一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
Де----б--жч- бенз---лонк-?
Д_ н________ б____________
Д- н-й-л-ж-а б-н-о-о-о-к-?
--------------------------
Де найближча бензоколонка?
0
Av-o--y--dy
A__________
A-t-p-y-o-y
-----------
Avtopryhody
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
Де найближча бензоколонка?
Avtopryhody
パンク しました 。
В-м-не про--те --ле--.
В м___ п______ к______
В м-н- п-о-и-е к-л-с-.
----------------------
В мене пробите колесо.
0
Avt----ho-y
A__________
A-t-p-y-o-y
-----------
Avtopryhody
パンク しました 。
В мене пробите колесо.
Avtopryhody
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
Ч----ж--е--- -оміня-и-колес-?
Ч_ м_____ В_ п_______ к______
Ч- м-ж-т- В- п-м-н-т- к-л-с-?
-----------------------------
Чи можете Ви поміняти колесо?
0
De---y-b-yz--h--b--z----on--?
D_ n__________ b____________
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
Чи можете Ви поміняти колесо?
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
Ме-- -о----ні к-льк- -іт--в ----л-но-о-п----о-о.
М___ п_______ к_____ л_____ д_________ п________
М-н- п-т-і-н- к-л-к- л-т-і- д-з-л-н-г- п-л-н-г-.
------------------------------------------------
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
0
D---a--blyzh-ha-be---k-l--ka?
D_ n__________ b____________
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
ガソリンが もう ありません 。
В ---е-за-і----о-ь п-ль--.
В м___ з__________ п______
В м-н- з-к-н-и-о-ь п-л-н-.
--------------------------
В мене закінчилось пальне.
0
D- -a---ly-hcha be-zok-l--ka?
D_ n__________ b____________
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
ガソリンが もう ありません 。
В мене закінчилось пальне.
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
Ч- --єт- в- -апа-н- --н---ру?
Ч_ М____ в_ з______ к________
Ч- М-є-е в- з-п-с-у к-н-с-р-?
-----------------------------
Чи Маєте ви запасну каністру?
0
V--e-e-p--b------l-so.
V m___ p______ k______
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
予備の ガソリンタンクは あります か ?
Чи Маєте ви запасну каністру?
V mene probyte koleso.
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
З-і--- - мож- з--е-еф--увати?
З_____ я м___ з______________
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
V-m-n--pr---t- ---es-.
V m___ p______ k______
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
Звідки я можу зателефонувати?
V mene probyte koleso.
レッカー移動が 必要 です 。
М-н- --т---н--бу--ир-- с----а.
М___ п_______ б_______ с______
М-н- п-т-і-н- б-к-и-н- с-у-б-.
------------------------------
Мені потрібна буксирна служба.
0
V-me-- prob--e-ko-e--.
V m___ p______ k______
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
レッカー移動が 必要 です 。
Мені потрібна буксирна служба.
V mene probyte koleso.
修理工場を 探して います 。
Я ---а-----------с.
Я ш____ а__________
Я ш-к-ю а-т-с-р-і-.
-------------------
Я шукаю автосервіс.
0
C-y mozhet- Vy----iny-t--ko--so?
C__ m______ V_ p________ k______
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
修理工場を 探して います 。
Я шукаю автосервіс.
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
事故が ありました 。
Ту- --ап-л--- а--р--.
Т__ т________ а______
Т-т т-а-и-а-я а-а-і-.
---------------------
Тут трапилася аварія.
0
C-- moz-e-e Vy-p-m-ny-t- k-le--?
C__ m______ V_ p________ k______
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
事故が ありました 。
Тут трапилася аварія.
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
一番 近い 電話は どこ です か ?
Д--є-н-й------------ф--?
Д_ є н_________ т_______
Д- є н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-
------------------------
Де є найближчий телефон?
0
C---mozh-te V- -omin-a-- -o----?
C__ m______ V_ p________ k______
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
一番 近い 電話は どこ です か ?
Де є найближчий телефон?
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
携帯電話を 持って います か ?
Має----р--со-- м-б-ль------л-фо-?
М____ п__ с___ м________ т_______
М-є-е п-и с-б- м-б-л-н-й т-л-ф-н-
---------------------------------
Маєте при собі мобільний телефон?
0
Me-- -otr-------lʹk-----r---d--el-noh---al--o-o.
M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
携帯電話を 持って います か ?
Маєте при собі мобільний телефон?
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
助けて ください 。
Н---п--р-бна---пом--а.
Н__ п_______ д________
Н-м п-т-і-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам потрібна допомога.
0
Meni--o--i-ni ki-------tr-v-dy---ʹ--ho---l--oho.
M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
助けて ください 。
Нам потрібна допомога.
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
医者を 呼んで ください 。
В--л-ч-е л-ка--!
В_______ л______
В-к-и-т- л-к-р-!
----------------
Викличте лікаря!
0
M--- p-trib-- ---ʹk- ----i- -yzel------------h-.
M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
医者を 呼んで ください 。
Викличте лікаря!
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
警察を 呼んで ください 。
В----чт--мі-іц-ю!
В_______ м_______
В-к-и-т- м-л-ц-ю-
-----------------
Викличте міліцію!
0
V-me-e-z--inc---osʹ -a---e.
V m___ z___________ p______
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
警察を 呼んで ください 。
Викличте міліцію!
V mene zakinchylosʹ palʹne.
書類を 見せて ください 。
В------к-м--т---------а---.
В___ д_________ б__________
В-ш- д-к-м-н-и- б-д---а-к-.
---------------------------
Ваші документи, будь-ласка.
0
V---n---a-in--ylos----lʹ-e.
V m___ z___________ p______
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
書類を 見せて ください 。
Ваші документи, будь-ласка.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
免許証を 見せて ください 。
Ва-і -р--а,-б-д-------.
В___ п_____ б__________
В-ш- п-а-а- б-д---а-к-.
-----------------------
Ваші права, будь-ласка.
0
V m----zak---hy--s- --lʹ--.
V m___ z___________ p______
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
免許証を 見せて ください 。
Ваші права, будь-ласка.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
自動車登録書を 見せて ください 。
Ва--т-хп-спорт,-б----л-ск-.
В__ т__________ б__________
В-ш т-х-а-п-р-, б-д---а-к-.
---------------------------
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
0
C-y-M---t--vy -apasnu-ka-is--u?
C__ M_____ v_ z______ k________
C-y M-y-t- v- z-p-s-u k-n-s-r-?
-------------------------------
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
自動車登録書を 見せて ください 。
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?