一番 近い 郵便局は どこ です か ?
К-де е-на--б-и-ка---поще--ка ---жба?
К___ е н___________ п_______ с______
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
------------------------------------
Къде е най-близката пощенска служба?
0
V -o---ha-a
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
Къде е най-близката пощенска служба?
V poshchata
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
Д-л-ч л- е до н----л---а-а п-щен--- сл---а?
Д____ л_ е д_ н___________ п_______ с______
Д-л-ч л- е д- н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
-------------------------------------------
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
0
V -o--ch-ta
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
V poshchata
一番 近い ポストは どこ です か ?
Къ-- --най--ли---та -още-с-а-к-тия?
К___ е н___________ п_______ к_____
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- к-т-я-
-----------------------------------
Къде е най-близката пощенска кутия?
0
K-----e nay-b-iz---a -osh---n-ka-sluzh--?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
一番 近い ポストは どこ です か ?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
切手を 二枚 ください 。
Т-яб-а-----някол-о--о--н--и--ар-и.
Т______ м_ н______ п_______ м_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о п-щ-н-к- м-р-и-
----------------------------------
Трябват ми няколко пощенски марки.
0
Kyde--- n---bli-ka-a -oshche--k- slu-hba?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
切手を 二枚 ください 。
Трябват ми няколко пощенски марки.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
はがきと 封書 です 。
За---н--ка-ти------е--о-п--мо.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Kyd--y--n-y--liz--t---osh----s-- -l-z---?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
はがきと 封書 です 。
За една картичка и едно писмо.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
Ко--- е -о-ен-к-та-так---д---м----а?
К____ е п_________ т____ д_ А_______
К-л-о е п-щ-н-к-т- т-к-а д- А-е-и-а-
------------------------------------
Колко е пощенската такса до Америка?
0
Da-e-h----ye ---nay-----kat- -oshche------l----a?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
Колко е пощенската такса до Америка?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
小包の 重さは ?
К--------- ---ет-т?
К____ т___ к_______
К-л-о т-ж- к-л-т-т-
-------------------
Колко тежи колетът?
0
D-le---li--e -o---y---iz-at- -o-----n-ka s-uzhb-?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
小包の 重さは ?
Колко тежи колетът?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
それを 航空便で 送れます か ?
М-га-ли -- г--и-пр--я----ъ----на по--?
М___ л_ д_ г_ и______ с в_______ п____
М-г- л- д- г- и-п-а-я с в-з-у-н- п-щ-?
--------------------------------------
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
0
D-l-ch -i--e-----a--bl-z---a-p---che--ka --u--ba?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
それを 航空便で 送れます か ?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
何日ぐらいで 着きます か ?
З- -о--о -------е при---гн-?
З_ к____ в____ щ_ п_________
З- к-л-о в-е-е щ- п-и-т-г-е-
----------------------------
За колко време ще пристигне?
0
Ky-e----nay--li-k-ta--o-h--ens-a ku----?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
何日ぐらいで 着きます か ?
За колко време ще пристигне?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
どこか 電話できる ところは あります か ?
К--е---га-----е--б-д---- т--е--н?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
Ky-e-y- na---l--ka-a p-shchen--a--u-iya?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
どこか 電話できる ところは あります か ?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
К--е-- най-бл-зк-т--т-----нна--а---а?
К___ е н___________ т________ к______
К-д- е н-й-б-и-к-т- т-л-ф-н-а к-б-н-?
-------------------------------------
Къде е най-близката телефонна кабина?
0
K--e--e -ay-b----ata posh-----k- kutiy-?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
テレフォンカードは あります か ?
Им--е л- ---ок----?
И____ л_ ф_________
И-а-е л- ф-н-к-р-и-
-------------------
Имате ли фонокарти?
0
T-yab--------y--o-------hc----k- -a--i.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
テレフォンカードは あります か ?
Имате ли фонокарти?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
電話帳は あります か ?
И---- -и --ле-онен-ук-з----?
И____ л_ т________ у________
И-а-е л- т-л-ф-н-н у-а-а-е-?
----------------------------
Имате ли телефонен указател?
0
Try-bva---i --ak-lko po--ch--s---m----.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
電話帳は あります か ?
Имате ли телефонен указател?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
オーストリアの 国番号が わかります か ?
Знае---ли т---фонн-я-к----- Ав-т--я?
З_____ л_ т_________ к__ н_ А_______
З-а-т- л- т-л-ф-н-и- к-д н- А-с-р-я-
------------------------------------
Знаете ли телефонния код на Австрия?
0
Tr----at-m--ny--o-ko --shc-en--i--a-ki.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
オーストリアの 国番号が わかります か ?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
お待ち ください 。 調べて みます 。
М---н----е--р--ер-.
М______ щ_ п_______
М-м-н-, щ- п-о-е-я-
-------------------
Момент, ще проверя.
0
Z- --dna --r-ichk- ---ed-o----mo.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
お待ち ください 。 調べて みます 。
Момент, ще проверя.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
ずっと 話中 です 。
Те-е-о----- -иния-постоя-н--- заета.
Т__________ л____ п________ е з_____
Т-л-ф-н-а-а л-н-я п-с-о-н-о е з-е-а-
------------------------------------
Телефонната линия постоянно е заета.
0
Za ye--a---rt----- i-ye-n- p--m-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
ずっと 話中 です 。
Телефонната линия постоянно е заета.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
どの 番号に お掛けに なりました か ?
К-- н--ер--з--ах--?
К__ н____ и________
К-й н-м-р и-б-а-т-?
-------------------
Кой номер избрахте?
0
Za-yedna-k--t-chka i ----- p-s--.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
どの 番号に お掛けに なりました か ?
Кой номер избрахте?
Za yedna kartichka i yedno pismo.
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
Пъ--о-тряб-а д- и-бере-е ----!
П____ т_____ д_ и_______ н____
П-р-о т-я-в- д- и-б-р-т- н-л-!
------------------------------
Първо трябва да изберете нула!
0
K--ko -e-po----e-skata t-ksa -o-Ame-ik-?
K____ y_ p____________ t____ d_ A_______
K-l-o y- p-s-c-e-s-a-a t-k-a d- A-e-i-a-
----------------------------------------
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
Първо трябва да изберете нула!
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?