タバコを 吸いたい です か ?
Ո----՞մ եք -խ--:
Ո______ ե_ ծ____
Ո-զ-ւ-մ ե- ծ-ե-:
----------------
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
0
i--h--v-r ban---r-l
i____ v__ b__ s____
i-c-’ v-r b-n s-r-l
-------------------
inch’ vor ban sirel
タバコを 吸いたい です か ?
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
inch’ vor ban sirel
踊りたい です か ?
Ո-զ--՞- ե- պ--ե-:
Ո______ ե_ պ_____
Ո-զ-ւ-մ ե- պ-ր-լ-
-----------------
ՈՒզու՞մ եք պարել:
0
i-ch- --r-b----ir-l
i____ v__ b__ s____
i-c-’ v-r b-n s-r-l
-------------------
inch’ vor ban sirel
踊りたい です か ?
ՈՒզու՞մ եք պարել:
inch’ vor ban sirel
散歩に 行きたい です か ?
ՈՒզ--՞մ եք-զ-ոսնել:
Ո______ ե_ զ_______
Ո-զ-ւ-մ ե- զ-ո-ն-լ-
-------------------
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
0
U-u՞m y-k’-----el
U____ y___ t_____
U-u-m y-k- t-k-e-
-----------------
Uzu՞m yek’ tskhel
散歩に 行きたい です か ?
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
Uzu՞m yek’ tskhel
タバコが 吸いたい〔です〕 。
Ես -ւզ-----մ-ծ---:
Ե_ ո_____ ե_ ծ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ծ-ե-:
------------------
Ես ուզում եմ ծխել:
0
U--՞m --k- t-k--l
U____ y___ t_____
U-u-m y-k- t-k-e-
-----------------
Uzu՞m yek’ tskhel
タバコが 吸いたい〔です〕 。
Ես ուզում եմ ծխել:
Uzu՞m yek’ tskhel
タバコ 、 要ります か ?
Ծ---ոտ -----՞մ -ս:
Ծ_____ ո______ ե__
Ծ-ա-ո- ո-զ-ւ-մ ե-:
------------------
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
0
Uzu՞- y-k’-t-kh-l
U____ y___ t_____
U-u-m y-k- t-k-e-
-----------------
Uzu՞m yek’ tskhel
タバコ 、 要ります か ?
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
Uzu՞m yek’ tskhel
彼は ライターが 必要 です 。
Նա վառ-- --ո-զու-:
Ն_ վ____ է ո______
Ն- վ-ռ-չ է ո-զ-ւ-:
------------------
Նա վառիչ է ուզում:
0
Uzu՞m yek---a--l
U____ y___ p____
U-u-m y-k- p-r-l
----------------
Uzu՞m yek’ parel
彼は ライターが 必要 です 。
Նա վառիչ է ուզում:
Uzu՞m yek’ parel
何か 飲みたいの です が 。
Նա--նչ ---բ-- - ուզո-մ խ--լ:
Ն_ ի__ ո_ բ__ է ո_____ խ____
Ն- ի-չ ո- բ-ն է ո-զ-ւ- խ-ե-:
----------------------------
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
0
U-u՞m-y--’ par-l
U____ y___ p____
U-u-m y-k- p-r-l
----------------
Uzu՞m yek’ parel
何か 飲みたいの です が 。
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
Uzu՞m yek’ parel
何か 食べたいの です が 。
Ե- -ւզ-ւ-------չ -ր---ն-ո-տ-լ:
Ե_ ո_____ ե_ ի__ ո_ բ__ ո_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի-չ ո- բ-ն ո-տ-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
0
U-u՞m--ek’ parel
U____ y___ p____
U-u-m y-k- p-r-l
----------------
Uzu՞m yek’ parel
何か 食べたいの です が 。
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
Uzu՞m yek’ parel
少し 休憩 したいの です が 。
Ես ո--ում--մ մի -ի--հանգ-տան--:
Ե_ ո_____ ե_ մ_ ք__ հ__________
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- ք-չ հ-ն-ս-ա-ա-:
-------------------------------
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
0
Uzu-m------zbo---l
U____ y___ z______
U-u-m y-k- z-o-n-l
------------------
Uzu՞m yek’ zbosnel
少し 休憩 したいの です が 。
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
Uzu՞m yek’ zbosnel
あなたに ちょっと お聞き したいの です が 。
Ես-ո--ո----- -ե--ինչ----բա- հ-րց--լ:
Ե_ ո_____ ե_ Ձ__ ի__ ո_ բ__ հ_______
Ե- ո-զ-ւ- ե- Ձ-զ ի-չ ո- բ-ն հ-ր-ն-լ-
------------------------------------
