私の ガールフレンドの 猫
իմ --կ------ւ-կ-տ-ւն
ի_ ը_________ կ_____
ի- ը-կ-ր-ւ-ո- կ-տ-ւ-
--------------------
իմ ընկերուհու կատուն
0
se---kan -o--v
s_______ h____
s-r-a-a- h-l-v
--------------
serrakan holov
私の ガールフレンドの 猫
իմ ընկերուհու կատուն
serrakan holov
私の ボーイフレンドの 犬
իմ -ն---ոջ շ-ւ-ը
ի_ ը______ շ____
ի- ը-կ-ր-ջ շ-ւ-ը
----------------
իմ ընկերոջ շունը
0
se-r-k---h-l-v
s_______ h____
s-r-a-a- h-l-v
--------------
serrakan holov
私の ボーイフレンドの 犬
իմ ընկերոջ շունը
serrakan holov
私の 子供達の おもちゃ
իմ---եխ-ն--ի խ-ղալ-քն-րը
ի_ ե________ խ__________
ի- ե-ե-ա-ե-ի խ-ղ-լ-ք-ե-ը
------------------------
իմ երեխաների խաղալիքները
0
i----k---h-----un
i_ y_______ k____
i- y-k-r-h- k-t-n
-----------------
im ynkeruhu katun
私の 子供達の おもちゃ
իմ երեխաների խաղալիքները
im ynkeruhu katun
これは 私の 同僚の コート です 。
Սա-ի- աշխատ-կց--վեր-ր-----է:
Ս_ ի_ ա________ վ________ է_
Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ի վ-ր-ր-ո-ն է-
----------------------------
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
0
im -nke---- -a-un
i_ y_______ k____
i- y-k-r-h- k-t-n
-----------------
im ynkeruhu katun
これは 私の 同僚の コート です 。
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
im ynkeruhu katun
これは 私の 同僚の 車 です 。
Ս- -մ աշ---ա-ցուհ----եք-նան--:
Ս_ ի_ ա____________ մ______ է_
Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ո-հ-ւ մ-ք-ն-ն է-
------------------------------
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
0
i--yn-e---- ----n
i_ y_______ k____
i- y-k-r-h- k-t-n
-----------------
im ynkeruhu katun
これは 私の 同僚の 車 です 。
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
im ynkeruhu katun
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
Ս- -մ աշխ--ա--ու--ւ աշ-ա--նք--է:
Ս_ ի_ ա____________ ա________ է_
Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ո-հ-ւ ա-խ-տ-ն-ն է-
--------------------------------
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
0
i- yn-e-o--sh--y
i_ y______ s____
i- y-k-r-j s-u-y
----------------
im ynkeroj shuny
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
im ynkeroj shuny
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
Վերն---պի-ի կ-ճ----պոկված է:
Վ__________ կ_____ պ_____ է_
Վ-ր-ա-ա-ի-ի կ-ճ-կ- պ-կ-ա- է-
----------------------------
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
0
im ynke--j sh-ny
i_ y______ s____
i- y-k-r-j s-u-y
----------------
im ynkeroj shuny
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
im ynkeroj shuny
車庫の 鍵が なくなった 。
Ա---տնակի-բա--լին կո--լ -:
Ա________ բ______ կ____ է_
Ա-տ-տ-ա-ի բ-ն-լ-ն կ-ր-լ է-
--------------------------
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
0
im yn-er-j-sh-ny
i_ y______ s____
i- y-k-r-j s-u-y
----------------
im ynkeroj shuny
車庫の 鍵が なくなった 。
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
im ynkeroj shuny
上司の コンピューターが 壊れた 。
Դ-ր-կ-որ---ա---ա---չ- փ-ացե- է:
Դ________ հ__________ փ_____ է_
Դ-ր-կ-ո-ի հ-մ-կ-ր-ի-ը փ-ա-ե- է-
-------------------------------
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
0
i--ye---han-r- --ag-----’nery
i_ y__________ k_____________
i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r-
-----------------------------
im yerekhaneri khaghalik’nery
上司の コンピューターが 壊れた 。
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
im yerekhaneri khaghalik’nery
この 少女の 両親は 誰です か ?
