書く |
எழ---வ-ு
எ____
எ-ு-ு-த-
--------
எழுதுவது
0
i-a--a ------1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
|
書く
எழுதுவது
iṟanta kālam 1
|
彼は 手紙を 書きました 。 |
அ-ன்--ர----ித-- எழுத-னான-.
அ__ ஒ_ க___ எ_____
அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்-
--------------------------
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
0
i---t- -ā--m 1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
|
彼は 手紙を 書きました 。
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
iṟanta kālam 1
|
そして 彼女は はがきを 書きました 。 |
ம--றும் அவ-்--ரு --ர-ட்---ு------.
ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
0
eḻut--a-u
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
|
そして 彼女は はがきを 書きました 。
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
eḻutuvatu
|
読む |
பட-ப-பது
ப____
ப-ி-்-த-
--------
படிப்பது
0
eḻ-t-vatu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
|
|
彼は 画報を 読みました 。 |
அ-ன் ஒ-ு -ெ-்------------்த---.
அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____
அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்-
-------------------------------
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
0
e-u--v-tu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
|
彼は 画報を 読みました 。
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
eḻutuvatu
|
そして 彼女は 本を 読みました 。 |
ம----ம--அவ-் ஒரு பு--த-ம்--ட--்-ாள-.
ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்-
------------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
0
avaṉ -ru k-ṭi--- --uti--ṉ.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
|
そして 彼女は 本を 読みました 。
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
|
取る |
எட---து-்-ொ---து
எ________
எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த-
----------------
எடுத்துக்கொள்வது
0
av-ṉ or--kaṭ--am eḻ-t--ā-.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
|
取る
எடுத்துக்கொள்வது
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
|
彼は タバコを 取った 。 |
அ-ன்-ஒர--சி-ர--- எ---்து-- க-ண--ான்.
அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____
அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-.
------------------------------------
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
0
a-aṉ--ru --ṭi-----ḻu--ṉāṉ.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
|
彼は タバコを 取った 。
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
|
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。 |
அவள் --ு---ண்ட- --க----் -----துக--கொண-டாள்.
அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____
அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-.
--------------------------------------------
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
0
M-ṟ--m av---oru -ārṭ-e-u--ṉ-ḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
|
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
|
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。 |
அவன் ---ு-ா-ம--ற--்,ஆ-ா-- -வ---விசு-ாச---்ளவ-ாக --ு-்த---.
அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____
அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்-
----------------------------------------------------------
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
0
M-ṟ--- avaḷ---u k-r- --utiṉāḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
|
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
|
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。 |
அவ----ோம--ேறிய-----ுந--ான-- --ால- அவள---ட-ன -ழ-ப்-ாளி--க இரு-்த--்.
அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____
அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்-
-------------------------------------------------------------------
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
0
Maṟṟum a----or- --rṭ--ḻutiṉāḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
|
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
|
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。 |
அ--்---ை,-ன-ல் அவ-் பணக்-ார-.
அ__ ஏ_____ அ__ ப_____
அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-.
-----------------------------
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
0
P---p--tu
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
|
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
Paṭippatu
|
彼には お金は なく 、 借金が あった 。 |
அ---ட-் -ணம-ல்--, கட--------இ-ு-்-த-.
அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____
அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-.
-------------------------------------
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
0
P-ṭi--a-u
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
|
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
|
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。 |
அவ-ு--கு அ-ி-்--ட------- துர-அதிர-ஷ்-ம- --ன்--ருந--து.
அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-.
------------------------------------------------------
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
0
P-ṭ-pp--u
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
|
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
|
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。 |
அவன--்கு எதிலும் --ற-ற--இ-்--, தோல்--த-ன் --ுந-த-ு.
அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
0
a-aṉ -ru-ce-ti-itaḻ p---t---.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
|
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
|
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。 |
அவனு--க- -த------தி-ுப--ி-இல--ை,----ருப்த----ன--இருந-தத-.
அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
0
avaṉ ----c--t- itaḻ pa------.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
|
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
|
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。 |
அவன- --்தோஷமாக--ல்-ை,-ச--மா- இருந---ன்.
அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____
அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்-
---------------------------------------
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
0
a----or- ce--i it-----ṭ-----.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
|
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
|
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。 |
அ--- நட்பா--இல்ல-,------ -ட-பற-றவ-ாக--ர--்-ான்.
அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____
அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்-
-----------------------------------------------
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
0
M---um --a--oru-pu-t-k-- p--it-ā-.
M_____ a___ o__ p_______ p________
M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-.
----------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.
|
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.
|