あなたの いびきが 頭に 来る 。 |
Сен-- -----ук тартка-ы- -е-- к-ж---а-тат.
С____ к______ т________ м___ к___________
С-н-н к-ң-р-к т-р-к-н-ң м-н- к-ж-р-а-т-т-
-----------------------------------------
Сенин коңурук тартканың мени кыжырдантат.
0
Ba-ı---k---ü-lö--ö- 2
B________ s________ 2
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 2
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 2
|
あなたの いびきが 頭に 来る 。
Сенин коңурук тартканың мени кыжырдантат.
Bagınıŋkı süylömdör 2
|
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 |
М-н--лык-к-п --р- --к--иң-кыж----ды --лт-р-т.
М_______ к__ с___ и______ к________ к________
М-н-а-ы- к-п с-р- и-к-н-ң к-ж-р-м-ы к-л-и-е-.
---------------------------------------------
Мынчалык көп сыра ичкениң кыжырымды келтирет.
0
B-gın-ŋ-ı--ü--ö-dör-2
B________ s________ 2
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 2
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 2
|
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
Мынчалык көп сыра ичкениң кыжырымды келтирет.
Bagınıŋkı süylömdör 2
|
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 |
У-ун--лык --------и--к-жыр-мд- -е-т--ет.
У________ к_________ к________ к________
У-у-ч-л-к к-ч-к-е-и- к-ж-р-м-ы к-л-и-е-.
----------------------------------------
Ушунчалык кечиккениң кыжырымды келтирет.
0
S-n---koŋu-uk --r-k-nı--m-n---ıjı---n---.
S____ k______ t________ m___ k___________
S-n-n k-ŋ-r-k t-r-k-n-ŋ m-n- k-j-r-a-t-t-
-----------------------------------------
Senin koŋuruk tartkanıŋ meni kıjırdantat.
|
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
Ушунчалык кечиккениң кыжырымды келтирет.
Senin koŋuruk tartkanıŋ meni kıjırdantat.
|
彼には 医者が 必要だと 思います 。 |
Мени--е-аг- -а--гер к-р--.
М______ а__ д______ к_____
М-н-м-е а-а д-р-г-р к-р-к-
--------------------------
Менимче ага дарыгер керек.
0
Seni--koŋuruk------anı--m-ni---jır------.
S____ k______ t________ m___ k___________
S-n-n k-ŋ-r-k t-r-k-n-ŋ m-n- k-j-r-a-t-t-
-----------------------------------------
Senin koŋuruk tartkanıŋ meni kıjırdantat.
|
彼には 医者が 必要だと 思います 。
Менимче ага дарыгер керек.
Senin koŋuruk tartkanıŋ meni kıjırdantat.
|
彼は 病気だと 思います 。 |
М-- ал-ооруп-ж-тат-д------о-м--.
М__ а_ о____ ж____ д__ о________
М-н а- о-р-п ж-т-т д-п о-л-й-у-.
--------------------------------
Мен ал ооруп жатат деп ойлоймун.
0
S-ni- -o----k-t-rt------m-ni -ı--rda-t-t.
S____ k______ t________ m___ k___________
S-n-n k-ŋ-r-k t-r-k-n-ŋ m-n- k-j-r-a-t-t-
-----------------------------------------
Senin koŋuruk tartkanıŋ meni kıjırdantat.
|
彼は 病気だと 思います 。
Мен ал ооруп жатат деп ойлоймун.
Senin koŋuruk tartkanıŋ meni kıjırdantat.
|
彼は 今 寝ていると 思います 。 |
Ме-и--е--ал -----у---- -атат.
М_______ а_ а___ у____ ж_____
М-н-м-е- а- а-ы- у-т-п ж-т-т-
-----------------------------
Менимче, ал азыр уктап жатат.
0
Mın-a-ık-k----ı-a -ç----- -ı----m-ı--e--i-e-.
M_______ k__ s___ i______ k________ k________
M-n-a-ı- k-p s-r- i-k-n-ŋ k-j-r-m-ı k-l-i-e-.
