彼が 私を 愛して いるのか わからない 。 |
Ал --н- с------ж--с--бөйб- б-л-е--.
А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
0
A---e-i-s-yö----e -üybö--- -i--eym.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
彼が 戻って くるのか わからない 。 |
Ал к-й--п-кел--- -е-к-лб-йби б-лб-йм.
А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______
А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м-
-------------------------------------
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
0
A--me-- -----ü je s-ybö-bü --lbey-.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
彼が 戻って くるのか わからない 。
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
彼が 電話して くるのか わからない 。 |
А--м-га ча-а-ы -- ча------, б--бейм.
А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
0
A- -eni s--ö-ü -- sü--ö--ü--i-b---.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
彼が 電話して くるのか わからない 。
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
彼は 私を 愛して いるの かしら ? |
Ал -ен- --й--ү?
А_ м___ с______
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү?
0
Al-k-ytıp -elebi j- -e---yb--b-l-e--.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
Ал мени сүйөбү?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
彼は 戻って くるの かしら ? |
А--к-йт-п---л-б-?
А_ к_____ к______
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби?
0
A- k-ytı- k-leb- -e k-l--ybi bilbey-.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
彼は 戻って くるの かしら ?
Ал кайтып келеби?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
彼は 電話して くるの かしら ? |
А--м-га чала-ы?
А_ м___ ч______
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы?
0
A---ay--- ke---i j--kel--y-i--ilbeym.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
彼は 電話して くるの かしら ?
Ал мага чалабы?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。 |
А- --н---н-нд- ойло-----а--бы деп-өзүм- су--о бе---.
А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al m-g- çala---j- ç-l---b-- b-l-e-m.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。 |
Мен--н-а-б--ка--ир---барб--деп -з--ө ---о- --рем.
М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
0
A- ---a ç----ı -e ç--b-------i-be-m.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。 |
Ал----п ---ы---ат--- --п өзү-- с-р---б-ре-.
А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
A- -aga-ç---bı--- -al-aybı, --lb---.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ? |
Ал-ме-- ойлоп-жат---?
А_ м___ о____ ж______
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы?
0
Al--e-i ---ö-ü?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
|
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
Ал мени ойлоп жатабы?
Al meni süyöbü?
|
彼には 他の 女の人が いるの かしら ? |
Ан-а ба--- б-----ба---?
А___ б____ б____ б_____
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы?
0
Al --n- s--ö-ü?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
|
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
Анда башка бирөө барбы?
Al meni süyöbü?
|
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ? |
Ал -ы-д-к-ы -йтып -----ы?
А_ ч_______ а____ ж______
А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-?
-------------------------
Ал чындыкты айтып жатабы?
0
A--me-- --y---?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
|
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
Ал чындыкты айтып жатабы?
Al meni süyöbü?
|
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。 |
Ал -е-- -ындап--акшы кө--р----күмөн-м б-р.
А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
0
A- --yt-p -el---?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
|
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
|
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。 |
Ан----аг--кат ж---а---- -үмөнү- бар.
А___ м___ к__ ж________ к______ б___
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
0
Al--a---- k-l--i?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
|
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
|
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。 |
А--н м--а-ү-лөнөө--н--кү---үм-ба-.
А___ м___ ү__________ к______ б___
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
0
Al--a-tıp -e-e-i?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
|
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
|
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ? |
Ал --н- ч-н--- -акшы-кө--бү?
А_ м___ ч_____ ж____ к______
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
0
A----ga ---ab-?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
|
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Al maga çalabı?
|
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ? |
Ал -а-а--а-аб-?
А_ м___ ж______
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы?
0
Al--a-- ç-lab-?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
|
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
Ал мага жазабы?
Al maga çalabı?
|
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ? |
Ал----а -й-өнө-ү?
А_ м___ ү________
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү?
0
A----g- çal-bı?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
|
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
Ал мага үйлөнөбү?
Al maga çalabı?
|