タバコを 吸いたい です か ? |
ክ---ኹ-ደ--ም ዲ--?
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ት-ኹ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
0
g--e m-fi-awi
g___ m_______
g-l- m-f-t-w-
-------------
gele mifitawi
|
タバコを 吸いたい です か ?
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
gele mifitawi
|
踊りたい です か ? |
ክት--ስ--ደ-ኹም--ኹ-?
ክ_____ ደ___ ዲ___
ክ-ስ-ስ- ደ-ኹ- ዲ-ም-
----------------
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
0
g-l- m------i
g___ m_______
g-l- m-f-t-w-
-------------
gele mifitawi
|
踊りたい です か ?
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
gele mifitawi
|
散歩に 行きたい です か ? |
ክት------ኹ- ዲ--?
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ዛ-ሩ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
0
k-t-ti-ih-- de--ẖ--i--ī-̱--i?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
散歩に 行きたい です か ?
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
タバコが 吸いたい〔です〕 。 |
ኣነ ክትክ- ደ-የ።
ኣ_ ክ___ ደ___
ኣ- ክ-ክ- ደ-የ-
------------
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
0
kit----iẖ--d----̱----d-h-um-?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
タバコが 吸いたい〔です〕 。
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
タバコ 、 要ります か ? |
ሽ-ራ --ኻ ዲኻ?
ሽ__ ደ__ ዲ__
ሽ-ራ ደ-ኻ ዲ-?
-----------
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
0
k-t-tik-h----el---u-i-------i?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
タバコ 、 要ります か ?
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
彼は ライターが 必要 です 。 |
ን---ወ-- ደ-ዩ -ሎ።
ን_ መ___ ደ__ ኣ__
ን- መ-ል- ደ-ዩ ኣ-።
---------------
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
0
k-t-si‘--i‘- d-līẖumi---ẖ---?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
彼は ライターが 必要 です 。
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
何か 飲みたいの です が 。 |
ገ--ክ-ቲ ---።
ገ_ ክ__ ደ___
ገ- ክ-ቲ ደ-የ-
-----------
ገለ ክሰቲ ደልየ።
0
kiti-i‘--i-u de--ẖumi dī-̱u-i?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
何か 飲みたいの です が 。
ገለ ክሰቲ ደልየ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
何か 食べたいの です が 。 |
ገ- ክ-ልዕ-ደ--።
ገ_ ክ___ ደ___
ገ- ክ-ል- ደ-የ-
------------
ገለ ክበልዕ ደልየ።
0
kitisi----‘- -elī--u-i--īẖ-m-?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
何か 食べたいの です が 。
ገለ ክበልዕ ደልየ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
少し 休憩 したいの です が 。 |
ቅሩ--ከ-ር----የ።
ቅ__ ከ___ ደ___
ቅ-ብ ከ-ር- ደ-የ-
-------------
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
0
kit--a--r--d-lī-̱u-i-dīh----?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
少し 休憩 したいの です が 。
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
あなたに ちょっと お聞き したいの です が 。 |
ገለ--ሓ--ም---የ።
ገ_ ክ____ ደ___
ገ- ክ-ተ-ም ደ-የ-
-------------
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
0
k-t--aw--- ----------dīh-u--?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
あなたに ちょっと お聞き したいの です が 。
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
あなたに ちょっと お願いが あるの です が 。 |
ገለ-ክልም-ኩ- --የ።
ገ_ ክ_____ ደ___
ገ- ክ-ም-ኩ- ደ-የ-
--------------
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
0
k-ti-----u-delī-̱u------̱um-?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
あなたに ちょっと お願いが あるの です が 。
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
あなたを ちょっと ご招待 したいの です が 。 |
ኣ--ሓ- ነገ- ክዕ---ም ደ--።
ኣ_ ሓ_ ነ__ ክ_____ ደ___
ኣ- ሓ- ነ-ር ክ-ድ-ኩ- ደ-የ-
---------------------
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
0
an---iti----- d-liye።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
あなたを ちょっと ご招待 したいの です が 。
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
ane kitikiẖi deliye።
|
何が 欲しい です か ? |
እ-ታይ-ትደ--?
እ___ ት____
እ-ታ- ት-ል-?
----------
እንታይ ትደልዩ?
0
a-e -i--kih-- d-li-e።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
何が 欲しい です か ?
እንታይ ትደልዩ?
ane kitikiẖi deliye።
|
コーヒーは いかが です か ? |
ቡን---ኹም-ኢኹ--?
ቡ_ ደ___ ኢ__ ?
ቡ- ደ-ኹ- ኢ-ም ?
-------------
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
0
a-- k-tik-h---de-iy-።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
コーヒーは いかが です か ?
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
ane kitikiẖi deliye።
|
それとも お茶の ほうが いい です か ? |
ወ--- ሻሂ -ሕ-ኩም-?
ወ_ ሲ ሻ_ ይ____ ?
ወ- ሲ ሻ- ይ-ሸ-ም ?
---------------
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
0
shig-ra -e--ẖa--īh-a?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
それとも お茶の ほうが いい です か ?
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
shigara delīẖa dīẖa?
|
私達は 運転して 家へ 帰りたい です 。 |
ን-ዛ--ንከ-ድ -ሊ-።
ን__ ክ____ ደ___
ን-ዛ ክ-ከ-ድ ደ-ና-
--------------
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
0
shig-ra--e-ī-̱a-dī---?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
私達は 運転して 家へ 帰りたい です 。
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
shigara delīẖa dīẖa?
|
タクシーは 要ります か ? |
ታ---ዲኹም--ሊኹ- ?
ታ__ ዲ__ ደ___ ?
ታ-ሲ ዲ-ም ደ-ኹ- ?
--------------
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
0
s----ra---lī--a -īẖ-?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
タクシーは 要ります か ?
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
shigara delīẖa dīẖa?
|
彼らは 電話を したいの です ね 。 |
ክ--ውሉ --ኹም--ኺም።
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ድ-ሉ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
0
n-s- me-eli‘ī-de-i-- --o።
n___ m_______ d_____ a___
n-s- m-w-l-‘- d-l-y- a-o-
-------------------------
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|
彼らは 電話を したいの です ね 。
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|