読む |
ኣ--በ፣ ም-ባብ
ኣ____ ም___
ኣ-በ-፣ ም-ባ-
----------
ኣንበበ፣ ምንባብ
0
h--lu-i 4
ḥ_____ 4
h-i-u-i 4
---------
ḥilufi 4
|
|
読んだ 。 |
ኣ--ኣ-ቢበ።
ኣ_ ኣ____
ኣ- ኣ-ቢ-።
--------
ኣነ ኣንቢበ።
0
h-ilu---4
ḥ_____ 4
h-i-u-i 4
---------
ḥilufi 4
|
|
小説 全編を 読んだ 。 |
ኣ--ንቲ -ሉ----- --ቢበዮ።
ኣ_ ን_ ም__ ሮ__ ኣ_____
ኣ- ን- ም-እ ሮ-ን ኣ-ቢ-ዮ-
--------------------
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
0
an---be---in----i
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
|
小説 全編を 読んだ 。
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
anibebe፣ minibabi
|
理解する |
ተ-ድአ- ም-ዳእ
ተ____ ም___
ተ-ድ-፣ ም-ዳ-
----------
ተረድአ፣ ምርዳእ
0
a-i-e-----ini-a-i
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
|
理解する
ተረድአ፣ ምርዳእ
anibebe፣ minibabi
|
理解した 。 |
ኣነ-ተ-ዲ--።
ኣ_ ተ_____
ኣ- ተ-ዲ-ኒ-
---------
ኣነ ተረዲኡኒ።
0
ani-ebe---ini-abi
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
|
理解した 。
ኣነ ተረዲኡኒ።
anibebe፣ minibabi
|
テキスト 全部を 理解した 。 |
ኣነ-እ---ሉእ-ጽሑፍ ተ---ኒ።
ኣ_ እ_ ም__ ጽ__ ተ_____
ኣ- እ- ም-እ ጽ-ፍ ተ-ዲ-ኒ-
--------------------
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
0
a---an-bī--።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
|
テキスト 全部を 理解した 。
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
ane anibībe።
|
答える |
መለሸ- --ሲ
መ___ መ__
መ-ሸ- መ-ሲ
--------
መለሸ፣ መልሲ
0
a-e a-i-ī--።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
|
答える
መለሸ፣ መልሲ
ane anibībe።
|
答えた 。 |
ኣነ ---።
ኣ_ መ___
ኣ- መ-ሰ-
-------
ኣነ መሊሰ።
0
ane -n--ībe።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
|
答えた 。
ኣነ መሊሰ።
ane anibībe።
|
全部の 質問に 答えた 。 |
ኣነ--- -ሎ- ---ት-መ--።
ኣ_ ኣ_ ኩ__ ሕ___ መ___
ኣ- ኣ- ኩ-ም ሕ-ታ- መ-ሰ-
-------------------
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
0
an---i-ī m--u’----m--- a--bīb--o።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
全部の 質問に 答えた 。
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
それを 知っている―それを 知っていた 。 |
ኣነ-----‘- ---- -ሊጠዮ -ይ-።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ___ ነ___
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ- ነ-ረ-
------------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
0
a-e-n-t----lu-----ma----nibī-e-o።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
それを 書く―それを 書いた 。 |
ኣነ እ---‘የ - -ነ --ፈዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ጽ____
ኣ- እ-ሕ-‘- - ኣ- ጽ-ፈ-።
--------------------
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
0
an---it-------i -o---i a-----eyo።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
それを 書く―それを 書いた 。
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
それを 聞く―それを 聞いた 。 |
ኣነ---ምዖ-የ----ነ-ሰሚዐዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ሰ____
ኣ- እ-ም-‘- - ኣ- ሰ-ዐ-።
--------------------
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
0
t----i’-------d-’i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
|
それを 聞く―それを 聞いた 。
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
teredi’ā፣ mirida’i
|
それを 取る―それを 取った 。 |
ኣ- የ---‘የ-- ኣነ --ጺ-ዮ-።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ______
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-።
----------------------
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
0
t-re----፣---r--a’i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
|
それを 取る―それを 取った 。
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
teredi’ā፣ mirida’i
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 |
ኣ--የ-ጽሖ-የ - -ነ -ብ-ሐ-።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ_____
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-
---------------------
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
0
t--e----- --ri-a-i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
teredi’ā፣ mirida’i
|
それを 買う―それを 買った 。 |
ኣ- --ዝኦ‘- - -ነ ገ--ዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ዝ-‘- - ኣ- ገ-አ-።
--------------------
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
0
an---er-d-----።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
|
それを 買う―それを 買った 。
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
ane teredī’unī።
|
それを 期待する―それを 期待した 。 |
ኣ- --በዮ‘የ ---- ተ-ቢ--።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ተ_____
ኣ- እ-በ-‘- - ኣ- ተ-ቢ-ዮ-
---------------------
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
0
a-e -er---’-n-።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
|
それを 期待する―それを 期待した 。
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
ane teredī’unī።
|
それを 説明する―それを 説明した 。 |
ኣነ--ገልጾ‘--- -ነ--ሊጸ-።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ገ-ጸ-።
--------------------
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
0
a----ere-ī-un-።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
|
それを 説明する―それを 説明した 。
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
ane teredī’unī።
|
それを 知っている―それを 知っていた 。 |
ኣ---ፈ---- ------ሊጠዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ-።
--------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
0
an- -tī---lu-- t--iḥu-----r----unī።
a__ i__ m_____ t_______ t__________
a-e i-ī m-l-’- t-’-h-u-i t-r-d-’-n-።
------------------------------------
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
|