台所を 新しく しました か ?
Т--маєш ---у-ку-ню?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
N- --k-ni
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhni
台所を 新しく しました か ?
Ти маєш нову кухню?
Na kukhni
今日 、 何を 料理 します か ?
Щ--ти-хо--ш--а--т------одні?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
N- --kh-i
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhni
今日 、 何を 料理 します か ?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Na kukhni
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
Ти ---иш--- ----тр--і -и-на г--і?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
T------s--no-u -u----u?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty mayesh novu kukhnyu?
たまねぎを 切りましょう か ?
Ч--пов-нен / -ов-н-а-- рі-а-и--и-улю?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
Ty-ma-es- -ov- k--h--u?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
たまねぎを 切りましょう か ?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Ty mayesh novu kukhnyu?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
Чи ----н-----пов-н-а-я ---т-т- -а-т--л-?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
Ty -a--s- ---u k-k-n--?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Ty mayesh novu kukhnyu?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
Чи --в--е- - п-ви-н----м-ти сал-т?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
S-cho ty-k---hesh-va-----sʹ--o-n-?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
コップは どこ です か ?
Д----ля-ки?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
Sh----ty--hoc--sh--ar--y--ʹoho--i?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
コップは どこ です か ?
Де склянки?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
食器は どこ です か ?
Де п-с--?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
Sh-ho--- ---che---vary-y ----o---?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
食器は どこ です か ?
Де посуд?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
ナイフや フォークは どこ です か ?
Де-столо-і--р-б-ри?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
T---ary-h -a -le-----s- -h--na --z-?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
ナイフや フォークは どこ です か ?
Де столові прибори?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
缶切りを 持って います か ?
Чи -аєш ти -ід-рива--для к-н-е-в?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
T- v-rys---- e-ek---t-i--hy--a hazi?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
缶切りを 持って います か ?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
栓抜きを 持って います か ?
Ч----є--ти клю- дл- ві----ва--я пляшо-?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
T----ry-h--a -l-k--yt---c-y-na ha-i?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
栓抜きを 持って います か ?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
Ч- -аєш----ш--по-?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
Ch--po---e--- po-y--- -- -i-----t-y-ul--?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
Чи маєш ти штопор?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
この なべで スープを 作ります か ?
Чи в--иш -и--уп в --- к----улі?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
C-y p-v-n-n /-po---na-y---i-at- t---uly-?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
この なべで スープを 作ります か ?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
Чи---а--ш-ти -ибу-н- ц-й сковор-д-?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
Ch- po-y--n-/--ov---- -a r-za-y t-y---yu?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
Чи-пі-с-аж-єш-т---воч--на-реш-т--?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
C-- -ov-n-- - povyn-a -a-c--s---y-kart--l-u?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
食べる 用意を します 。
Я--а-р-ва---т--.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
C-----v-n-n --po---n---a----s---y-ka-toplyu?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
食べる 用意を します 。
Я накриваю стіл.
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
Ос--н--і,--ид---- --л--ки.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
C-y po--n-- /-povynna-ya----s-yty--a-to-ly-?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
Ось ножі, виделки і ложки.
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
Ос--с-лян-и- тар-лки -----в-тки.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
C-y-p---n-n-/ po-yn-a -a-m-ty-sa--t?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
Ось склянки, тарілки і серветки.
Chy povynen / povynna ya myty salat?