Աղ--ա ծ-ո-ն-ր--ո-քե՞ր ե-:
Ա____ ծ_______ ո_____ ե__
Ա-ջ-ա ծ-ո-ն-ր- ո-ք-՞- ե-:
-------------------------
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
0
i- -ere-ha-----kha----i----ry
i_ y__________ k_____________
i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r-
-----------------------------
im yerekhaneri khaghalik’nery
この 少女の 両親は 誰です か ?
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
im yerekhaneri khaghalik’nery
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
Ի--չ-ե- կա-ող ե- ձ-ր --ո-------ո-- --ա-:
Ի______ կ____ ե_ ձ__ ծ_______ տ___ գ____
Ի-ն-պ-ս կ-ր-ղ ե- ձ-ր ծ-ո-ն-ր- տ-ւ- գ-ա-:
----------------------------------------
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
0
i- --r----ne-i k-ag--lik-nery
i_ y__________ k_____________
i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r-
-----------------------------
im yerekhaneri khaghalik’nery
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
im yerekhaneri khaghalik’nery
家は 通りの 最後に あります 。
Տ-ւն- -տ--ու-----ողո-ի վ-րջ--մ:
Տ____ գ______ է փ_____ վ_______
Տ-ւ-ը գ-ն-ո-մ է փ-ղ-ց- վ-ր-ո-մ-
-------------------------------
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
0
Sa ---ashkhatakts’--v---rkun-e
S_ i_ a____________ v_______ e
S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e
------------------------------
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
家は 通りの 最後に あります 。
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
Ի՞-չ-ես - կոչ-ու- --ե-ար-ա-ի-մ-յ---աղա-ը:
Ի______ է կ______ Շ_________ մ___________
Ի-ն-պ-ս է կ-չ-ո-մ Շ-ե-ա-ի-յ- մ-յ-ա-ա-ա-ը-
-----------------------------------------
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
0
Sa i- ashkh-ta-ts’i-ver----- e
S_ i_ a____________ v_______ e
S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e
------------------------------
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
その 本の 題名は 何 です か ?
Ի՞--պե- է -րք- վ-րն-գի-ը:
Ի______ է գ___ վ_________
Ի-ն-պ-ս է գ-ք- վ-ր-ա-ի-ը-
-------------------------
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
0
Sa-i---shk---a-ts-- ve--r-u- e
S_ i_ a____________ v_______ e
S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e
------------------------------
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
その 本の 題名は 何 です か ?
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
Ի՞նչպ----ն հ--ևա-ն-ր- երե-ան--ի--ն-ւն--րը:
Ի______ ե_ հ_________ ե________ ա_________
Ի-ն-պ-ս ե- հ-ր-ա-ն-ր- ե-ե-ա-ե-ի ա-ո-ն-ե-ը-
------------------------------------------
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
0
Sa i---shkh--akt-’-h- -ek’-en-n-e
S_ i_ a______________ m________ e
S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e
---------------------------------
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
Ե--բ -- -ր--ա---- դ-րոց--ա- ա-ձ-կու-դ--ր-:
Ե___ ե_ ե________ դ________ ա_____________
Ե-ր- ե- ե-ե-ա-ե-ի դ-ր-ց-կ-ն ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ը-
------------------------------------------
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
0
S- -- --h-h---kt-’-h--mek’y--an-e
S_ i_ a______________ m________ e
S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e
---------------------------------
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
医者の 診療時間は いつ です か ?
Ե՞րբ-են-բ-շկ--բա--ա--ժ-մ-ր-:
Ե___ ե_ բ____ բ_____ ժ______
Ե-ր- ե- բ-շ-ի բ-ց-ա- ժ-մ-ր-:
----------------------------
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
0
S-----a--khat---s---u-mek-y-n-- e
S_ i_ a______________ m________ e
S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e
---------------------------------
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
医者の 診療時間は いつ です か ?
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
美術館の 開館時間は いつ です か ?
Ե՞----- -ա-գ-ր-ն- բա-մ-ն-ժ-մ--ը:
Ե___ ե_ թ________ բ_____ ժ______
Ե-ր- ե- թ-ն-ա-ա-ի բ-ց-ա- ժ-մ-ր-:
--------------------------------
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
0
Sa-im as---a-ak-s-uhu ---khatan-’- e
S_ i_ a______________ a___________ e
S- i- a-h-h-t-k-s-u-u a-h-h-t-n-’- e
------------------------------------
Sa im ashkhatakts’uhu ashkhatank’n e
美術館の 開館時間は いつ です か ?
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
Sa im ashkhatakts’uhu ashkhatank’n e