タバコを 吸いたい です か ? |
ክ---ኹ---ኹም ---?
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ት-ኹ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
0
g--e m------i
g___ m_______
g-l- m-f-t-w-
-------------
gele mifitawi
|
タバコを 吸いたい です か ?
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
gele mifitawi
|
踊りたい です か ? |
ክትስዕስዑ ደሊ-ም-ዲ-ም?
ክ_____ ደ___ ዲ___
ክ-ስ-ስ- ደ-ኹ- ዲ-ም-
----------------
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
0
ge-e-mifi-a-i
g___ m_______
g-l- m-f-t-w-
-------------
gele mifitawi
|
踊りたい です か ?
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
gele mifitawi
|
散歩に 行きたい です か ? |
ክትዛወሩ -ሊኹ--ዲ-ም?
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ዛ-ሩ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
0
kit-t-k-ẖu---l-ẖ-mi -īh--m-?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
散歩に 行きたい です か ?
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
タバコが 吸いたい〔です〕 。 |
ኣ- ክትክኽ--ልየ።
ኣ_ ክ___ ደ___
ኣ- ክ-ክ- ደ-የ-
------------
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
0
k--e-i---̱---elīh-u----īẖ-m-?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
タバコが 吸いたい〔です〕 。
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
タバコ 、 要ります か ? |
ሽ-ራ--ሊኻ---?
ሽ__ ደ__ ዲ__
ሽ-ራ ደ-ኻ ዲ-?
-----------
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
0
k--e-iki-̱u-d-l------ d----m-?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
タバコ 、 要ります か ?
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
彼は ライターが 必要 です 。 |
ን- -ወ-ዒ -ል----።
ን_ መ___ ደ__ ኣ__
ን- መ-ል- ደ-ዩ ኣ-።
---------------
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
0
k--i---i-i‘-------̱-m- --ẖu--?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
彼は ライターが 必要 です 。
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
何か 飲みたいの です が 。 |
ገለ ክ-- -ልየ።
ገ_ ክ__ ደ___
ገ- ክ-ቲ ደ-የ-
-----------
ገለ ክሰቲ ደልየ።
0
kit----i--‘u -----̱umi-d-ẖu--?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
何か 飲みたいの です が 。
ገለ ክሰቲ ደልየ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
何か 食べたいの です が 。 |
ገ--ክ--- --የ።
ገ_ ክ___ ደ___
ገ- ክ-ል- ደ-የ-
------------
ገለ ክበልዕ ደልየ።
0
ki-isi-is--- ---ī-̱um- -ī-̱---?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
何か 食べたいの です が 。
ገለ ክበልዕ ደልየ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
少し 休憩 したいの です が 。 |
ቅሩብ-ከዐ-ፍ---የ።
ቅ__ ከ___ ደ___
ቅ-ብ ከ-ር- ደ-የ-
-------------
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
0
kit----er-----ī--umi d--̱u-i?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
少し 休憩 したいの です が 。
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
あなたに ちょっと お聞き したいの です が 。 |
ገለ-ክሓ-ኩም-ደ-የ።
ገ_ ክ____ ደ___
ገ- ክ-ተ-ም ደ-የ-
-------------
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
0
k--iza-er- d---ẖum--d-ẖu--?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
あなたに ちょっと お聞き したいの です が 。
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
あなたに ちょっと お願いが あるの です が 。 |
ገ---ልምነ---ደልየ።
ገ_ ክ_____ ደ___
ገ- ክ-ም-ኩ- ደ-የ-
--------------
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
0
k--i-a-er- -el-ẖu-i --ẖ-m-?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
あなたに ちょっと お願いが あるの です が 。
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
あなたを ちょっと ご招待 したいの です が 。 |
ኣብ--- -----ዕ-መኩ- ደልየ።
ኣ_ ሓ_ ነ__ ክ_____ ደ___
ኣ- ሓ- ነ-ር ክ-ድ-ኩ- ደ-የ-
---------------------
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
0
a-- k-t-k--̱--deliye።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
あなたを ちょっと ご招待 したいの です が 。
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
ane kitikiẖi deliye።
|
何が 欲しい です か ? |
እ-ታ- ---ዩ?
እ___ ት____
እ-ታ- ት-ል-?
----------
እንታይ ትደልዩ?
0
an- k------̱i-d-liy-።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
何が 欲しい です か ?
እንታይ ትደልዩ?
ane kitikiẖi deliye።
|
コーヒーは いかが です か ? |
ቡን---ኹ- --- ?
ቡ_ ደ___ ኢ__ ?
ቡ- ደ-ኹ- ኢ-ም ?
-------------
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
0
an--ki-i-i--i d-li-e።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
コーヒーは いかが です か ?
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
ane kitikiẖi deliye።
|
それとも お茶の ほうが いい です か ? |
ወይ-ሲ-ሻ- ----- ?
ወ_ ሲ ሻ_ ይ____ ?
ወ- ሲ ሻ- ይ-ሸ-ም ?
---------------
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
0
sh-g-------ī--a -īh-a?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
それとも お茶の ほうが いい です か ?
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
shigara delīẖa dīẖa?
|
私達は 運転して 家へ 帰りたい です 。 |
ን-ዛ-ክንከይ--ደ--።
ን__ ክ____ ደ___
ን-ዛ ክ-ከ-ድ ደ-ና-
--------------
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
0
sh-ga-- d-līẖa---h--?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
私達は 運転して 家へ 帰りたい です 。
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
shigara delīẖa dīẖa?
|
タクシーは 要ります か ? |
ታ-ሲ-ዲ---ደሊኹም-?
ታ__ ዲ__ ደ___ ?
ታ-ሲ ዲ-ም ደ-ኹ- ?
--------------
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
0
s-i---a d--īẖa-d--̱-?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
タクシーは 要ります か ?
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
shigara delīẖa dīẖa?
|
彼らは 電話を したいの です ね 。 |
ክት-ው- ---ም-ዲኺ-።
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ድ-ሉ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
0
n-----e--l-‘ī-del-y- --o።
n___ m_______ d_____ a___
n-s- m-w-l-‘- d-l-y- a-o-
-------------------------
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|
彼らは 電話を したいの です ね 。
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|