彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
А- -ени с-й--- -е -ү-бө-бү--и-б-йм.
А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
0
A- -eni--üy-b- je-s--b--b--bi----m.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
彼が 戻って くるのか わからない 。
Ал ка--ып---л--и-же---лбе----б----йм.
А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______
А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м-
-------------------------------------
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
0
A- me-i---yöb--je--------ü--i--eym.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
彼が 戻って くるのか わからない 。
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
彼が 電話して くるのか わからない 。
А- ма-- чала-ы ж- чал-ай-ы,-б-л-ей-.
А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
0
A--m-n- sü-öb- -e-sü-b--bü--il--ym.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
彼が 電話して くるのか わからない 。
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
Ал ме------ө--?
А_ м___ с______
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү?
0
A---a-t-p--eleb--je -el--yb- b-lbe-m.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
Ал мени сүйөбү?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
彼は 戻って くるの かしら ?
Ал----т-п--ел-б-?
А_ к_____ к______
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби?
0
Al --ytı- -e---i je-k----y-i--i--e-m.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
彼は 戻って くるの かしら ?
Ал кайтып келеби?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
彼は 電話して くるの かしら ?
А- ма-а-ч---б-?
А_ м___ ч______
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы?
0
Al-k--tı--k--ebi-je -elbe-b---i-b--m.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
彼は 電話して くるの かしら ?
Ал мага чалабы?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
Ал-ме---өнүнд---й-о-уп -ата---д-п -зү-ө с--о- -ер--.
А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
A- m-g-----ab-----ç-l-a------i-b--m.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
М-н---да башка--ир-ө -а-бы д-п-өз--- ---о- -е-ем.
М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
0
A---aga -alab--j- ç--bay----b-lbey-.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
А- ---п айт-п ---аб- д----з--ө------ б-рем.
А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
A-----a --lab---e ç--b-y-ı---il-e-m.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
А- ме-- --л-- -ата-ы?
А_ м___ о____ ж______
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы?
0
A---e-- s----ü?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
Ал мени ойлоп жатабы?
Al meni süyöbü?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
Ан-- ----а-би-ө--б-рбы?
А___ б____ б____ б_____
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы?
0
A---eni-s-y--ü?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
Анда башка бирөө барбы?
Al meni süyöbü?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
А--чын---ты-айт---ж-таб-?
А_ ч_______ а____ ж______
А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-?
-------------------------
Ал чындыкты айтып жатабы?
0
Al me-i-s-y-b-?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
Ал чындыкты айтып жатабы?
Al meni süyöbü?
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
А- ме-- --н--п------ к-рөр--ө--үмөнү- ---.
А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
0
A----ytı--ke--b-?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
А-ын м--а-ка- жаз--ры-- к--ө-үм----.
А___ м___ к__ ж________ к______ б___
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
0
A- --ytıp ke---i?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
А-ы- --г--үйл-----у-ө -ү-өнүм---р.
А___ м___ ү__________ к______ б___
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
0
A--ka--ıp -e--bi?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
А- м-н--чын--п ж-к-ы -өр-б-?
А_ м___ ч_____ ж____ к______
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
0
A--mag--ça-ab-?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Al maga çalabı?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
А- ма---ж-за--?
А_ м___ ж______
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы?
0
Al--aga -----ı?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
Ал мага жазабы?
Al maga çalabı?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
Ал -аг- --л-нөбү?
А_ м___ ү________
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү?
0
Al m-g- ---a--?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
Ал мага үйлөнөбү?
Al maga çalabı?