フライドポテト 、 ケチャップ付き 。 |
Մե--բ-ժին-կա-տոֆ-լ- -ր---ետ----ով:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
rr-s-o--n-m 4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
|
フライドポテト 、 ケチャップ付き 。
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
rrestoranum 4
|
マヨネーズ付きで 二つ 。 |
Եվ երկո- -աժ-- մա--ն-զ-վ:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
r---t--an-- 4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
|
マヨネーズ付きで 二つ 。
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
rrestoranum 4
|
マスタード付き 焼きソーゼージを 三つ 。 |
Ե- ե----հ-- տա--կած---բ--շիկ մա--նե-ո-:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
Mek--az--n ---to-----f---ketc-’---v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
マスタード付き 焼きソーゼージを 三つ 。
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
野菜は 何が あります か ? |
Ի-նչ բա-ջարե-են ունե-:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
M-k---z--- k---o-i-i-f-i --t---u-ov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
野菜は 何が あります か ?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
豆は あります か ? |
Լ-բի --նե՞-:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
M-k---z-in----t-f--- -ri-k--ch’up-v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
豆は あります か ?
Լոբի ունե՞ք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
カリフラワーは あります か ? |
Ծ-ղկակ-ղամ- ո-ն-՞-:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Y-- yer-----zh-n--ay--e--v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
カリフラワーは あります か ?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
とうもろこしが 好き です 。 |
Ե---աճ-ւյք-վ-ե- եգ-պտ-ցո-ե--ո---ւ-:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Ye- y--------h-----yone-ov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
とうもろこしが 好き です 。
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
きゅうりが 好き です 。 |
Ես --ճու-քո-------ր-ւ-----տու-:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Y-v y-rk------in-may--e--v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
きゅうりが 好き です 。
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
トマトが 好き です 。 |
Ե---ա--ւ-քով ե- --միդ---ու----:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Ye- y-re-’--a--ta-akats-n-ber-hi-------e---v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
トマトが 好き です 。
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ねぎも 好き です か ? |
Հա-ո----՞- -ք ն----ր-- ուտո--:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Y-v--e-e---hat--a-aka---n-b-r-hi--mananekh-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ねぎも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ザウアークラウトも 好き です か ? |
Հաճո-------եք--աև ---ւ դրա- ---ա-բ ո-տ-ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Y---ye--k- hat-tap--a-- -r---s-ik m-------ov
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ザウアークラウトも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
レンズマメも 好き です か ? |
Հ-ճ--յ-ո՞վ-եք ն-- --պ--ւ-ու-:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
I-n-h’-banjar--he- ---k’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
レンズマメも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
にんじんも 好き です か ? |
Հ--ո-յք--վ -- -ա--գազար---տ-ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
I՞-----ba--ar-g-en un--’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
にんじんも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
ブロッコリーも 好き です か ? |
Հ--ու---՞վ եք -աև-բր--կոլի -----մ:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
I՞-c-- banjar-g-e---nek’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
ブロッコリーも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
パプリカも 好き です か ? |
Հաճ--յքո՞--եք---և պ-պեղ ----ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
L--- u-e՞k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
パプリカも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Lobi une՞k’
|
たまねぎは 嫌い です 。 |
Ե----- չ-մ -----մ:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
Lo-- --e՞k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
たまねぎは 嫌い です 。
Ես սոխ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
|
オリーブは 嫌い です 。 |
Ես----ապ---ղ չ---ս-ր-ւմ:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
L--- -n-՞-’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
オリーブは 嫌い です 。
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
|
きのこは 嫌い です 。 |
Ես --ւ-- --մ-սի---մ:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
T-agh--kag--mb -ne՞k’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
|
きのこは 嫌い です 。
Ես սունկ չեմ սիրում:
Tsaghkakaghamb une՞k’
|