タバコを 吸います か ? |
Те--кі шег-сіз бе?
Т_____ ш______ б__
Т-м-к- ш-г-с-з б-?
------------------
Темекі шегесіз бе?
0
Q---------me-3
Q____ ä_____ 3
Q-s-a ä-g-m- 3
--------------
Qısqa äñgime 3
|
タバコを 吸います か ?
Темекі шегесіз бе?
Qısqa äñgime 3
|
昔は 吸って いました 。 |
Б-р-н-----енмі-.
Б____ ш_________
Б-р-н ш-к-е-м-н-
----------------
Бұрын шеккенмін.
0
Qı-qa--ñgime-3
Q____ ä_____ 3
Q-s-a ä-g-m- 3
--------------
Qısqa äñgime 3
|
昔は 吸って いました 。
Бұрын шеккенмін.
Qısqa äñgime 3
|
でも 今は もう 吸って いません 。 |
Біра--қ-з-р -екп-йм-н.
Б____ қ____ ш_________
Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н-
----------------------
Бірақ қазір шекпеймін.
0
T-me---şege-i----?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
でも 今は もう 吸って いません 。
Бірақ қазір шекпеймін.
Temeki şegesiz be?
|
タバコを 吸っても かまいません か ? |
Темек---ексе---------ем----- б-?
Т_____ ш______ қ____ е______ б__
Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-?
--------------------------------
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
0
T-mek--ş--e-i- b-?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
タバコを 吸っても かまいません か ?
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
Temeki şegesiz be?
|
ぜんぜん かまいません よ 。 |
М------арс- -м----н.
М____ қ____ е_______
М-л-е қ-р-ы е-е-п-н-
--------------------
Мүлде қарсы емеспін.
0
Temek- -e-e----b-?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
ぜんぜん かまいません よ 。
Мүлде қарсы емеспін.
Temeki şegesiz be?
|
私は 気になりません 。 |
М--а- о----д---- е-ес.
М____ о_ к______ е____
М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-.
----------------------
Маған ол кедергі емес.
0
Bu-ı- şe---nmin.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
私は 気になりません 。
Маған ол кедергі емес.
Burın şekkenmin.
|
何か お飲みに なります か ? |
Бір-е-е і-е-із б-?
Б______ і_____ б__
Б-р-е-е і-е-і- б-?
------------------
Бірдеңе ішесіз бе?
0
B---- ş--k-n---.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
何か お飲みに なります か ?
Бірдеңе ішесіз бе?
Burın şekkenmin.
|
ブランデーは いかが ですか ? |
К------п-?
К_____ п__
К-н-я- п-?
----------
Коньяк па?
0
Bu--- -e--en--n.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
ブランデーは いかが ですか ?
Коньяк па?
Burın şekkenmin.
|
いえ 、 ビールが いいです 。 |
Ж-қ, ---- -ұр--ы-ақ.
Ж___ с___ д_________
Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ-
--------------------
Жоқ, сыра дұрысырақ.
0
B-raq--azi--şe-peym-n.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
いえ 、 ビールが いいです 。
Жоқ, сыра дұрысырақ.
Biraq qazir şekpeymin.
|
よく 旅行を します か ? |
К-- --я-атта-с-- --?
К__ с___________ б__
К-п с-я-а-т-й-ы- б-?
--------------------
Көп саяхаттайсыз ба?
0
B-r-q-qazir-ş--p-----.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
よく 旅行を します か ?
Көп саяхаттайсыз ба?
Biraq qazir şekpeymin.
|
はい 、 たいていは 出張 です 。 |
И-- көб--- і-ке---- с-па----.
И__ к_____ і_______ с________
И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-.
-----------------------------
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
0
B-raq--az-r---kp-y--n.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
はい 、 たいていは 出張 です 。
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
Biraq qazir şekpeymin.
|
でも ここへは 休暇で 来て います 。 |
Б-ра- -із ---ір--ұ--- ---а-ыстамыз.
Б____ б__ қ____ м____ д____________
Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-.
-----------------------------------
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
0
T----- şe-s--, qa-sı-eme-si--b-?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
でも ここへは 休暇で 来て います 。
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
なんていう 暑さ でしょう ! |
К-- қ--да- ыс---!
К__ қ_____ ы_____
К-н қ-н-а- ы-т-қ-
-----------------
Күн қандай ыстық!
0
Te--ki şe-s--,---rs- e-ess----e?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
なんていう 暑さ でしょう !
Күн қандай ыстық!
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。 |
И---б---- ш-н-н-а да-ы-т--.
И__ б____ ш______ д_ ы_____
И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ-
---------------------------
Ия, бүгін шынында да ыстық.
0
Te--k----ksem, qa---------i- -e?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
Ия, бүгін шынында да ыстық.
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
バルコニーへ 行きましょう 。 |
Бал---ғ----ғайы-.
Б_______ ш_______
Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ-
-----------------
Балконға шығайық.
0
Mü--- --rs----es--n.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
バルコニーへ 行きましょう 。
Балконға шығайық.
Mülde qarsı emespin.
|
明日 、 ここで パーティーが あります 。 |
Е---- о----е-----ау-қ-ке-і -ола--.
Е____ о__ ж____ с____ к___ б______
Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-.
----------------------------------
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
0
M-l-e ---sı-emes-i-.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
明日 、 ここで パーティーが あります 。
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
Mülde qarsı emespin.
|
あなたも 来ますか ? |
С-з -е -ел-----бе?
С__ д_ к______ б__
С-з д- к-л-с-з б-?
------------------
Сіз де келесіз бе?
0
Mü-d- qar-ı -m----n.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
あなたも 来ますか ?
Сіз де келесіз бе?
Mülde qarsı emespin.
|
ええ 、 私達も 招待 されて います 。 |
И-- ----і--е -ақ---ы.
И__ б____ д_ ш_______
И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы-
---------------------
Ия, бізді де шақырды.
0
Mağa- o--k-de--i-----.
M____ o_ k______ e____
M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-.
----------------------
Mağan ol kedergi emes.
|
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
Ия, бізді де шақырды.
Mağan ol kedergi emes.
|