---------------------------------------------
Mınçalık köp sıra içkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
彼は 今 寝ていると 思います 。
Менимче, ал азыр уктап жатат.
Mınçalık köp sıra içkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 |
Б---ан---ыз-быз---үйл-н---чыг---де----ү-ү--ө-үз.
Б__ а__ к________ ү______ ч____ д____ ү_________
Б-з а-ы к-з-б-з-а ү-л-н-т ч-г-т д-г-н ү-ү-т-б-з-
------------------------------------------------
Биз аны кызыбызга үйлөнөт чыгат деген үмүттөбүз.
0
M-n--lık-k---sır- i--e--ŋ-k-jı-ımdı k------t.
M_______ k__ s___ i______ k________ k________
M-n-a-ı- k-p s-r- i-k-n-ŋ k-j-r-m-ı k-l-i-e-.
---------------------------------------------
Mınçalık köp sıra içkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
Биз аны кызыбызга үйлөнөт чыгат деген үмүттөбүз.
Mınçalık köp sıra içkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
彼が お金持ちで あることを 願って います 。 |
Б-з аны- а------к---деге--ү-----б--.
Б__ а___ а_____ к__ д____ ү_________
Б-з а-ы- а-ч-с- к-п д-г-н ү-ү-т-б-з-
------------------------------------
Биз анын акчасы көп деген үмүттөбүз.
0
M-n--lı- köp -ır- --ke-i- -----ı----k-ltiret.
M_______ k__ s___ i______ k________ k________
M-n-a-ı- k-p s-r- i-k-n-ŋ k-j-r-m-ı k-l-i-e-.
---------------------------------------------
Mınçalık köp sıra içkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
Биз анын акчасы көп деген үмүттөбүз.
Mınçalık köp sıra içkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
彼が 百万長者で あることを 願って います 。 |
Биз ал-ми--и--ер д---н-үм-----үз.
Б__ а_ м________ д____ ү_________
Б-з а- м-л-и-н-р д-г-н ү-ү-т-б-з-
---------------------------------
Биз ал миллионер деген үмүттөбүз.
0
U-u-ça-ı- -e--kk---ŋ k--ır--d- kel--re-.
U________ k_________ k________ k________
U-u-ç-l-k k-ç-k-e-i- k-j-r-m-ı k-l-i-e-.
----------------------------------------
Uşunçalık keçikkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
Биз ал миллионер деген үмүттөбүз.
Uşunçalık keçikkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 |
А-л-ң-кы--ы--а кабы-д---еп у-ту-.
А____ к_______ к______ д__ у_____
А-л-ң к-р-ы-к- к-б-л-ы д-п у-т-м-
---------------------------------
Аялың кырсыкка кабылды деп уктум.
0
U-un---ık--e-i-ke------j-----ı--elt--e-.
U________ k_________ k________ k________
U-u-ç-l-k k-ç-k-e-i- k-j-r-m-ı k-l-i-e-.
----------------------------------------
Uşunçalık keçikkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
Аялың кырсыкка кабылды деп уктум.
Uşunçalık keçikkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 |
Мен ан- -о-у--н-да -еп-ук--м.
М__ а__ о_________ д__ у_____
М-н а-ы о-р-к-н-д- д-п у-т-м-
-----------------------------
Мен аны ооруканада деп уктум.
0
Uş-n---ı-----i--e-iŋ --j-r-m-----lt-r-t.
U________ k_________ k________ k________
U-u-ç-l-k k-ç-k-e-i- k-j-r-m-ı k-l-i-e-.
----------------------------------------
Uşunçalık keçikkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
Мен аны ооруканада деп уктум.
Uşunçalık keçikkeniŋ kıjırımdı keltiret.
|
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 |
С-ни---в-оунааң-та-ы-------уп -алды-----у--у-.
С____ а________ т____ б______ к____ д__ у_____
С-н-н а-т-у-а-ң т-к-р б-з-л-п к-л-ы д-п у-т-м-
----------------------------------------------
Сенин автоунааң такыр бузулуп калды деп уктум.
