彼が 私を 愛して いるのか わからない 。 |
О- -ені ж---- к-ре-----білме----.
О_ м___ ж____ к___ м__ б_________
О- м-н- ж-қ-ы к-р- м-, б-л-е-м-н-
---------------------------------
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
0
Ba---ı--ı söy-em:
B________ s______
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e-:
-----------------
Bağınıñqı söylem:
|
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
Bağınıñqı söylem:
|
彼が 戻って くるのか わからない 。 |
Ол --йты--ке-е ------лм-ймі-.
О_ қ_____ к___ м__ б_________
О- қ-й-ы- к-л- м-, б-л-е-м-н-
-----------------------------
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
0
B---n--qı--ö-l--:
B________ s______
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e-:
-----------------
Bağınıñqı söylem:
|
彼が 戻って くるのか わからない 。
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
Bağınıñqı söylem:
|
彼が 電話して くるのか わからない 。 |
Ол маған-қо---ау -а-а ----б-л--ймі-.
О_ м____ қ______ ш___ м__ б_________
О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м-, б-л-е-м-н-
------------------------------------
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
0
Ol --ni j---ı k--e-me---i---ym--.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼が 電話して くるのか わからない 。
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼は 私を 愛して いるの かしら ? |
Ол--ені-жақ-ы-көре ---е-ен өзі?
О_ м___ ж____ к___ м_ е___ ө___
О- м-н- ж-қ-ы к-р- м- е-е- ө-і-
-------------------------------
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
0
Ol------ja-sı köre--e----lm-----.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼は 戻って くるの かしら ? |
Ол қ-йт-- к-ле ---е-ен өз-?
О_ қ_____ к___ м_ е___ ө___
О- қ-й-ы- к-л- м- е-е- ө-і-
---------------------------
Ол қайтып келе ме екен өзі?
0
O- -e---j-----k-r- m-- bi-m--min.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼は 戻って くるの かしら ?
Ол қайтып келе ме екен өзі?
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼は 電話して くるの かしら ? |
Ол-маға---о---ау шала-м- е-ен-өзі?
О_ м____ қ______ ш___ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м- е-е- ө-і-
----------------------------------
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
0
O--qa-t-p ke-e-me, b-l----i-.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼は 電話して くるの かしら ?
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。 |
О------ -й-а- ---ек-н- --п-сұ--й-ы- өз---ен.
О_ м___ о____ м_ е____ д__ с_______ ө_______
О- м-н- о-л-й м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
--------------------------------------------
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
0
O- qa--ıp--ele-m-, bi----min.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。 |
О-ың--асқ----реуі--а--ма--------еп -ұ-а---- өз--н-н.
О___ б____ б_____ б__ м_ е____ д__ с_______ ө_______
О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
----------------------------------------------------
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
0
Ol qaytı---e-e m------me-m--.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。 |
О--м----алд-- --- м----еп с---йм-н---і----.
О_ м___ а____ ж__ м__ д__ с_______ ө_______
О- м-н- а-д-п ж-р м-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
-------------------------------------------
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
0
O- -ağa-----ır-w -a-a------ilm-y--n.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ? |
Ол ------р-л- о-л-- м- ---н----?
О_ м__ т_____ о____ м_ е___ ө___
О- м-н т-р-л- о-л-й м- е-е- ө-і-
--------------------------------
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
0
O- m-ğ-n qo-ı--w şa-a --, ---m-ymi-.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼には 他の 女の人が いるの かしら ? |
Он-ң----қ- ----у--бар ма өзі?
О___ б____ б_____ б__ м_ ө___
О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- ө-і-
-----------------------------
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
0
Ol ---an -o-ı-aw--ala ------l-ey--n.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ? |
О--шын--й--п---р ма өз-?
О_ ш__ а____ т__ м_ ө___
О- ш-н а-т-п т-р м- ө-і-
------------------------
Ол шын айтып тұр ма өзі?
0
Ol---ni-j--s--k--e-me --en ö-i?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
Ол шын айтып тұр ма өзі?
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。 |
О---ен- ш-- ұ-ата м-, кү-ән-- --р.
О_ м___ ш__ ұ____ м__ к______ б___
О- м-н- ш-н ұ-а-а м-, к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
0
O---eni --qs- k-r-----e--n -z-?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。 |
Ол -аға------жа-- -а,---м-нім -ар.
О_ м____ х__ ж___ м__ к______ б___
О- м-ғ-н х-т ж-з- м-, к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
0
O-----i-jaq-ı-k-r- -- ---n ö--?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。 |
О- м------йл--- --, к-----ан--ын.
О_ м____ ү_____ м__ к____________
О- м-ғ-н ү-л-н- м-, к-м-н-а-а-ы-.
---------------------------------
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
0
Ol --y----kele-m--eken -zi?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ? |
О- мені-----ж-қ-ы --ре ме ө-і?
О_ м___ ш__ ж____ к___ м_ ө___
О- м-н- ш-н ж-қ-ы к-р- м- ө-і-
------------------------------
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
0
Ol q-ytıp--el--me -k-n--zi?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ? |
Ол -аған-ж--а------е- ө--?
О_ м____ ж___ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н ж-з- м- е-е- ө-і-
--------------------------
Ол маған жаза ма екен өзі?
0
Ol-q--t-- ke-e--e e-en -zi?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
Ол маған жаза ма екен өзі?
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ? |
О- ----н ---ен- м- е-ен--зі?
О_ м____ ү_____ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н ү-л-н- м- е-е- ө-і-
----------------------------
Ол маған үйлене ме екен өзі?
0
O--m-ğan --ñ-ra- --l--m- e-en--z-?
O_ m____ q______ ş___ m_ e___ ö___
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m- e-e- ö-i-
----------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
|
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
Ол маған үйлене ме екен өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
|