この辺に ディスコは あります か ? |
-ש -אן--י--ו---
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
ye-- -a-n-di----eq?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
|
この辺に ディスコは あります か ?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
|
この辺に ナイトクラブは あります か ? |
-ש---- מ-ע--ן-לי-ה-
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
ye----a'--mo'a--- l--l-h?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
この辺に ナイトクラブは あります か ?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
この辺に 飲み屋は あります か ? |
-ש-כא- פא-?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
ye---k--n--a'-?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
|
この辺に 飲み屋は あります か ?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
|
今夜は 劇場では 何を やっています か ? |
---יש --ר----יאט-ון-
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
mah--esh ha'e--v -at-y'-tro-?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
今夜は 映画館で 何を やっています か ? |
אי-----ט-מ----ה--ב --ו--ו--
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e-z-h-s---t messaxeq-ha---ev-b-q-ln-'-?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ? |
מה--- הערב-בטלו-יזי-?
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m-- -es- -a'e----ba-ele-i--a-?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
劇場の チケットは まだ あります か ? |
-פ-ר---יין--ה--- כ------ -ת-א-ר-ן-
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
e-s-ar-a--in-l-h--s---k-----im--a----at-on?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
劇場の チケットは まだ あります か ?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
映画の チケットは まだ あります か ? |
-פש--עדי-- לה--ג----יסי--לקו--ו--
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
efsh---adain--'h--sig ----isim ---o-n---?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
映画の チケットは まだ あります か ?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ? |
יש-עד-י--כ----י- ל--חק ה-דור-ל?
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
yesh a--in-k-r-is---l'-i--xa---aka-urege-?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
一番 後ろの 席が いい です 。 |
א-י-ר-צה-לש---מא---.
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a---r-ts--/ro-s-h lashe----me'a--r.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
一番 後ろの 席が いい です 。
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
真中あたりの 席が いい です 。 |
אני -וצה-לש-ת---מ-ע.
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a-- rotseh/----ah l--hevet -a'em-sa.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
真中あたりの 席が いい です 。
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
一番 前の 席が いい です 。 |
--י רוצה ---- -ק-ימה-
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
an- -o-s-h/rot------sh-ve-----ad-m-h.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
一番 前の 席が いい です 。
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
何か お勧めは あります か ? |
--כל / י -המל-ץ לי--ל --הו-
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
an- --t-e-/-ot--- --s-evet-----d----.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
何か お勧めは あります か ?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
開演は 何時 です か ? |
-תי-מתח----ההו--ה?
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
ani r-t-e----ts-h-l--hevet-mi-a-----.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
開演は 何時 です か ?
מתי מתחילה ההופעה?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
チケットを 一枚 用意して もらえます か ? |
--כ----י-לה--ג-לי כ---ס?
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
t-k-al-t-kh-i---ha--its-----l -a-----?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
近くに ゴルフ場は あります か ? |
----י- כ-- מ----ג--ף -סב---?
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
ma--y-ma-x---h h-hof-'a-?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
|
近くに ゴルフ場は あります か ?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
matay matxilah hahofa'ah?
|
近くに テニスコートは あります か ? |
--ם--- -אן------ט--ס-ב--י-ה?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
t-k-a---ukhli-l-ha--i- li-k-rt--?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
近くに テニスコートは あります か ?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
近くに プールは あります か ? |
הא---ש כא---ריכה---ב-בה-
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
h---m---sh -a-- m--ras--g-lf --s----h?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
近くに プールは あります か ?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|