明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
В---ет----р---ож---- -е - п---у--в-.
В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________
В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о-
------------------------------------
Времето утре може би ще е по-хубаво.
0
P---h--eni-i--e--e-iy--s-c-e-1
P_________ i__________ s c__ 1
P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s c-e 1
------------------------------
Podchineni izrecheniya s che 1
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
Времето утре може би ще е по-хубаво.
Podchineni izrecheniya s che 1
どうして わかるの です か ?
Отк-д- -на-т- -ова?
О_____ з_____ т____
О-к-д- з-а-т- т-в-?
-------------------
Откъде знаете това?
0
Po---in-n--i---chen--a---c-- 1
P_________ i__________ s c__ 1
P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s c-e 1
------------------------------
Podchineni izrecheniya s che 1
どうして わかるの です か ?
Откъде знаете това?
Podchineni izrecheniya s che 1
良くなれば いいなと 思って います 。
Н--яв-- се,-че--- - по-хуб-в-.
Н______ с__ ч_ щ_ е п_________
Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о-
------------------------------
Надявам се, че ще е по-хубаво.
0
V-e-e-o ut-- m-----b- -h--- ----o---u--vo.
V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________
V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.
------------------------------------------
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
良くなれば いいなと 思って います 。
Надявам се, че ще е по-хубаво.
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
彼は 絶対に 来ます 。
То- ---ре-е-н- щ- дой-е.
Т__ н_________ щ_ д_____
Т-й н-п-е-е-н- щ- д-й-е-
------------------------
Той непременно ще дойде.
0
V---eto-utre m-z-e -i sh--e ye po-khu--vo.
V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________
V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.
------------------------------------------
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
彼は 絶対に 来ます 。
Той непременно ще дойде.
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
確か です か ?
Сиг-р-- л- -?
С______ л_ е_
С-г-р-о л- е-
-------------
Сигурно ли е?
0
Vreme-o-u-re-m-zhe -i --che -e----khu-avo.
V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________
V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.
------------------------------------------
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
確か です か ?
Сигурно ли е?
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
彼が 来ることは わかって います 。
Зн-я------- д----.
З____ ч_ щ_ д_____
З-а-, ч- щ- д-й-е-
------------------
Зная, че ще дойде.
0
O-ky----nae-e--o-a?
O_____ z_____ t____
O-k-d- z-a-t- t-v-?
-------------------
Otkyde znaete tova?
彼が 来ることは わかって います 。
Зная, че ще дойде.
Otkyde znaete tova?
彼は 必ず 電話 して きます 。
Т-й--еп-еменно ще---ън--.
Т__ н_________ щ_ з______
Т-й н-п-е-е-н- щ- з-ъ-н-.
-------------------------
Той непременно ще звънне.
0
O-k--e-z-a-te--o-a?
O_____ z_____ t____
O-k-d- z-a-t- t-v-?
-------------------
Otkyde znaete tova?
彼は 必ず 電話 して きます 。
Той непременно ще звънне.
Otkyde znaete tova?
本当 ですか ?
Н---т--а ли?
Н_______ л__
Н-и-т-н- л-?
------------
Наистина ли?
0
O---de z-ae-e-to--?
O_____ z_____ t____
O-k-d- z-a-t- t-v-?
-------------------
Otkyde znaete tova?
本当 ですか ?
Наистина ли?
Otkyde znaete tova?
彼は 電話 してくると 思います 。
М---я---- щ---вънне.
М_____ ч_ щ_ з______
М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-.
--------------------
Мисля, че ще звънне.
0
Na-yavam-s-----e s---e--- po--hu----.
N_______ s__ c__ s____ y_ p__________
N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.
-------------------------------------
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
彼は 電話 してくると 思います 。
Мисля, че ще звънне.
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
Вин--- --гурно е с-ар-.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
Na-y--a- --,-che -h-he-y- po--h--a--.
N_______ s__ c__ s____ y_ p__________
N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.
-------------------------------------
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
Виното сигурно е старо.
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
本当に 知っているの です か ?
З----е -и--------- си---н--т?
З_____ л_ т___ с__ с_________
З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т-
-----------------------------
Знаете ли това със сигурност?
0
Nad-ava--se,---- sh-h- y--po-k-u--vo.
N_______ s__ c__ s____ y_ p__________
N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.
-------------------------------------
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
本当に 知っているの です か ?
Знаете ли това със сигурност?
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
古い もの だと 思います 。
Пре-пола-ам- ч--е-ст---.
П___________ ч_ е с_____
П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о-
------------------------
Предполагам, че е старо.
0
Toy--ep---en-- --c-e----d-.
T__ n_________ s____ d_____
T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e-
---------------------------
Toy nepremenno shche doyde.
古い もの だと 思います 。
Предполагам, че е старо.
Toy nepremenno shche doyde.
私達の 上司は 格好いい です 。
Наши----еф из--ежда добре.
Н_____ ш__ и_______ д_____
Н-ш-я- ш-ф и-г-е-д- д-б-е-
--------------------------
Нашият шеф изглежда добре.
0
To- ne-reme-no shc---doy-e.
T__ n_________ s____ d_____
T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e-
---------------------------
Toy nepremenno shche doyde.
私達の 上司は 格好いい です 。
Нашият шеф изглежда добре.
Toy nepremenno shche doyde.
そう 思います か ?
На-и--т- --?
Н_______ л__
Н-м-р-т- л-?
------------
Намирате ли?
0
To- n-pr-men-o shc---do-de.
T__ n_________ s____ d_____
T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e-
---------------------------
Toy nepremenno shche doyde.
そう 思います か ?
Намирате ли?
Toy nepremenno shche doyde.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
Н--ир-м,-ч--из-л-ж-а дор- --ого д--ре.
Н_______ ч_ и_______ д___ м____ д_____
Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е-
--------------------------------------
Намирам, че изглежда дори много добре.
0
S-g--n---- --?
S______ l_ y__
S-g-r-o l- y-?
--------------
Sigurno li ye?
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
Намирам, че изглежда дори много добре.
Sigurno li ye?
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
Шефът оп----ле-- и------ятелка.
Ш____ о_________ и__ п_________
Ш-ф-т о-р-д-л-н- и-а п-и-т-л-а-
-------------------------------
Шефът определено има приятелка.
0
Sigur-o--i---?
S______ l_ y__
S-g-r-o l- y-?
--------------
Sigurno li ye?
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
Шефът определено има приятелка.
Sigurno li ye?
本当に そう 思います か ?
Наист--- -и м-с--те-така?
Н_______ л_ м______ т____
Н-и-т-н- л- м-с-и-е т-к-?
-------------------------
Наистина ли мислите така?
0
S-gu--- li ye?
S______ l_ y__
S-g-r-o l- y-?
--------------
Sigurno li ye?
本当に そう 思います か ?
Наистина ли мислите така?
Sigurno li ye?
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
Тв-рде въ----но-- -а има-п-ия---к-.
Т_____ в_______ е д_ и__ п_________
Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а-
-----------------------------------
Твърде възможно е да има приятелка.
0
Z-a--,-c-- s-c-- doy-e.
Z_____ c__ s____ d_____
Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e-
-----------------------
Znaya, che shche doyde.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
Твърде възможно е да има приятелка.
Znaya, che shche doyde.