口座を 開きたいの です が 。
எனக்கு -ங-க-யில--ஒ-ு-கண--க--ஆ---பி-்-வ----ும-.
எ___ வ____ ஒ_ க___ ஆ__________
எ-க-க- வ-்-ி-ி-் ஒ-ு க-க-க- ஆ-ம-ப-க-க-ே-்-ு-்-
----------------------------------------------
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும்.
0
va-ki--l
v_______
v-ṅ-i-i-
--------
vaṅkiyil
口座を 開きたいの です が 。
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும்.
vaṅkiyil
パスポートは これ です 。
இ-ோ-எ-்--ட-ுச---ட்--.
இ_ எ_ க_______
இ-ோ எ-் க-வ-ச-ச-ட-ட-.
---------------------
இதோ என் கடவுச்சீட்டு.
0
va-ki-il
v_______
v-ṅ-i-i-
--------
vaṅkiyil
パスポートは これ です 。
இதோ என் கடவுச்சீட்டு.
vaṅkiyil
これが 私の 住所 です 。
மற--ும் --ோ --் --கவர-.
ம___ இ_ எ_ மு____
ம-்-ு-் இ-ோ எ-் ம-க-ர-.
-----------------------
மற்றும் இதோ என் முகவரி.
0
e----u v-ṅ-iy-- --u --ṇ---u ā-a--ik-a--ṇ-um.
e_____ v_______ o__ k______ ā_______________
e-a-k- v-ṅ-i-i- o-u k-ṇ-k-u ā-a-p-k-a-ē-ṭ-m-
--------------------------------------------
eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
これが 私の 住所 です 。
மற்றும் இதோ என் முகவரி.
eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
ந-ன--என்--ட-ய --ம-ப-புக--க--்க-ல் -ண-- ப-ட --ண்ட-ம்.
நா_ எ____ சே____ க____ ப__ போ_ வே____
ந-ன- எ-்-ு-ை- ச-ம-ப-ப-க- க-க-க-ல- ப-ம- ப-ட வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------------------
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும்.
0
e----- -aṅk--i- or--k-ṇ-kk- ār---ik------u-.
e_____ v_______ o__ k______ ā_______________
e-a-k- v-ṅ-i-i- o-u k-ṇ-k-u ā-a-p-k-a-ē-ṭ-m-
--------------------------------------------
eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும்.
eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
ந-ன-----னு--ய --மிப்--க- கணக-க-ல--ு--த- பணம்---ுக-- -ே----ம-.
நா_ எ____ சே____ க_______ ப__ எ___ வே____
ந-ன- எ-்-ு-ை- ச-ம-ப-ப-க- க-க-க-ல-ர-ந-த- ப-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும்.
0
eṉ-k-- -a-k-y-l o-- k-ṇ-kku -ra--ikkavē--um.
e_____ v_______ o__ k______ ā_______________
e-a-k- v-ṅ-i-i- o-u k-ṇ-k-u ā-a-p-k-a-ē-ṭ-m-
--------------------------------------------
eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும்.
eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
口座明細書を お願い します 。
ந-ன் எ--ன--ை----ம-ப-புக்-கண-்க-ப்--ட்--யல- -ாங-கி-் போ--வ-ண--ு--.
நா_ எ____ சே____ க____ ப____ வா___ போ_ வே____
ந-ன- எ-்-ு-ை- ச-ம-ப-ப-க- க-க-க-ப- ப-்-ி-ல- வ-ங-க-ப- ப-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------------------------------
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும்.
0
I-ō -ṉ k-ṭav-c-ī---.
I__ e_ k____________
I-ō e- k-ṭ-v-c-ī-ṭ-.
--------------------
Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
口座明細書を お願い します 。
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும்.
Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
ந-ன- -ரு--யணக் ----லைய-ப்---ம-க-- -ேண்---்.
நா_ ஒ_ ப___ கா____ ப____ வே____
ந-ன- ஒ-ு ப-ண-் க-ச-ல-ய-ப- ப-ம-க-க வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும்.
0
It--e--kaṭ--u-cī-ṭ-.
I__ e_ k____________
I-ō e- k-ṭ-v-c-ī-ṭ-.
--------------------
Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும்.
Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
手数料は いくら ですか ?
அதற--ு-கட்-ணம- -வ-வ--ு?
அ___ க____ எ_____
அ-ற-க- க-்-ண-் எ-்-ள-ு-
-----------------------
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு?
0
I-- e- kaṭ--uccīṭṭ-.
I__ e_ k____________
I-ō e- k-ṭ-v-c-ī-ṭ-.
--------------------
Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
手数料は いくら ですか ?
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு?
Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
どこに サイン すれば いいです か ?
ந-ன் எங்கு --யெ---்து ப-ட----டு-்?
நா_ எ__ கை____ போ______
ந-ன- எ-்-ு க-ய-ழ-த-த- ப-ட-ே-்-ு-்-
----------------------------------
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்?
0
M----- --ō--ṉ m----ari.
M_____ i__ e_ m________
M-ṟ-u- i-ō e- m-k-v-r-.
-----------------------
Maṟṟum itō eṉ mukavari.
どこに サイン すれば いいです か ?
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்?
Maṟṟum itō eṉ mukavari.
ドイツからの 送金を 待って います 。
ந-ன் ---்-----ல--ுந-த--பண-- எதிர----்த-த--் --ண்ட-ருக-------.
