Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   ja 仕事

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

55 [五十五]

55 [Gojūgo]

仕事

shigoto

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ японский Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? ご職業は ? ご職業は ? ご職業は ? ご職業は ? ご職業は ? 0
s---oto s______ s-i-o-o ------- shigoto
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач. 夫は 医者 です 。 夫は 医者 です 。 夫は 医者 です 。 夫は 医者 です 。 夫は 医者 です 。 0
sh----o s______ s-i-o-o ------- shigoto
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 0
g--shok-gy- w-? g_ s_______ w__ g- s-o-u-y- w-? --------------- go shokugyō wa?
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. もうすぐ 年金生活 です 。 もうすぐ 年金生活 です 。 もうすぐ 年金生活 です 。 もうすぐ 年金生活 です 。 もうすぐ 年金生活 です 。 0
g--s----g---w-? g_ s_______ w__ g- s-o-u-y- w-? --------------- go shokugyō wa?
ХэбзэIахьэр иныIо. でも 税金が 高い です 。 でも 税金が 高い です 。 でも 税金が 高い です 。 でも 税金が 高い です 。 でも 税金が 高い です 。 0
g- shok-g-ō wa? g_ s_______ w__ g- s-o-u-y- w-? --------------- go shokugyō wa?
Медицинэ страховкэри бащэ. 健康保険も 高い です 。 健康保険も 高い です 。 健康保険も 高い です 。 健康保険も 高い です 。 健康保険も 高い です 。 0
o--- w- ----d-su. o___ w_ i________ o-t- w- i-h-d-s-. ----------------- otto wa ishadesu.
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? 0
o--o-wa i--ade-u. o___ w_ i________ o-t- w- i-h-d-s-. ----------------- otto wa ishadesu.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. エンジニアに なりたい 。 エンジニアに なりたい 。 エンジニアに なりたい 。 エンジニアに なりたい 。 エンジニアに なりたい 。 0
ott- ----s-ad-su. o___ w_ i________ o-t- w- i-h-d-s-. ----------------- otto wa ishadesu.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. 大学で 勉強する つもり です 。 大学で 勉強する つもり です 。 大学で 勉強する つもり です 。 大学で 勉強する つもり です 。 大学で 勉強する つもり です 。 0
pā-ot-imu--o--a--o--i to -hit--kinmu----t- ---su. p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____ p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u- ------------------------------------------------- pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Сэ сыстажёр. 研修生 です 。 研修生 です 。 研修生 です 。 研修生 です 。 研修生 です 。 0
pātotai-u-n- k---oshi to ----e--in-u ---te-imas-. p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____ p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u- ------------------------------------------------- pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Сэ къэзлэжьрэр бэп. 稼ぎは あまり 多く ありません 。 稼ぎは あまり 多く ありません 。 稼ぎは あまり 多く ありません 。 稼ぎは あまり 多く ありません 。 稼ぎは あまり 多く ありません 。 0
pā-otaim- no --nkos-i-t- s---e ---mu -h-t--i--s-. p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____ p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u- ------------------------------------------------- pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. 外国で インターンシップを します 。 外国で インターンシップを します 。 外国で インターンシップを します 。 外国で インターンシップを します 。 外国で インターンシップを します 。 0
m----u--e--i- ---k-tsud-su. m_____ n_____ s____________ m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-. --------------------------- mōsugu nenkin seikatsudesu.
Мыр тиIэшъхьэтет. こちらが 私の 上司 です 。 こちらが 私の 上司 です 。 こちらが 私の 上司 です 。 こちらが 私の 上司 です 。 こちらが 私の 上司 です 。 0
mōs-g--n-nki- seika-su-e--. m_____ n_____ s____________ m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-. --------------------------- mōsugu nenkin seikatsudesu.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. 同僚は 親切 です 。 同僚は 親切 です 。 同僚は 親切 です 。 同僚は 親切 です 。 同僚は 親切 です 。 0
m-s-g--n---i--s-i-at-ud-s-. m_____ n_____ s____________ m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-. --------------------------- mōsugu nenkin seikatsudesu.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 0
d--o --i-i- g------idesu. d___ z_____ g_ t_________ d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u- ------------------------- demo zeikin ga takaidesu.
Сэ IофшIэн сылъэхъу. 仕事を 探して います 。 仕事を 探して います 。 仕事を 探して います 。 仕事を 探して います 。 仕事を 探して います 。 0
de------k---g- t------s-. d___ z_____ g_ t_________ d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u- ------------------------- demo zeikin ga takaidesu.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. もう 一年も 失業中 です 。 もう 一年も 失業中 です 。 もう 一年も 失業中 です 。 もう 一年も 失業中 です 。 もう 一年も 失業中 です 。 0
d-mo ze-k---g--ta--i-esu. d___ z_____ g_ t_________ d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u- ------------------------- demo zeikin ga takaidesu.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. この国は 失業者が 多すぎ ます 。 この国は 失業者が 多すぎ ます 。 この国は 失業者が 多すぎ ます 。 この国は 失業者が 多すぎ ます 。 この国は 失業者が 多すぎ ます 。 0
ke--ōho-e--mo --k---e-u. k_________ m_ t_________ k-n-ō-o-e- m- t-k-i-e-u- ------------------------ kenkōhoken mo takaidesu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -