フライドポテト 、 ケチャップ付き 。 |
Մեկ -ա----կ--տոֆ-լ--ֆրի -ե--ո-պով:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
r--s--ra-um-4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
|
フライドポテト 、 ケチャップ付き 。
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
rrestoranum 4
|
マヨネーズ付きで 二つ 。 |
Ե- --կ-- բ-ժի--մ--ո-ե-ո-:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
rr--tora-u- 4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
|
マヨネーズ付きで 二つ 。
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
rrestoranum 4
|
マスタード付き 焼きソーゼージを 三つ 。 |
Ե- ե------տ----ակ-- ն--եր----մ----եխո-:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
Me--b---i---a-to-il--f-- ket--’-pov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
マスタード付き 焼きソーゼージを 三つ 。
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
野菜は 何が あります か ? |
Ի՞նչ բ-նջ-րեղ-ն ո-ն-ք:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
Mek b--hi---art-fi-----i k-t-h-up-v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
野菜は 何が あります か ?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
豆は あります か ? |
Լո-- ուն-՞-:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
M-k--azh-n-kar---ili-fri ke------ov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
豆は あります か ?
Լոբի ունե՞ք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
カリフラワーは あります か ? |
Ծ---ակա-ա-բ-ո--ե-ք:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Yev-yerku ---h---may-nez-v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
カリフラワーは あります か ?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
とうもろこしが 好き です 。 |
Ե- հաճ-----վ ե- -գի-տա-որ-ն ուտ-ւ-:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Y-v--erku b--hi- ma---e--v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
とうもろこしが 好き です 。
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
きゅうりが 好き です 。 |
Ե- հաճույ-ո- եմ -ա--ւնգ----ո-մ:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Yev--e-k--b-z-in m---ne-ov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
きゅうりが 好き です 。
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
トマトが 好き です 。 |
Ե- հ---ւյքով -մ --մ---ր ու-ում:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Y---yere-- -a- t--aka----r-e--h-k--an------v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
トマトが 好き です 。
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ねぎも 好き です か ? |
Հ--ո--ք-՞վ-եք ------ա- -ւտու-:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Y-- -e--k’ ha-----a--t- n--ershi--mana--k--v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ねぎも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ザウアークラウトも 好き です か ? |
Հաճո-յ---- եք ն-- թ-ու----ծ---ղ-մ- ուտ-ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Y-v-ye-e----a- -a------ ------h-k-m---n--h-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ザウアークラウトも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
レンズマメも 好き です か ? |
Հա--ւ-ք-՞---- -ա- --պ ո--ո-մ:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
I-n--’-b--ja-e-hen-u--k’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
レンズマメも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
にんじんも 好き です か ? |
Հա-ո-յք--վ--ք -ա- գ-զ--------մ:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
I---h’-ba----eg-e--un-k’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
にんじんも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
ブロッコリーも 好き です か ? |
Հ--ույ-ո՞------աև -րոկկ--ի ո--ու-:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
I----- -a--ar-g-en-u-ek’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
ブロッコリーも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
パプリカも 好き です か ? |
Հաճ-ւ----- ----ա--պղպե--ու-ո--:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
L-bi--ne՞k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
パプリカも 好き です か ?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Lobi une՞k’
|
たまねぎは 嫌い です 。 |
Ե--սո- չեմ սի----:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
Lob---ne--’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
たまねぎは 嫌い です 。
Ես սոխ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
|
オリーブは 嫌い です 。 |
Ե--ձ-թ---ու--չ-մ---րու-:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
Lo-i u-e--’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
オリーブは 嫌い です 。
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
|
きのこは 嫌い です 。 |
Ե---ո-----ե- -իրու-:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
T--g-kakagh--b un-՞-’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
|
きのこは 嫌い です 。
Ես սունկ չեմ սիրում:
Tsaghkakaghamb une՞k’
|