学ぶ |
δ--β--ω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
T---ō e--t----s-1
T____ e________ 1
T-é-ō e-ō-ḗ-e-s 1
-----------------
Thétō erōtḗseis 1
|
学ぶ
διαβάζω
Thétō erōtḗseis 1
|
生徒は よく 勉強 します か ? |
Οι μα-η-ές ---β--ο-- π--ύ;
Ο_ μ______ δ________ π____
Ο- μ-θ-τ-ς δ-α-ά-ο-ν π-λ-;
--------------------------
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
0
Thétō--rōt-sei--1
T____ e________ 1
T-é-ō e-ō-ḗ-e-s 1
-----------------
Thétō erōtḗseis 1
|
生徒は よく 勉強 します か ?
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
Thétō erōtḗseis 1
|
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 |
Όχ---δια-----ν λ-γ-.
Ό___ δ________ λ____
Ό-ι- δ-α-ά-ο-ν λ-γ-.
--------------------
Όχι, διαβάζουν λίγο.
0
di-b--ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
Όχι, διαβάζουν λίγο.
diabázō
|
質問 |
ρ-τάω
ρ____
ρ-τ-ω
-----
ρωτάω
0
diab-zō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
|
先生に よく 質問 します か ? |
Ρ--άτ- ---ν- -ο--δ-σ-α--;
Ρ_____ σ____ τ__ δ_______
Ρ-τ-τ- σ-χ-ά τ-ν δ-σ-α-ο-
-------------------------
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
0
d--b-zō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
先生に よく 質問 します か ?
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
diabázō
|
いいえ 、 あまり しません 。 |
Όχ-,-δεν-τον -ωτά- --χ--.
Ό___ δ__ τ__ ρ____ σ_____
Ό-ι- δ-ν τ-ν ρ-τ-ω σ-χ-ά-
-------------------------
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
0
O- ------é- ------o-- ---ý?
O_ m_______ d________ p____
O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-?
---------------------------
Oi mathētés diabázoun polý?
|
いいえ 、 あまり しません 。
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
Oi mathētés diabázoun polý?
|
答え |
α--ντ-ω
α______
α-α-τ-ω
-------
απαντάω
0
Oi -ath-t---dia-áz--- po--?
O_ m_______ d________ p____
O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-?
---------------------------
Oi mathētés diabázoun polý?
|
答え
απαντάω
Oi mathētés diabázoun polý?
|
答えなさい 。 |
Απ---ήστ--πα-α-αλ-.
Α________ π________
Α-α-τ-σ-ε π-ρ-κ-λ-.
-------------------
Απαντήστε παρακαλώ.
0
O- -a---té- d-abáz-u- po-ý?
O_ m_______ d________ p____
O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-?
---------------------------
Oi mathētés diabázoun polý?
|
答えなさい 。
Απαντήστε παρακαλώ.
Oi mathētés diabázoun polý?
|
答えます 。 |
Α---τ--.
Α_______
Α-α-τ-ω-
--------
Απαντάω.
0
Ó---- ---b-zoun ----.
Ó____ d________ l____
Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-.
---------------------
Óchi, diabázoun lígo.
|
答えます 。
Απαντάω.
Óchi, diabázoun lígo.
|
働く |
δ--λ-ύω
δ______
δ-υ-ε-ω
-------
δουλεύω
0
Ó-h-,-diabá-----l--o.
Ó____ d________ l____
Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-.
---------------------
Óchi, diabázoun lígo.
|
働く
δουλεύω
Óchi, diabázoun lígo.
|
彼は 今 仕事中 です か ? |
(Αυτό-)--ου-εύ-ι---ρα;
(______ Δ_______ τ____
(-υ-ό-) Δ-υ-ε-ε- τ-ρ-;
----------------------
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
0
Óchi- di-bá-oun -ígo.
Ó____ d________ l____
Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-.
---------------------
Óchi, diabázoun lígo.
|
彼は 今 仕事中 です か ?
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
Óchi, diabázoun lígo.
|
ええ 、 ちょうど 働いて います 。 |
Να------λεύε---ώ--.
Ν___ δ_______ τ____
Ν-ι- δ-υ-ε-ε- τ-ρ-.
-------------------
Ναι, δουλεύει τώρα.
0
r-táō
r____
r-t-ō
-----
rōtáō
|
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
Ναι, δουλεύει τώρα.
rōtáō
|
来る |
έρ---αι
έ______
έ-χ-μ-ι
-------
έρχομαι
0
r-táō
r____
r-t-ō
-----
rōtáō
|
|
あなたたちは 来ます か ? |
Έρχεστε;
Έ_______
Έ-χ-σ-ε-
--------
Έρχεστε;
0
rōt-ō
r____
r-t-ō
-----
rōtáō
|
あなたたちは 来ます か ?
Έρχεστε;
rōtáō
|
ええ 、 すぐ 行きます 。 |
Ν--,-ε----ασ-- --έσ-ς.
Ν___ ε________ α______
Ν-ι- ε-χ-μ-σ-ε α-έ-ω-.
----------------------
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
0
R---te-sych-- ton------lo?
R_____ s_____ t__ d_______
R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o-
--------------------------
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
ええ 、 すぐ 行きます 。
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
住む |
μ-νω
μ___
μ-ν-
----
μένω
0
R--á-e -y-h-- to- d-s-a--?
R_____ s_____ t__ d_______
R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o-
--------------------------
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
住む
μένω
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
ベルリンに お住まい です か ? |
Μ-ν--ε -το -ε---ί--;
Μ_____ σ__ Β________
Μ-ν-τ- σ-ο Β-ρ-λ-ν-;
--------------------
Μένετε στο Βερολίνο;
0
R---te--y---- --n-dá---lo?
R_____ s_____ t__ d_______
R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o-
--------------------------
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
ベルリンに お住まい です か ?
Μένετε στο Βερολίνο;
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 |
Να-, μ-νω -----ερολί-ο.
Ν___ μ___ σ__ Β________
Ν-ι- μ-ν- σ-ο Β-ρ-λ-ν-.
-----------------------
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
0
Ó-hi---e- t-n-r--á---ych-á.
Ó____ d__ t__ r____ s______
Ó-h-, d-n t-n r-t-ō s-c-n-.
---------------------------
Óchi, den ton rōtáō sychná.
|
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
Óchi, den ton rōtáō sychná.
|