台所を 新しく しました か ?
Ти -аєш-н----ку-ню?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
N---ukh-i
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhni
台所を 新しく しました か ?
Ти маєш нову кухню?
Na kukhni
今日 、 何を 料理 します か ?
Що--- х-ч-ш-в-р--и-с--г----?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
N- kuk-ni
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhni
今日 、 何を 料理 します か ?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Na kukhni
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
Ти -ар---н- е-е-т-и---чи-на газ-?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
T----y--- --v--kukh--u?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty mayesh novu kukhnyu?
たまねぎを 切りましょう か ?
Чи п-ви--н-/-п---н-- я-рі-а-- ц-бу--?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
T- ma---- -ov- k-k---u?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
たまねぎを 切りましょう か ?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Ty mayesh novu kukhnyu?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
Ч--по---е- / п--и--- -----т--и -а-----ю?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
Ty-m-yes- n-vu ---hny-?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Ty mayesh novu kukhnyu?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
Чи-п-в-не--/---ви-на-- --ти ---ат?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
S--h- t---h-c--sh vary-y--ʹo-o---?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
コップは どこ です か ?
Д- ск-я-ки?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
S-cho-t-------e-h-vary-- -ʹoh-d--?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
コップは どこ です か ?
Де склянки?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
食器は どこ です か ?
Д- пос--?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
Sh--o-ty k--c-es- var-ty-s-o--d--?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
食器は どこ です か ?
Де посуд?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
ナイフや フォークは どこ です か ?
Д--с-о-ов---р---р-?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
T- -arysh-n- elekt--tsi---y----haz-?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
ナイフや フォークは どこ です か ?
Де столові прибори?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
缶切りを 持って います か ?
Чи ма-- ----і-к-ива- для кон-е--?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
Ty-v------n- e-ek-ryts- c-- ---ha-i?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
缶切りを 持って います か ?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
栓抜きを 持って います か ?
Чи-ма-- -и----ч дл- ві-к-----ня ------?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
T--var--h--a --e----tsi -hy na--az-?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
栓抜きを 持って います か ?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
Чи--а-- ти ш----р?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
Ch- ---y---------yn-- -- r----y--sybu---?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
Чи маєш ти штопор?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
この なべで スープを 作ります か ?
Ч- ва-и- -- -у--------ка-тр-лі?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
Ch--po----n - p-v--n--y--ri-a------b-lyu?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
この なべで スープを 作ります か ?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
Чи -маж-ш-ти----у н- ц----к--о--д-?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
C----o-y-en /--o-y--- y--ri-at- ts----yu?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
Ч- -і-см-ж--- т--о--ч---а --ші---?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
C-y----y--n - --v-nna-ya--hyst-ty----t--ly-?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
食べる 用意を します 。
Я---к---аю с---.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
C-y po---e- - p--y-na-ya--h-s--ty-kar---ly-?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
食べる 用意を します 。
Я накриваю стіл.
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
О----о----вид---и ---о-к-.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
Ch- -o-y--n --p--y-n---a--hy--y-y k-r------?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
Ось ножі, виделки і ложки.
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
Ось с-л-нки, т---л-и-і -ер-е-к-.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
Ch- p---ne--/-p-vynna--- my-y --l--?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
Ось склянки, тарілки і серветки.
Chy povynen / povynna ya myty salat?