Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. |
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
0
i--a-nite
i___ n___
i-h- n-t-
---------
isha nite
|
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
医者に 予約を 入れて あります 。
isha nite
|
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. |
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
0
i--a n--e
i___ n___
i-h- n-t-
---------
isha nite
|
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
10時に 予約が あります 。
isha nite
|
Сыд плъэкъуацIэр? |
お名前は ?
お名前は ?
お名前は ?
お名前は ?
お名前は ?
0
i--- ---yoy-ku-o --e-e-ari-as-.
i___ n_ y_____ o i____ a_______
i-h- n- y-y-k- o i-e-e a-i-a-u-
-------------------------------
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
Сыд плъэкъуацIэр?
お名前は ?
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. |
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
0
i-h- -i--o---u o i--te-ar-m--u.
i___ n_ y_____ o i____ a_______
i-h- n- y-y-k- o i-e-e a-i-a-u-
-------------------------------
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
待合室で お待ち ください 。
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
Врачыр джыдэдэм къэкIощт. |
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
0
i--------o---u - --e-e--ri-as-.
i___ n_ y_____ o i____ a_______
i-h- n- y-y-k- o i-e-e a-i-a-u-
-------------------------------
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
医者は すぐに 参ります 。
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
Тыдэ страховкэ щыуиI? |
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
0
10--i ni ------ -a---im---.
1____ n_ y_____ g_ a_______
1---i n- y-y-k- g- a-i-a-u-
---------------------------
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
Тыдэ страховкэ щыуиI?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? |
どうしました か ?
どうしました か ?
どうしました か ?
どうしました か ?
どうしました か ?
0
10--i-n- y---k- g---r---s-.
1____ n_ y_____ g_ a_______
1---i n- y-y-k- g- a-i-a-u-
---------------------------
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
どうしました か ?
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
Уз горэм уегъэгумэкIа? |
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
0
10--i -- -o-a-- -a--ri-a-u.
1____ n_ y_____ g_ a_______
1---i n- y-y-k- g- a-i-a-u-
---------------------------
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
Уз горэм уегъэгумэкIа?
痛みは あります か ?
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
Сыда узырэр? |
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
0
o---a- --?
o_____ w__
o-a-a- w-?
----------
onamae wa?
|
Сыда узырэр?
どこが 痛みます か ?
onamae wa?
|
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. |
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
0
o--ma- --?
o_____ w__
o-a-a- w-?
----------
onamae wa?
|
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
背中が いつも 痛みます 。
onamae wa?
|
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. |
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
0
o--ma--wa?
o_____ w__
o-a-a- w-?
----------
onamae wa?
|
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
よく 頭痛が します 。
onamae wa?
|
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. |
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
0
m--hiai--i--- d- om-c-i ---asai.
m____________ d_ o_____ k_______
m-c-i-i-h-t-u d- o-a-h- k-d-s-i-
--------------------------------
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
時々 腹痛が あります 。
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
Убгы нэс зыкъэтIэкI! |
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
0
m-c-iai--itsu -e om--hi k-----i.
m____________ d_ o_____ k_______
m-c-i-i-h-t-u d- o-a-h- k-d-s-i-
--------------------------------
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
上を 脱いで ください 。
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
ГъолъыпIэм зегъэкI! |
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
0
m--h---shi--u ---omac-i---d-s-i.
m____________ d_ o_____ k_______
m-c-i-i-h-t-u d- o-a-h- k-d-s-i-
--------------------------------
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
ГъолъыпIэм зегъэкI!
検査ベットに 横になって ください 。
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. |
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
0
is-- w--s--u-ni --i-im---.
i___ w_ s___ n_ m_________
i-h- w- s-g- n- m-i-i-a-u-
--------------------------
isha wa sugu ni mairimasu.
|
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
血圧は 大丈夫 です 。
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Сэ уц къыпхэслъхьащт. |
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
0
i-h- -- su---n-------ma--.
i___ w_ s___ n_ m_________
i-h- w- s-g- n- m-i-i-a-u-
--------------------------
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
注射を 打ちましょう 。
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Сэ уц уешъонэу къыостыщт. |
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
0
ish- w- sugu ni m---i--s-.
i___ w_ s___ n_ m_________
i-h- w- s-g- n- m-i-i-a-u-
--------------------------
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
薬を 出しましょう 。
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. |
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
0
dok---o -enk-h-k-n -i --n---s-it----asu --?
d___ n_ k_________ n_ k____ s____ i____ k__
d-k- n- k-n-ō-o-e- n- k-n-ū s-i-e i-a-u k-?
-------------------------------------------
doko no kenkōhoken ni kanyū shite imasu ka?
|
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
doko no kenkōhoken ni kanyū shite imasu ka?
|