______ d__ n__ p____ d________ T- d-h-t n-ё k-ё-ё-, n-ё f-r-e d-ё-b-s- d-e n-ё p-s-ё d-ё-b-s-. --------------------------------------------------------------- Tё duhet njё krёhёr, njё furçe dhёmbёsh dhe njё pastё dhёmbёsh. 0

言語の未来

1億3000万人以上が中国語を話している。 それによって、中国語は世界中でもっとも多く話される言語だ。 それは今後もしばらく変わらないだろう。 多くの他の言語の未来は、それほどポジティブではない。 というのは、たくさんの地方の言語が消滅しているからだ。 現在では、約6000の異なる言語が話されている。 エキスパートはしかし、その大部分が消滅危機だと推測している。 つまり、約90%の言語は消えていく。 そのほとんどは今世紀中になくなるだろう。 それは、毎日ひとつの言語が失われていくという意味だ。 将来的にも、ひとつひとつの言語の意味は変わっていく。 英語は第2位だ。 しかしネイティブスピーカーの数はコンスタントではない。 ここでは、人口学的発展が関係してくる。 数十年後には、他の言語が優勢になるだろう。 2位と3位はまもなくヒンディー語/ウルドゥー語とアラビア語になる。 英語はすると、4位になる。 ドイツ語はトップテンから外れる。 そのかわり、マライ語が最重要言語の一つとなる。 多くの言語が消滅するなか、新しい言語もできている。 それはハイブリッド言語となる。 この言語的混合形はとりわけ街で話される。 まったくk新しい言語変形も発達する。 将来は、つまり英語の異なるフォームが存在することになる。 バイリンガルの数は世界的に明らかに増加する。 我々がどのように将来話すかははっきりしていない。 しかし100年後にも異なる言語はまだ存在するだろう。 学習することはそう早くはなくならない・・・。
知っていましたか?
チェコ語は約1200万人の母国語です。 西スラブ言語族に属します。 チェコ語とスロバキア語は非常によく似ています。 それは両国家の共通の歴史によるものです。 それにもかかわらず、この2つの言語はいくつかの点で異なります。 若いチェコ人とスロバキア人は、ときどき互いに理解するのが困難です。 しかし混合言語の話者もいます。 チェコ語の話し言葉は、書き言葉とは明確に区別されます。 標準チェコ語は主に書き言葉に存在すると言えます。 口語では公式の場またはメディアのみで使います。 この厳格な分離は、チェコ語の重要な特徴です。 チェコ語の文法は簡単ではありません。 例えば、7つの格と4つの属性があります。 それでもなお、とても楽しく学習できます。 多くの新たなことを学習の際に発見するからです。