0
Me-i-----ga --rıg-- ----k.
M______ a__ d______ k_____
M-n-m-e a-a d-r-g-r k-r-k-
--------------------------
Menimçe aga darıger kerek.
|
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
Сенин автоунааң такыр бузулуп калды деп уктум.
Menimçe aga darıger kerek.
|
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 |
Ке-гени----е--у-а------ын.
К___________ к____________
К-л-е-и-и-г- к-б-н-ч-а-ы-.
--------------------------
Келгениңизге кубанычтамын.
0
Meni--- -g- d--------er--.
M______ a__ d______ k_____
M-n-m-e a-a d-r-g-r k-r-k-
--------------------------
Menimçe aga darıger kerek.
|
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
Келгениңизге кубанычтамын.
Menimçe aga darıger kerek.
|
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 |
Кы-ы-к-н--ы-г- куба---т-мы-.
К_____________ к____________
К-з-к-а-ы-ы-г- к-б-н-ч-а-ы-.
----------------------------
Кызыкканыңызга кубанычтамын.
0
Me--mç- ag- da-ıg----e--k.
M______ a__ d______ k_____
M-n-m-e a-a d-r-g-r k-r-k-
--------------------------
Menimçe aga darıger kerek.
|
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
Кызыкканыңызга кубанычтамын.
Menimçe aga darıger kerek.
|
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 |
Ү-д- сатып -----у---ал-п -а-к---ң--г-----а--------.
Ү___ с____ а_____ к_____ ж___________ к____________
Ү-д- с-т-п а-у-н- к-а-а- ж-т-а-ы-ы-г- к-б-н-ч-а-ы-.
---------------------------------------------------
Үйдү сатып алууну каалап жатканыңызга кубанычтамын.
0
M----- o-rup-j-tat --- -y------.
M__ a_ o____ j____ d__ o________
M-n a- o-r-p j-t-t d-p o-l-y-u-.
--------------------------------
Men al oorup jatat dep oyloymun.
|
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
Үйдү сатып алууну каалап жатканыңызга кубанычтамын.
Men al oorup jatat dep oyloymun.
|
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 |
Ак-ркы а------ ке--п ---ган го --п -о--ом.
А_____ а______ к____ к_____ г_ д__ к______
А-ы-к- а-т-б-с к-т-п к-л-а- г- д-п к-р-о-.
------------------------------------------
Акыркы автобус кетип калган го деп корком.
0
M---a----ru--j---t-d-p ---o-m--.
M__ a_ o____ j____ d__ o________
M-n a- o-r-p j-t-t d-p o-l-y-u-.
--------------------------------
Men al oorup jatat dep oyloymun.
|
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
Акыркы автобус кетип калган го деп корком.
Men al oorup jatat dep oyloymun.
|
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 |
Та-си -----быз----е--го--еп---рк-м.
Т____ а_______ к____ г_ д__ к______
Т-к-и а-ы-ы-ы- к-р-к г- д-п к-р-о-.
-----------------------------------
Такси алышыбыз керек го деп корком.
0
Me- al oor-p j-tat-dep----oymun.
M__ a_ o____ j____ d__ o________
M-n a- o-r-p j-t-t d-p o-l-y-u-.
--------------------------------
Men al oorup jatat dep oyloymun.
|
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
Такси алышыбыз керек го деп корком.
Men al oorup jatat dep oyloymun.
|
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 |
Жан--да а-ч---жок-г- -е---о-к-м.
Ж______ а____ ж__ г_ д__ к______
Ж-н-м-а а-ч-м ж-к г- д-п к-р-о-.
--------------------------------
Жанымда акчам жок го деп корком.
0
M---m-e- a---z-- ---ap------.
M_______ a_ a___ u____ j_____
M-n-m-e- a- a-ı- u-t-p j-t-t-
-----------------------------
Menimçe, al azır uktap jatat.
|
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
Жанымда акчам жок го деп корком.
Menimçe, al azır uktap jatat.
|