| リンゴジュースを お願い します 。 |
С-р---ч, б-р--лм--ш--ес-.
С_______ б__ а___ ш______
С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-.
-------------------------
Сураныч, бир алма ширеси.
0
Res-o-an-a-2
R_________ 2
R-s-o-a-d- 2
------------
Restoranda 2
|
リンゴジュースを お願い します 。
Сураныч, бир алма ширеси.
Restoranda 2
|
| レモネードを お願い します 。 |
Л-мон-д,---ра-ыч.
Л_______ с_______
Л-м-н-д- с-р-н-ч-
-----------------
Лимонад, сураныч.
0
Res--ra----2
R_________ 2
R-s-o-a-d- 2
------------
Restoranda 2
|
レモネードを お願い します 。
Лимонад, сураныч.
Restoranda 2
|
| トマトジュースを お願い します 。 |
То--т -и-еси,----а-ыч.
Т____ ш______ с_______
Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч-
----------------------
Томат ширеси, сураныч.
0
S-r-nıç- -------a -i-esi.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
|
トマトジュースを お願い します 。
Томат ширеси, сураныч.
Suranıç, bir alma şiresi.
|
| 赤ワインを 一杯 ください 。 |
Мен-б----т---н--ызы- ш-р-п ал-ым--ел-т.
М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
0
S-r-nıç, b----lma--i----.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
|
赤ワインを 一杯 ください 。
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Suranıç, bir alma şiresi.
|
| 白ワインを 一杯 ください 。 |
М-- --р--так-- -к -а--п -л-ы----л--.
М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
0
Suran-ç----- alma-şi--si.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
|
白ワインを 一杯 ください 。
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Suranıç, bir alma şiresi.
|
| シャンペンを 一杯 ください 。 |
Мен--и--бө---к--газд-л--н --р-п ----м -елет.
М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____
М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
0
Li--nad--s-r--ı-.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
|
シャンペンを 一杯 ください 。
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Limonad, suranıç.
|
| 魚は 好き です か ? |
Се- ---ыкты---к-ы --рө-ү-бү?
С__ б______ ж____ к_________
С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
0
Lim-nad--s--an--.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
|
魚は 好き です か ?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Limonad, suranıç.
|
| 牛肉は 好き です か ? |
С-н-у- -тин --к-ы--ө-ө--ңбү?
С__ у_ э___ ж____ к_________
С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
0
L---na-- ----n--.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
|
牛肉は 好き です か ?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Limonad, suranıç.
|
| 豚肉は 好き です か ? |
Чо-к-ну-----н-ж-----к----үң-ү?
Ч_______ э___ ж____ к_________
Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
------------------------------
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
0
To--t--i--s---s--anıç.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
|
豚肉は 好き です か ?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Tomat şiresi, suranıç.
|
| 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 |
Ме- ----- --р не-се каал-йм.
М__ э____ б__ н____ к_______
М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м-
----------------------------
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
0
Tom-- -ires----ura-ıç.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
|
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Tomat şiresi, suranıç.
|
| 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 |
Мен --ш--ч--т-бак -л-ым--е-ет.
М__ ж______ т____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен жашылча табак алгым келет.
0
T-m-t-şi-esi- --ra--ç.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
|
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Мен жашылча табак алгым келет.
Tomat şiresi, suranıç.
|
| 早く できる ものを お願い します 。 |
М-н--өп-ө----у---г-н не-с--и к--л-й-.
М__ к____ с_________ н______ к_______
М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
0
M-- bir st--a- k---l şa-a---lg---ke--t.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
早く できる ものを お願い します 。
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
| ライス付きに します か ? |
Му-- -ү--- ме--н-каа--йс--бы?
М___ к____ м____ к___________
М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-----------------------------
Муну күрүч менен каалайсызбы?
0
Men-b---sta--n kı-ı- ş--ap---gım---l-t.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
ライス付きに します か ?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
| ヌードル付きに します か ? |
М-н- м-к-р-- м-н-н -----й-ы--ы?
М___ м______ м____ к___________
М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-------------------------------
Муну макарон менен каалайсызбы?
0
M-n---r---akan k-zı- -a------gım-k-let.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
ヌードル付きに します か ?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
| ジャガイモ付きに します か ? |
М-ну--ар-ошк--м--ен -------ызб-?
М___ к_______ м____ к___________
М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы-
--------------------------------
Муну картошка менен каалайсызбы?
0
Me---i---t--an -- ş-ra--a--ım k--et.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
ジャガイモ付きに します か ?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
| 口に 合いません 。 |
Б------- жа-к-- ж--.
Б__ м___ ж_____ ж___
Б-л м-г- ж-к-а- ж-к-
--------------------
Бул мага жаккан жок.
0
Me- b-r-staka-----ş--a- -l-ı---e-et.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
口に 合いません 。
Бул мага жаккан жок.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
| 料理が 冷めて います 。 |
Т--а-----д--.
Т____ м______
Т-м-к м-з-а-.
-------------
Тамак муздак.
0
M-n-b----taka---k ----p a-g-m--el--.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
料理が 冷めて います 。
Тамак муздак.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
| これは 注文して いません 。 |
Ме--ан-айг- --ю---а-бе--е-------ин.
М__ а______ б______ б_____ э_______
М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
0
M-n-b-- b-tö-kö--a--alg-n--a--p--lg-m ---et.
M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____
M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
|
これは 注文して いません 。
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
|