நா_ ஜெ________ ப__ எ_______ கொ________
ந-ன- ஜ-ர-ம-ி-ி-ி-ு-்-ு ப-ம- எ-ி-்-ா-்-்-ு-் க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------------------
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.
0
M-ṟṟ-m i-ō eṉ mu--v-r-.
M_____ i__ e_ m________
M-ṟ-u- i-ō e- m-k-v-r-.
-----------------------
Maṟṟum itō eṉ mukavari.
ドイツからの 送金を 待って います 。
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.
Maṟṟum itō eṉ mukavari.
これが 私の 口座番号 です 。
இது -ன-----ய வ---ி-்-கண------ண-.
இ_ எ____ வ___ க___ எ__
இ-ு எ-்-ு-ை- வ-்-ி-் க-க-க- எ-்-
--------------------------------
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண்.
0
Maṟṟu---tō-e---uka-a-i.
M_____ i__ e_ m________
M-ṟ-u- i-ō e- m-k-v-r-.
-----------------------
Maṟṟum itō eṉ mukavari.
これが 私の 口座番号 です 。
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண்.
Maṟṟum itō eṉ mukavari.
入金は ありました か ?
ப-ம் வந்-ு -----்---ிட்ட-ா?
ப__ வ__ சே________
ப-ம- வ-்-ு ச-ர-ந-த-வ-ட-ட-ா-
---------------------------
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா?
0
Nāṉ-eṉṉ-ṭ---a c-mi-puk-k--a-ki------m pō-a-v-ṇṭ-m.
N__ e________ c_______ k_______ p____ p___ v______
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i- p-ṇ-m p-ṭ- v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
入金は ありました か ?
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா?
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
これを 両替 したいの です が 。
எ---கு பணம் ம---- -ே--டும்.
எ___ ப__ மா__ வே____
எ-க-க- ப-ம- ம-ற-ற வ-ண-ட-ம-.
---------------------------
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும்.
0
N-ṉ e--u----a-cēm---------a-kil-pa-----ōṭa-vē-ṭu-.
N__ e________ c_______ k_______ p____ p___ v______
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i- p-ṇ-m p-ṭ- v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
これを 両替 したいの です が 。
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
米ドルが 要ります 。
எ--்-- அ-ெரி-்- ட-----வேண---ம்.
எ___ அ____ டா__ வே____
எ-க-க- அ-ெ-ி-்- ட-ல-் வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும்.
0
N-- ---uṭa--- c---pp----aṇakk-l-paṇa---ōṭ- --ṇ-u-.
N__ e________ c_______ k_______ p____ p___ v______
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i- p-ṇ-m p-ṭ- v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
米ドルが 要ります 。
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
小額 紙幣で お願い します 。
தய--ட்-ு-----கள் ---்க- ச--்ன---ட-டாக-்-த---ுடி-ு-ா?
த____ நீ___ எ___ சி__ நோ____ த_ மு____
த-வ-ட-ட- ந-ங-க-் எ-க-க- ச-ன-ன ந-ட-ட-க-் த- ம-ட-ய-ம-?
----------------------------------------------------
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா?
0
N-ṉ eṉṉ-ṭ--ya -ēm-pp-----ṇ----l----tu----a-------a---ṇṭu-.
N__ e________ c_______ k_____________ p____ e_____ v______
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i-i-u-t- p-ṇ-m e-u-k- v-ṇ-u-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
小額 紙幣で お願い します 。
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா?
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
ATMは ここに あります か ?
இங-கு -தும் ஏ-ிஎ-் இ--க--ிறத-?
இ__ ஏ__ ஏ___ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் ஏ-ி-ம- இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா?
0
N------u-a--- -ēmip--------kkil-r-n-u ---am eṭ-----v-ṇṭum.
N__ e________ c_______ k_____________ p____ e_____ v______
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i-i-u-t- p-ṇ-m e-u-k- v-ṇ-u-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
ATMは ここに あります か ?
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா?
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
引き出し 限度額は いくら です か ?
ஒருவ---எ-்தன- பணம் எ-ுக்க-மு--ய---?
ஒ___ எ___ ப__ எ___ மு____
ஒ-ு-ர- எ-்-ன- ப-ம- எ-ு-்- ம-ட-ய-ம-?
-----------------------------------
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்?
0
N-ṉ--ṉ-uṭ-i---c-mippu--kaṇ-k-ilir--t--p-ṇam eṭ-k-a v--ṭ-m.
N__ e________ c_______ k_____________ p____ e_____ v______
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i-i-u-t- p-ṇ-m e-u-k- v-ṇ-u-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
引き出し 限度額は いくら です か ?
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்?
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
どの クレジットカードが 使えます か ?
எந்- -ிரெட-ட்----்----- --ய-கிக-க---ட---ம-?
எ__ கி___ கா____ உ_____ மு____
எ-்- க-ர-ட-ட- க-ர-ட-க-ை உ-ய-க-க-க ம-ட-ய-ம-?
-------------------------------------------
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்?
0
Nāṉ eṉṉ---i-a--ēm-ppuk ka--kku- -a---ya-a- v--------ka--ēṇ-um.
N__ e________ c_______ k_______ p_________ v_____ p___ v______
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-u- p-ṭ-i-a-a- v-ṅ-i- p-k- v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkup paṭṭiyalai vāṅkip pōka vēṇṭum.
どの クレジットカードが 使えます か ?
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்?
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkup paṭṭiyalai vāṅkip pōka vēṇṭum.