彼は オートバイを 運転 します 。 |
הו- רו------אופנו--
___ ר___ ע_ א_______
-ו- ר-כ- ע- א-פ-ו-.-
---------------------
הוא רוכב על אופנוע.
0
ba-----im
b________
b-d-a-h-m
---------
badrakhim
|
彼は オートバイを 運転 します 。
הוא רוכב על אופנוע.
badrakhim
|
彼は 自転車に 乗ります 。 |
-וא-ר--ב -ל א-פניים-
___ ר___ ע_ א________
-ו- ר-כ- ע- א-פ-י-ם-
----------------------
הוא רוכב על אופניים.
0
bad-a-him
b________
b-d-a-h-m
---------
badrakhim
|
彼は 自転車に 乗ります 。
הוא רוכב על אופניים.
badrakhim
|
彼は 歩きます 。 |
הוא-הול--ב-ג-.
___ ה___ ב_____
-ו- ה-ל- ב-ג-.-
----------------
הוא הולך ברגל.
0
h---o-h-v--l--fan-'a.
h_ r_____ a_ o_______
h- r-k-e- a- o-a-o-a-
---------------------
hu rokhev al ofano'a.
|
彼は 歩きます 。
הוא הולך ברגל.
hu rokhev al ofano'a.
|
彼は 船で 行きます 。 |
--א-מ-ל-ג-----יה.
___ מ____ ב_______
-ו- מ-ל-ג ב-ו-י-.-
-------------------
הוא מפליג באוניה.
0
hu--o--e- al -f-n---.
h_ r_____ a_ o_______
h- r-k-e- a- o-a-a-m-
---------------------
hu rokhev al ofanaim.
|
彼は 船で 行きます 。
הוא מפליג באוניה.
hu rokhev al ofanaim.
|
彼は ボートで 行きます 。 |
ה---ש- ---ר-.
___ ש_ ב______
-ו- ש- ב-י-ה-
---------------
הוא שט בסירה.
0
h--r-khev-al ofanai-.
h_ r_____ a_ o_______
h- r-k-e- a- o-a-a-m-
---------------------
hu rokhev al ofanaim.
|
彼は ボートで 行きます 。
הוא שט בסירה.
hu rokhev al ofanaim.
|
彼は 泳ぎます 。 |
ה-א שו-ה.
___ ש_____
-ו- ש-ח-.-
-----------
הוא שוחה.
0
h--ro--ev ---of-n-i-.
h_ r_____ a_ o_______
h- r-k-e- a- o-a-a-m-
---------------------
hu rokhev al ofanaim.
|
彼は 泳ぎます 。
הוא שוחה.
hu rokhev al ofanaim.
|
ここは 危険 です か ? |
מס-כ- -א-?
_____ כ____
-ס-כ- כ-ן-
------------
מסוכן כאן?
0
hu--o-e-h ---ege-.
h_ h_____ b_______
h- h-l-k- b-r-g-l-
------------------
hu holekh baregel.
|
ここは 危険 です か ?
מסוכן כאן?
hu holekh baregel.
|
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? |
-------נ-----בד ---מפ---
_____ ל____ ל__ ב________
-ס-כ- ל-ס-ע ל-ד ב-ר-פ-ם-
--------------------------
מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?
0
h- -o-e-h--ar--e-.
h_ h_____ b_______
h- h-l-k- b-r-g-l-
------------------
hu holekh baregel.
|
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?
hu holekh baregel.
|
夜中に 散歩するのは 危険 です か ? |
מ-וכ- --י-ל-ב-י--?
_____ ל____ ב______
-ס-כ- ל-י-ל ב-י-ה-
--------------------
מסוכן לטייל בלילה?
0
h---o-e-h--a--g--.
h_ h_____ b_______
h- h-l-k- b-r-g-l-
------------------
hu holekh baregel.
|
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
מסוכן לטייל בלילה?
hu holekh baregel.
|
迷い ました 。 |
טע-נ- -ד---
_____ ב_____
-ע-נ- ב-ר-.-
-------------
טעינו בדרך.
