次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ? |
מ-י י--א--הר--- --אה ל--ל--?
___ י____ ה____ ה___ ל_______
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-י-?-
------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
0
ma-ai----s-'- -a-a-e-et---ba'-h l'--r--n?
m____ y______ h________ h______ l________
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-b-r-i-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
|
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
|
次の パリ行きの 列車は いつ です か ? |
מ-י-י------ר-בת--ב---ל---ס-
___ י____ ה____ ה___ ל______
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-ס-
-----------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
0
m-t-i-yot------arakeve--h--a'-h l'--r-s?
m____ y______ h________ h______ l_______
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-p-r-s-
----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
|
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
|
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ? |
מתי--ו--ת---כב--הבא--לל--ד-ן-
___ י____ ה____ ה___ ל________
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ו-ד-ן-
-------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
0
ma--- ----e'- ha--k-v-t-ha-a-a---e--ndo-?
m____ y______ h________ h______ l________
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-l-n-o-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
|
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
|
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ? |
ב-יזו שעה-יוצ-ת--ר-בת-ל-ו---?
_____ ש__ י____ ה____ ל_______
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-ש-?-
-------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
0
b---zo--ha-ah---t------ar----et l'-a-sha-?
b_____ s_____ y______ h________ l_________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-w-r-h-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
|
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
|
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ? |
--יז------י-צא- --כבת לשט-ק-ול-?
_____ ש__ י____ ה____ ל__________
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ט-ק-ו-ם-
----------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
0
b'--zo--h--ah-y-t---t -ar--evet l'-ht--hol-?
b_____ s_____ y______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-s-t-q-o-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
|
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
|
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ? |
-א-----עה -ו-א- -רכבת--בו-פ--?
_____ ש__ י____ ה____ ל________
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-פ-ט-
--------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
0
b-eyzo s-a-----o-s-----a----v-t l-----pe---?
b_____ s_____ y______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-b-d-p-s-t-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
|
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
|
マドリッドまで 一枚 お願い します 。 |
א-י-ר-צ- -ק--- -ר-י- -----ד-
___ ר___ ל____ כ____ ל_______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ד-י-.-
------------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
0
an- r-tse-/ro--a- l-q-ot ------ l---d-i-.
a__ r____________ l_____ k_____ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-m-d-i-.
-----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
|
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
|
プラハまで 一枚 お願い します 。 |
א---ר--ה-לק-ות כרטיס ל-ר-ג-
___ ר___ ל____ כ____ ל______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-ג-
-----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
0
a-i----s-----t--- --q--t-ka--is-l'-r---.
a__ r____________ l_____ k_____ l_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-p-a-g-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
|
プラハまで 一枚 お願い します 。
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
|
ベルンまで 一枚 お願い します 。 |
א---רוצה-לקנ---כר-יס--ב-ן.
___ ר___ ל____ כ____ ל_____
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-.-
----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
0
ani-r-ts-h--o---- l-qn---kar-is--'bern.
a__ r____________ l_____ k_____ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-b-r-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
|
ベルンまで 一枚 お願い します 。
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
|
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ? |
ב--ז- -ע- מ---ה -רכ-- -וו-נה-
_____ ש__ מ____ ה____ ל_______
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-נ-?-
-------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
0
b'---o--h-'ah me-i--h-har---vet-l-winah?
b_____ s_____ m______ h________ l_______
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-w-n-h-
----------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
|
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
|
列車は 何時に モスクワに 着きます か ? |
ב---- שע- מגיע------- ל-ו-ק-ו--
_____ ש__ מ____ ה____ ל_________
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-ק-ו-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
0
b----- -ha'a- me--'ah--ara---e--l'-----ah?
b_____ s_____ m______ h________ l_________
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-m-s-w-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
|
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
|
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ? |
ב--ז- ש----------ר--ת ל-מ-ט-דם?
_____ ש__ מ____ ה____ ל_________
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-מ-ט-ד-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
0
b'-yz- --a-a- -----a- -a--kevet -'ams-e-da-?
b_____ s_____ m______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-a-s-e-d-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
|
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
|
乗り換えは あります か ? |
-צ--- -ה---- --בות-
_____ ל_____ ר______
-צ-ר- ל-ח-י- ר-ב-ת-
---------------------
אצטרך להחליף רכבות?
0
ets--r-kh --h-xlif -a-a-o-?
e________ l_______ r_______
e-s-a-e-h l-h-x-i- r-k-v-t-
---------------------------
etstarekh lehaxlif rakavot?
|
乗り換えは あります か ?
אצטרך להחליף רכבות?
etstarekh lehaxlif rakavot?
|
何番ホームから 発車 です か ? |
מא--- --י-----א- -----?
_____ ר___ י____ ה______
-א-ז- ר-י- י-צ-ת ה-כ-ת-
-------------------------
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
0
ets------ ----x--- -a--vo-?
e________ l_______ r_______
e-s-a-e-h l-h-x-i- r-k-v-t-
---------------------------
etstarekh lehaxlif rakavot?
|
何番ホームから 発車 です か ?
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
etstarekh lehaxlif rakavot?
|
寝台車は あります か ? |
-- --כ-- ק-ון--י-ה?
__ ב____ ק___ ש_____
-ש ב-כ-ת ק-ו- ש-נ-?-
---------------------
יש ברכבת קרון שינה?
0
e-st-rekh -eh-x--- --ka---?
e________ l_______ r_______
e-s-a-e-h l-h-x-i- r-k-v-t-
---------------------------
etstarekh lehaxlif rakavot?
|
寝台車は あります か ?
יש ברכבת קרון שינה?
etstarekh lehaxlif rakavot?
|
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。 |
-נ-----ך - -----טי- ---ך---רי-ל-
___ צ___ / כ_ כ____ ה___ ל_______
-נ- צ-י- / כ- כ-ט-ס ה-ו- ל-ר-ס-.-
----------------------------------
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
0
m-----eh--ats-- y--se-- ----k---t?
m_______ r_____ y______ h_________
m-'-y-e- r-t-i- y-t-e-t h-r-k-v-t-
----------------------------------
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
|
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
|
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。 |
אני----ה---ט------ר מקופנ-גן.
___ ר___ כ____ ח___ מ_________
-נ- ר-צ- כ-ט-ס ח-ו- מ-ו-נ-ג-.-
-------------------------------
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
0
yesh-------v-t----on she--ah?
y___ b________ q____ s_______
y-s- b-r-k-v-t q-r-n s-e-n-h-
-----------------------------
yesh barakevet qaron sheynah?
|
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
yesh barakevet qaron sheynah?
|
寝台車の 料金は いくら です か ? |
כמה ע--ה -קום-----ן שי---
___ ע___ מ___ ב____ ש_____
-מ- ע-ל- מ-ו- ב-ר-ן ש-נ-?-
---------------------------
כמה עולה מקום בקרון שינה?
0
y-sh -ar-k-ve-----on -hey-a-?
y___ b________ q____ s_______
y-s- b-r-k-v-t q-r-n s-e-n-h-
-----------------------------
yesh barakevet qaron sheynah?
|
寝台車の 料金は いくら です か ?
כמה עולה מקום בקרון שינה?
yesh barakevet qaron sheynah?
|