観光局は どこ です か ?
Д-е-з-а-од--ц-----р- п- ---л-г--в------у--ст--?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
Ar--nt--anne
A___________
A-y-n-a-a-n-
------------
Aryentavanne
観光局は どこ です か ?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Aryentavanne
市街地図は あります か ?
У-В-с для-м--- н- зно--з-цца--а-т--г--ада?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
A--e--avanne
A___________
A-y-n-a-a-n-
------------
Aryentavanne
市街地図は あります か ?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
Aryentavanne
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
Ту- мо--а---б--н--а-а-- ---ар----ас--ніцы?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
Dze z-a--o-z-tst----y-ro-p--absl-g-uv-nn------s-au?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
旧市街は どこ です か ?
Д-е--нах-дз-ц-а ст-ры -----?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
D-e-z-akh-d--t--s- by------ -b---g--van----ury-ta-?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
旧市街は どこ です か ?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
大聖堂は どこ です か ?
Дзе зн-хо-зіц-- саб--?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
Dze-z--kh--z-----a --u-o-p- -b-lu---v-nnі--u--sta-?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
大聖堂は どこ です か ?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
美術館は どこ です か ?
Дз---нах-дзі-ц---узе-?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
U Vas --ya-------ne-z--ydz---ts- -ar---gora--?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
美術館は どこ です か ?
Дзе знаходзіцца музей?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
切手は どこで 買えます か ?
Д-- м-жна -упіць----т--ы---ар-і?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
U V-s -ly- -y-----e---o---e---s--karty ----da?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
切手は どこで 買えます か ?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
花は どこで 買えます か ?
Д-е -о--- к--і-ь--ве---?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
U-V-s dl---my----ne-z-o-dz-t-tsa-karty -ora-a?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
花は どこで 買えます か ?
Дзе можна купіць кветкі?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
乗車券は どこで 買えます か ?
Дзе-м--на--у---ь -і--т-?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
T-t-mozhna -abranі---ats--numa- u-ga-t--nіt--?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
乗車券は どこで 買えます か ?
Дзе можна купіць білеты?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
港は どこ です か ?
Д-е -н--од--ц---п---?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
Tu- ----na-z-b--nі--va-s’--umar-u--a--s-nіts-?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
港は どこ です か ?
Дзе знаходзіцца порт?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
市場は どこ です か ?
Дз- ---х---і-ц- р-на-?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
T-t --z-n- zab-a-іrava-s- n-mar - --s---nі-s-?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
市場は どこ です か ?
Дзе знаходзіцца рынак?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
お城は どこ です か ?
Дз--з-а---з--ца------?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
Dz- z-a---dz---ts- -t-------ad?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
お城は どこ です か ?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
ツアーは 何時に 始まります か ?
Ка-і --ч-н-е-ц- -кскур--я?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
D-- ----ho-zі--ts--sta-y -----?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
ツアーは 何時に 始まります か ?
Калі пачынаецца экскурсія?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
ツアーは 何時に 終わります か ?
Ка-і ---нчыц---эк----сія?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
D-- znak--d--ts-sa-s-ary g-r--?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
ツアーは 何時に 終わります か ?
Калі скончыцца экскурсія?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
ツアーは どれくらい かかります か ?
Як до-га працяг--ец-а-э--к-рс-я?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Dze z-ak-o----stsa-s-bo-?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
ツアーは どれくらい かかります か ?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
М-е п-т--б-н-в-д-і-------к- -а--ры---па-----ц--.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
Dz----------і--ts--s-bor?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Dze znakhodzіtstsa sabor?
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
М-- --тр--ен-вад-і-е----я-------р--- па---ал-я-ск-.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
D-- -na-h-------sa-----r?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Dze znakhodzіtstsa sabor?
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
М-- ---рэ--н---д--цел-- -к--га-оры-ь -а-ф--нц-з-к-.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
Dz----a---dz-t-t---m-zey?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Dze znakhodzіtstsa muzey?