0
h- m----g -a-'-niah.
h_ m_____ b_________
h- m-f-i- b-q-o-i-h-
--------------------
hu maflig baq'oniah.
|
迷い ました 。
טעינו בדרך.
hu maflig baq'oniah.
|
道を 間違え ました 。 |
--ח-- -ד-ך --א -כ-נה-
_____ ב___ ה__ נ______
-נ-נ- ב-ר- ה-א נ-ו-ה-
-----------------------
אנחנו בדרך הלא נכונה.
0
hu-sha-------- -e--r-h.
h_ s__________ b_______
h- s-a-/-a-l-g b-s-r-h-
-----------------------
hu shat/maflig besirah.
|
道を 間違え ました 。
אנחנו בדרך הלא נכונה.
hu shat/maflig besirah.
|
引き返さなければ いけません 。 |
--ח-ו---י-י-----ו--חז--.
_____ צ_____ ל____ ח_____
-נ-נ- צ-י-י- ל-ס-ע ח-ר-.-
--------------------------
אנחנו צריכים לנסוע חזרה.
0
h- sh---ma--ig -e---ah.
h_ s__________ b_______
h- s-a-/-a-l-g b-s-r-h-
-----------------------
hu shat/maflig besirah.
|
引き返さなければ いけません 。
אנחנו צריכים לנסוע חזרה.
hu shat/maflig besirah.
|
このあたりは どこに 駐車 できます か ? |
-י---אפ---ל-נו--
____ א___ ל______
-י-ה א-ש- ל-נ-ת-
------------------
איפה אפשר לחנות?
0
h--sh---ma-----b---ra-.
h_ s__________ b_______
h- s-a-/-a-l-g b-s-r-h-
-----------------------
hu shat/maflig besirah.
|
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
איפה אפשר לחנות?
hu shat/maflig besirah.
|
駐車場は あります か ? |
י- -א- ח---ה?
__ כ__ ח______
-ש כ-ן ח-י-ה-
---------------
יש כאן חנייה?
0
h- s-o--h.
h_ s______
h- s-o-e-.
----------
hu ssoxeh.
|
駐車場は あります か ?
יש כאן חנייה?
hu ssoxeh.
|
どのくらい ここに 駐車 できます か ? |
כ----מן-א--ר--חנ-ת---ן-
___ ז__ א___ ל____ כ____
-מ- ז-ן א-ש- ל-נ-ת כ-ן-
-------------------------
כמה זמן אפשר לחנות כאן?
0
h- sso-eh.
h_ s______
h- s-o-e-.
----------
hu ssoxeh.
|
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
כמה זמן אפשר לחנות כאן?
hu ssoxeh.
|
スキーを します か ? |
את-- ---ו---/-- סקי-
__ / ה ג___ / ת ס____
-ת / ה ג-ל- / ת ס-י-
----------------------
את / ה גולש / ת סקי?
0
h--ss----.
h_ s______
h- s-o-e-.
----------
hu ssoxeh.
|
スキーを します か ?
את / ה גולש / ת סקי?
hu ssoxeh.
|
スキーリフトで 上へ あがり ます か ? |
את-- - עו-ה במע-י- ה-ק-?
__ / ה ע___ ב_____ ה_____
-ת / ה ע-ל- ב-ע-י- ה-ק-?-
--------------------------
את / ה עולה במעלית הסקי?
0
m-suk-n ka-n?
m______ k____
m-s-k-n k-'-?
-------------
mesukan ka'n?
|
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
את / ה עולה במעלית הסקי?
mesukan ka'n?
|
ここで スキーを レンタル できます か ? |
נ-ת--לשכו----ן----ש- --י?
____ ל____ כ__ מ____ ס____
-י-ן ל-כ-ר כ-ן מ-ל-י ס-י-
---------------------------
ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?
0
me--ka- l-n--'--l'------tremp-m?
m______ l______ l____ b_________
m-s-k-n l-n-o-a l-v-d b-t-e-p-m-
--------------------------------
mesukan linso'a l'vad b'trempim?
|
ここで スキーを レンタル できます か ?
ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?
mesukan linso'a l'vad b'trempim?
|