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
0
Uz--- -ek’ z-osnel
U____ y___ z______
U-u-m y-k- z-o-n-l
------------------
Uzu՞m yek’ zbosnel
あなたに ちょっと お聞き したいの です が 。
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
Uzu՞m yek’ zbosnel
あなたに ちょっと お願いが あるの です が 。
Ե--ուզո-մ -- ----ի-չ--ր--ա----դրե-:
Ե_ ո_____ ե_ Ձ__ ի__ ո_ բ__ խ______
Ե- ո-զ-ւ- ե- Ձ-զ ի-չ ո- բ-ն խ-դ-ե-:
-----------------------------------
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
0
Uzu՞m --k--z----el
U____ y___ z______
U-u-m y-k- z-o-n-l
------------------
Uzu՞m yek’ zbosnel
あなたに ちょっと お願いが あるの です が 。
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
Uzu՞m yek’ zbosnel
あなたを ちょっと ご招待 したいの です が 。
Ե- -ւ-ու--ե----զ -ր------:
Ե_ ո_____ ե_ Ձ__ հ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- Ձ-զ հ-ա-ի-ե-:
--------------------------
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
0
Ye- u--------tsk--l
Y__ u___ y__ t_____
Y-s u-u- y-m t-k-e-
-------------------
Yes uzum yem tskhel
あなたを ちょっと ご招待 したいの です が 。
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
Yes uzum yem tskhel
何が 欲しい です か ?
Ն---ցե-- -՞նչ--ք ուզո--:
Ն_______ ի___ ե_ ո______
Ն-ր-ց-ք- ի-ն- ե- ո-զ-ւ-:
------------------------
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
0
Y-s ---m y-m ts-h-l
Y__ u___ y__ t_____
Y-s u-u- y-m t-k-e-
-------------------
Yes uzum yem tskhel
何が 欲しい です か ?
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
Yes uzum yem tskhel
コーヒーは いかが です か ?
Ս-ւր--ո-զ------ք:
Ս____ ո______ ե__
Ս-ւ-ճ ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Սուրճ ուզու՞մ եք:
0
Y-- -zu- --m--s-h-l
Y__ u___ y__ t_____
Y-s u-u- y-m t-k-e-
-------------------
Yes uzum yem tskhel
コーヒーは いかが です か ?
Սուրճ ուզու՞մ եք:
Yes uzum yem tskhel
それとも お茶の ほうが いい です か ?
Թե՞--վե-- -ավ - թե-:
Թ__ ա____ լ__ է թ___
Թ-՞ ա-ե-ի լ-վ է թ-յ-
--------------------
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
0
T-k-a-ho- ----- -es
T________ u____ y__
T-k-a-h-t u-u-m y-s
-------------------
Tskhakhot uzu՞m yes
それとも お茶の ほうが いい です か ?
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
Tskhakhot uzu՞m yes
私達は 運転して 家へ 帰りたい です 。
Մ--ք --զ-ւ- -ն- -ո-- -ն-լ:
Մ___ ո_____ ե__ տ___ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք տ-ւ- գ-ա-:
--------------------------
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
0
Ts-hak--t u-u՞m yes
T________ u____ y__
T-k-a-h-t u-u-m y-s
-------------------
Tskhakhot uzu՞m yes
私達は 運転して 家へ 帰りたい です 。
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
Tskhakhot uzu՞m yes
タクシーは 要ります か ?
Տա----ո-զ---- --:
Տ____ ո______ ե__
Տ-ք-ի ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Տաքսի ուզու՞մ եք:
0
T--h-k--t---u-----s
T________ u____ y__
T-k-a-h-t u-u-m y-s
-------------------
Tskhakhot uzu՞m yes
タクシーは 要ります か ?
Տաքսի ուզու՞մ եք:
Tskhakhot uzu՞m yes
彼らは 電話を したいの です ね 。
Ն-ան- --զ--մ են --ն-------:
Ն____ ո_____ ե_ զ__________
Ն-ա-ք ո-զ-ւ- ե- զ-ն-ա-ա-ե-:
---------------------------
Նրանք ուզում են զանգահարել:
0
N-----------e -z-m
N_ v_______ e u___
N- v-r-i-h- e u-u-
------------------
Na varrich’ e uzum
彼らは 電話を したいの です ね 。
Նրանք ուզում են զանգահարել:
Na varrich’ e uzum