明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。 |
Э---ң --а ---й- ж-к-ы-ышы --мкүн.
Э____ а__ ы____ ж________ м______
Э-т-ң а-а ы-а-ы ж-к-ы-ы-ы м-м-ү-.
---------------------------------
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
0
B-gını--ı-sü----dö- 1
B________ s________ 1
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 1
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 1
|
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Bagınıŋkı süylömdör 1
|
どうして わかるの です か ? |
С-з -айд-н-биле--з?
С__ к_____ б_______
С-з к-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сиз кайдан билесиз?
0
B-gın-ŋ-ı süyl--d-r-1
B________ s________ 1
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 1
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 1
|
どうして わかるの です か ?
Сиз кайдан билесиз?
Bagınıŋkı süylömdör 1
|
良くなれば いいなと 思って います 。 |
М-- а-а-ы-ай- ---ш--а---е- ү-үттө-өмүн.
М__ а________ ж_______ д__ ү___________
М-н а-а-ы-а-ы ж-к-ы-а- д-п ү-ү-т-н-м-н-
---------------------------------------
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
0
E--e----a -ray--j-k-ı--şı m-m-ün.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
良くなれば いいなと 思って います 。
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
彼は 絶対に 来ます 。 |
А- -өзс-- ----т.
А_ с_____ к_____
А- с-з-ү- к-л-т-
----------------
Ал сөзсүз келет.
0
Ert-- aba ıra---j---ırı-ı m-m-ü-.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
彼は 絶対に 来ます 。
Ал сөзсүз келет.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
確か です か ? |
Б-л ан-к-ы?
Б__ а______
Б-л а-ы-п-?
-----------
Бул аныкпы?
0
Ert-- --- -r-yı j-k---ı-ı-m--k--.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
確か です か ?
Бул аныкпы?
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
彼が 来ることは わかって います 。 |
М---а--н--е-----н билеми-.
М__ а___ к_______ б_______
М-н а-ы- к-л-э-и- б-л-м-н-
--------------------------
Мен анын келээрин билемин.
0
Si---a-da--b-l--i-?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
|
彼が 来ることは わかって います 。
Мен анын келээрин билемин.
Siz kaydan bilesiz?
|
彼は 必ず 電話 して きます 。 |
А- --з-үз те---о- ч---т.
А_ с_____ т______ ч_____
А- с-з-ү- т-л-ф-н ч-л-т-
------------------------
Ал сөзсүз телефон чалат.
0
S------d----------?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
|
彼は 必ず 電話 して きます 。
Ал сөзсүз телефон чалат.
Siz kaydan bilesiz?
|
本当 ですか ? |
Чын-эл--и?
Ч__ э_____
Ч-н э-е-и-
----------
Чын элеби?
0
Siz---yd-n-b-l----?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
|
本当 ですか ?
Чын элеби?
Siz kaydan bilesiz?
|
彼は 電話 してくると 思います 。 |
М---а---ал-т---п--й-о-м-н.
М__ а_ ч____ д__ о________
М-н а- ч-л-т д-п о-л-й-у-.
--------------------------
Мен ал чалат деп ойлоймун.
0
Men-----ır-y- -ak----t--e- ü----ö--mün.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
彼は 電話 してくると 思います 。
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
この ワインは 絶対 古い もの です 。 |
Ш-р-п-а-ык----и э---.
Ш____ а___ э___ э____
Ш-р-п а-ы- э-к- э-е-.
---------------------
Шарап анык эски экен.
0
M-n--ba--r--ı-------at--e- ü--tt-nömü-.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
この ワインは 絶対 古い もの です 。
Шарап анык эски экен.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
本当に 知っているの です か ? |
Си---н-к-биле-изби?
С__ а___ б_________
С-з а-ы- б-л-с-з-и-
-------------------
Сиз анык билесизби?
0
M-n---a-ır-y- j----r-t-d-p----ttönömün.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
本当に 知っているの です か ?
Сиз анык билесизби?
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
古い もの だと 思います 。 |
Мен-ан- ---и де- о--ойм.
М__ а__ э___ д__ о______
М-н а-ы э-к- д-п о-л-й-.
------------------------
Мен аны эски деп ойлойм.
0
A- s-z-üz-kel-t.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
|
古い もの だと 思います 。
Мен аны эски деп ойлойм.
Al sözsüz kelet.
|
私達の 上司は 格好いい です 。 |
Бизд-н --ч--ьник--акшы-к--ү-ө-.
Б_____ н________ ж____ к_______
Б-з-и- н-ч-л-н-к ж-к-ы к-р-н-т-
-------------------------------
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
0
Al-söz--- k-le-.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
|
私達の 上司は 格好いい です 。
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Al sözsüz kelet.
|
そう 思います か ? |
Сиз----ндо- деп о---й---бу?
С__ о______ д__ о__________
С-з о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
---------------------------
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
0
Al-söz-ü--kelet.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
|
そう 思います か ?
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Al sözsüz kelet.
|
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。 |
Ал--ург--, м-н-аны--бдан жакш--кө-үнөт-------л-----.
А_ т______ м__ а__ а____ ж____ к______ д__ о________
А- т-р-а-, м-н а-ы а-д-н ж-к-ы к-р-н-т д-п о-л-й-у-.
----------------------------------------------------
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
0
Bul a--k--?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
|
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Bul anıkpı?
|
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。 |
Ж-т--чи--н----лө-к-н--ы-- б--со ке---.
Ж_________ с________ к___ б____ к_____
Ж-т-к-и-и- с-й-ө-к-н к-з- б-л-о к-р-к-
--------------------------------------
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
0
Bu- --ı--ı?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
|
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
Bul anıkpı?
|
本当に そう 思います か ? |
Ч---нд--о-о---й-----о-л--суз--?
Ч______ о______ д__ о__________
Ч-н-н-а о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
-------------------------------
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
0
Bul anıkp-?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
|
本当に そう 思います か ?
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Bul anıkpı?
|
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。 |
А--н -үй-ө-к-- кы-- --р-б-л-шу то-ук мү----.
А___ с________ к___ б__ б_____ т____ м______
А-ы- с-й-ө-к-н к-з- б-р б-л-ш- т-л-к м-м-ү-.
--------------------------------------------
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
0
Men a--n --l---in--ile---.
M__ a___ k_______ b_______
M-n a-ı- k-l-e-i- b-l-m-n-
--------------------------
Men anın keleerin bilemin.
|
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Men anın keleerin bilemin.
|