一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
Д--на-бл-ж-а б--з-к-л--к-?
Д_ н________ б____________
Д- н-й-л-ж-а б-н-о-о-о-к-?
--------------------------
Де найближча бензоколонка?
0
A--op--hody
A__________
A-t-p-y-o-y
-----------
Avtopryhody
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
Де найближча бензоколонка?
Avtopryhody
パンク しました 。
В ---- п-об-------е--.
В м___ п______ к______
В м-н- п-о-и-е к-л-с-.
----------------------
В мене пробите колесо.
0
Avt---yh-dy
A__________
A-t-p-y-o-y
-----------
Avtopryhody
パンク しました 。
В мене пробите колесо.
Avtopryhody
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
Чи--о-е-- В- --м----- -ол---?
Ч_ м_____ В_ п_______ к______
Ч- м-ж-т- В- п-м-н-т- к-л-с-?
-----------------------------
Чи можете Ви поміняти колесо?
0
De--a---ly---ha-b---------ka?
D_ n__________ b____________
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
Чи можете Ви поміняти колесо?
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
Ме-і---т-і-н- кіль-а--і-----д----ь--г- пальн-го.
М___ п_______ к_____ л_____ д_________ п________
М-н- п-т-і-н- к-л-к- л-т-і- д-з-л-н-г- п-л-н-г-.
------------------------------------------------
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
0
De-na--bl---ch--b----k-----a?
D_ n__________ b____________
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
ガソリンが もう ありません 。
В --не-за--н-и-о-ь п---не.
В м___ з__________ п______
В м-н- з-к-н-и-о-ь п-л-н-.
--------------------------
В мене закінчилось пальне.
0
De-n-y̆-l--hch---enz-ko-on-a?
D_ n__________ b____________
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
ガソリンが もう ありません 。
В мене закінчилось пальне.
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
Чи М-єт--в- з--ас-у-к-ні--ру?
Ч_ М____ в_ з______ к________
Ч- М-є-е в- з-п-с-у к-н-с-р-?
-----------------------------
Чи Маєте ви запасну каністру?
0
V-me-e-pro-yte--ol-so.
V m___ p______ k______
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
予備の ガソリンタンクは あります か ?
Чи Маєте ви запасну каністру?
V mene probyte koleso.
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
Зві--- -----у-з-т--ефонув---?
З_____ я м___ з______________
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
V -ene probyte---le--.
V m___ p______ k______
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
Звідки я можу зателефонувати?
V mene probyte koleso.
レッカー移動が 必要 です 。
Ме---по--іб-а -укси-на служб-.
М___ п_______ б_______ с______
М-н- п-т-і-н- б-к-и-н- с-у-б-.
------------------------------
Мені потрібна буксирна служба.
0
V m--- p-o-y-----l-s-.
V m___ p______ k______
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
レッカー移動が 必要 です 。
Мені потрібна буксирна служба.
V mene probyte koleso.
修理工場を 探して います 。
Я-шук-------с-рвіс.
Я ш____ а__________
Я ш-к-ю а-т-с-р-і-.
-------------------
Я шукаю автосервіс.
0
Ch--mo-h--e -y-po-in-a-- -oleso?
C__ m______ V_ p________ k______
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
修理工場を 探して います 。
Я шукаю автосервіс.
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
事故が ありました 。
Тут -рапил--я-авар--.
Т__ т________ а______
Т-т т-а-и-а-я а-а-і-.
---------------------
Тут трапилася аварія.
0
C------h--e--y--om-n--ty-ko-es-?
C__ m______ V_ p________ k______
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
事故が ありました 。
Тут трапилася аварія.
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
一番 近い 電話は どこ です か ?
Д- - ---бл-жч---тел---н?
Д_ є н_________ т_______
Д- є н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-
------------------------
Де є найближчий телефон?
0
Ch----z-ete--y pom-nyat- kol---?
C__ m______ V_ p________ k______
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
一番 近い 電話は どこ です か ?
Де є найближчий телефон?
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
携帯電話を 持って います か ?
М---е п-- ------о---ьни- -е--фон?
М____ п__ с___ м________ т_______
М-є-е п-и с-б- м-б-л-н-й т-л-ф-н-
---------------------------------
Маєте при собі мобільний телефон?
0
Meni -o--i-ni kilʹ-a-l---i- ----l-n--o -a----h-.
M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
携帯電話を 持って います か ?
Маєте при собі мобільний телефон?
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
助けて ください 。
Н-м--о-р-б------омог-.
Н__ п_______ д________
Н-м п-т-і-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам потрібна допомога.
0
Me-i---t--bn--ki---a --tr-v dyz-lʹn-ho-p-l-no--.
M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
助けて ください 。
Нам потрібна допомога.
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
医者を 呼んで ください 。
В--личт---ікар-!
В_______ л______
В-к-и-т- л-к-р-!
----------------
Викличте лікаря!
0
M----po--i-ni------a--i-ri- --z-l-n-h- pa--no-o.
M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
医者を 呼んで ください 。
Викличте лікаря!
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
警察を 呼んで ください 。
Вик-ичт--мі-іцію!
В_______ м_______
В-к-и-т- м-л-ц-ю-
-----------------
Викличте міліцію!
0
V -e-e -ak----ylos--pa----.
V m___ z___________ p______
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
警察を 呼んで ください 。
Викличте міліцію!
V mene zakinchylosʹ palʹne.
書類を 見せて ください 。
В-ш- док-менти,-буд--ла-к-.
В___ д_________ б__________
В-ш- д-к-м-н-и- б-д---а-к-.
---------------------------
Ваші документи, будь-ласка.
0
V m--e---ki-c-ylosʹ p-lʹne.
V m___ z___________ p______
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
書類を 見せて ください 。
Ваші документи, будь-ласка.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
免許証を 見せて ください 。
Ва-----а--, б----л----.
В___ п_____ б__________
В-ш- п-а-а- б-д---а-к-.
-----------------------
Ваші права, будь-ласка.
0
V-m-ne--a--nchylo-- -al--e.
V m___ z___________ p______
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
免許証を 見せて ください 。
Ваші права, будь-ласка.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
自動車登録書を 見せて ください 。
Ваш--е-----о-т,---д-------.
В__ т__________ б__________
В-ш т-х-а-п-р-, б-д---а-к-.
---------------------------
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
0
Chy -a-e-e -y z----nu-k--istr-?
C__ M_____ v_ z______ k________
C-y M-y-t- v- z-p-s-u k-n-s-r-?
-------------------------------
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
自動車登録書を 見せて ください 。
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?