Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   bs Raditi

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

55 [pedeset i pet]

Raditi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? Š-a--t- ----a------u? Š__ s__ p_ z_________ Š-a s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Šta ste po zanimanju? 0
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач. M-j -u---- -o --ni-an-- dokto-. M__ m__ j_ p_ z________ d______ M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-. ------------------------------- Moj muž je po zanimanju doktor. 0
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. J- r-d-- po-a r-d--g--re--n- -a--m--ic-nsk- se---a. J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. --------------------------------------------------- Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra. 0
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. U--oro će-- ----ti penz--u. U_____ ć___ d_____ p_______ U-k-r- ć-m- d-b-t- p-n-i-u- --------------------------- Uskoro ćemo dobiti penziju. 0
ХэбзэIахьэр иныIо. A-- -u---re-i vi-ok-. A__ s_ p_____ v______ A-i s- p-r-z- v-s-k-. --------------------- Ali su porezi visoki. 0
Медицинэ страховкэри бащэ. I -d---st-en- -----r---e j- vi--ko. I z__________ o_________ j_ v______ I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-. ----------------------------------- I zdravstveno osiguranje je visoko. 0
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? Š-- ž-l-š ----o- po---t-? Š__ ž____ j_____ p_______ Š-a ž-l-š j-d-o- p-s-a-i- ------------------------- Šta želiš jednom postati? 0
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. Ja-že-im-p-s-----i--en-er. J_ ž____ p______ i________ J- ž-l-m p-s-a-i i-ž-n-e-. -------------------------- Ja želim postati inženjer. 0
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. Ž-li- s---------na -n-v-rzitetu. Ž____ s________ n_ u____________ Ž-l-m s-u-i-a-i n- u-i-e-z-t-t-. -------------------------------- Želim studirati na univerzitetu. 0
Сэ сыстажёр. J- s-m-pr------i-. J_ s__ p__________ J- s-m p-i-r-v-i-. ------------------ Ja sam pripravnik. 0
Сэ къэзлэжьрэр бэп. Ja--e--a-a---e- m-og-. J_ n_ z________ m_____ J- n- z-r-đ-j-m m-o-o- ---------------------- Ja ne zarađujem mnogo. 0
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. Odra--jem-pr-p-----čk--sta--u---o--r---tvu. O________ p___________ s___ u i____________ O-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-t-a-s-v-. ------------------------------------------- Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu. 0
Мыр тиIэшъхьэтет. O-o je--oj----. O__ j_ m__ š___ O-o j- m-j š-f- --------------- Ovo je moj šef. 0
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. Im-m d---- k-l-g-. I___ d____ k______ I-a- d-a-e k-l-g-. ------------------ Imam drage kolege. 0
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. U p--ne i---- -----k u ----in-. U p____ i____ u_____ u k_______ U p-d-e i-e-o u-i-e- u k-n-i-u- ------------------------------- U podne idemo uvijek u kantinu. 0
Сэ IофшIэн сылъэхъу. Ja t-ažim -a--o m---to. J_ t_____ r____ m______ J- t-a-i- r-d-o m-e-t-. ----------------------- Ja tražim radno mjesto. 0
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. J--sa----- godin---a-- -e---o---- / -a. J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / -__ J- s-m v-ć g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / --. --------------------------------------- Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a. 0
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. U o--j-zeml-i-ima pu-o --z--o--e---. U o___ z_____ i__ p___ n____________ U o-o- z-m-j- i-a p-n- n-z-p-s-e-i-. ------------------------------------ U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -