彼が 私を 愛して いるのか わからない 。 |
Ол-мен------ы-көре-ме- бі-------.
О_ м___ ж____ к___ м__ б_________
О- м-н- ж-қ-ы к-р- м-, б-л-е-м-н-
---------------------------------
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
0
B-ğ-nıñq---öy-e-:
B________ s______
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e-:
-----------------
Bağınıñqı söylem:
|
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
Bağınıñqı söylem:
|
彼が 戻って くるのか わからない 。 |
Ол--айт-п--еле -е, б---е-м--.
О_ қ_____ к___ м__ б_________
О- қ-й-ы- к-л- м-, б-л-е-м-н-
-----------------------------
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
0
B-ğ-----ı-------:
B________ s______
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e-:
-----------------
Bağınıñqı söylem:
|
彼が 戻って くるのか わからない 。
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
Bağınıñqı söylem:
|
彼が 電話して くるのか わからない 。 |
Ол -аға- --ңы-------- -а- -і--ейм--.
О_ м____ қ______ ш___ м__ б_________
О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м-, б-л-е-м-н-
------------------------------------
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
0
O----ni jaq-ı --r- m-- -ilme-m-n.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼が 電話して くるのか わからない 。
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼は 私を 愛して いるの かしら ? |
Ол м--і жақсы -ө-е-м- -к-н--з-?
О_ м___ ж____ к___ м_ е___ ө___
О- м-н- ж-қ-ы к-р- м- е-е- ө-і-
-------------------------------
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
0
Ol-m-ni j-q-ı-köre m---b-lme---n.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼は 戻って くるの かしら ? |
Ол-қа---п --л---- ---н--зі?
О_ қ_____ к___ м_ е___ ө___
О- қ-й-ы- к-л- м- е-е- ө-і-
---------------------------
Ол қайтып келе ме екен өзі?
0
Ol m--i-j-q-ı-kö-- me----l--y---.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼は 戻って くるの かしら ?
Ол қайтып келе ме екен өзі?
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
彼は 電話して くるの かしら ? |
О- м-----қ--ы--у-ш--а-ма еке---з-?
О_ м____ қ______ ш___ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м- е-е- ө-і-
----------------------------------
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
0
O- -ay-ı- -e---m-,-bilmey--n.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼は 電話して くるの かしら ?
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。 |
Ол---ні-ой-а---- е--н, де- сұ---м-н----мнен.
О_ м___ о____ м_ е____ д__ с_______ ө_______
О- м-н- о-л-й м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
--------------------------------------------
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
0
O- --ytıp----- me--bi---y--n.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。 |
Он-- б---а б-р-уі --- ма ек-н, -е---ұ-а-м----зім--н.
О___ б____ б_____ б__ м_ е____ д__ с_______ ө_______
О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
----------------------------------------------------
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
0
O- --y--- k--- m-,--i-meymi-.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。 |
О--м-ні---д-п-ж-р --, --п----а---н ---м--н.
О_ м___ а____ ж__ м__ д__ с_______ ө_______
О- м-н- а-д-п ж-р м-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
-------------------------------------------
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
0
Ol m--a- q--ı--w şal- ma- --l-e--i-.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ? |
О--мен тур-лы-ойлай -а---ен өз-?
О_ м__ т_____ о____ м_ е___ ө___
О- м-н т-р-л- о-л-й м- е-е- ө-і-
--------------------------------
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
0
O- -a-a- qo-ı-a- ---a m-, -----ym--.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼には 他の 女の人が いるの かしら ? |
О-ың -а-қ-----еуі --- -а-өз-?
О___ б____ б_____ б__ м_ ө___
О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- ө-і-
-----------------------------
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
0
O---ağ-n-q--ır---şa-a---- b--m-y--n.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ? |
Ол ш-- ай--- -ұ---а----?
О_ ш__ а____ т__ м_ ө___
О- ш-н а-т-п т-р м- ө-і-
------------------------
Ол шын айтып тұр ма өзі?
0
Ol m-----aqsı --r- me--ke- ö-i?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
Ол шын айтып тұр ма өзі?
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。 |
О--ме-і ш-н --а-а м-,-к-м-нім---р.
О_ м___ ш__ ұ____ м__ к______ б___
О- м-н- ш-н ұ-а-а м-, к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
0
Ol --n- -aq-ı-köre m- -k----zi?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。 |
Ол м--ан --- -а-- ма--к--ә--м--а-.
О_ м____ х__ ж___ м__ к______ б___
О- м-ғ-н х-т ж-з- м-, к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
0
Ol-m--i-j---ı-k-r---e-eken--zi?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。 |
Ол м-ға----лене м------әндан-мы-.
О_ м____ ү_____ м__ к____________
О- м-ғ-н ү-л-н- м-, к-м-н-а-а-ы-.
---------------------------------
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
0
Ol--a------e-- m--e-en-özi?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ? |
О----н---ы--ж-қ-ы ---е -- -з-?
О_ м___ ш__ ж____ к___ м_ ө___
О- м-н- ш-н ж-қ-ы к-р- м- ө-і-
------------------------------
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
0
O----y--- k-l- me--ke- --i?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ? |
О----ға- --з--м---к----з-?
О_ м____ ж___ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н ж-з- м- е-е- ө-і-
--------------------------
Ол маған жаза ма екен өзі?
0
Ol--a---- --le-m--e--n---i?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
Ол маған жаза ма екен өзі?
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ? |
Ол ма--н-үй-ен- м--ек----зі?
О_ м____ ү_____ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н ү-л-н- м- е-е- ө-і-
----------------------------
Ол маған үйлене ме екен өзі?
0
Ol ma-an-q--ı----şa-a-ma e----öz-?
O_ m____ q______ ş___ m_ e___ ö___
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m- e-e- ö-i-
----------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
|
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
Ол маған үйлене ме екен өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
|