Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   bs Raditi

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

55 [pedeset i pet]

Raditi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? Š-- -t- -- z-ni-a---? Š__ s__ p_ z_________ Š-a s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Šta ste po zanimanju? 0
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач. Mo- m-ž je--- zani--nju -ok--r. M__ m__ j_ p_ z________ d______ M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-. ------------------------------- Moj muž je po zanimanju doktor. 0
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. Ja --di--pol- -----g v---e-- -a------c----- ses---. J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. --------------------------------------------------- Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra. 0
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. U-ko-- ć--- -o---i -e-----. U_____ ć___ d_____ p_______ U-k-r- ć-m- d-b-t- p-n-i-u- --------------------------- Uskoro ćemo dobiti penziju. 0
ХэбзэIахьэр иныIо. A-- su--o-e---v-s-ki. A__ s_ p_____ v______ A-i s- p-r-z- v-s-k-. --------------------- Ali su porezi visoki. 0
Медицинэ страховкэри бащэ. I---r-v-tv------ig-ra--- -- -i--k-. I z__________ o_________ j_ v______ I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-. ----------------------------------- I zdravstveno osiguranje je visoko. 0
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? Š-- ž-----jed--- po-tati? Š__ ž____ j_____ p_______ Š-a ž-l-š j-d-o- p-s-a-i- ------------------------- Šta želiš jednom postati? 0
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. Ja ž---m--os-------že---r. J_ ž____ p______ i________ J- ž-l-m p-s-a-i i-ž-n-e-. -------------------------- Ja želim postati inženjer. 0
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. Želi- s--di--t- -a ---ve--ite--. Ž____ s________ n_ u____________ Ž-l-m s-u-i-a-i n- u-i-e-z-t-t-. -------------------------------- Želim studirati na univerzitetu. 0
Сэ сыстажёр. J- --- p---ra-nik. J_ s__ p__________ J- s-m p-i-r-v-i-. ------------------ Ja sam pripravnik. 0
Сэ къэзлэжьрэр бэп. J- ---za--đu-em m----. J_ n_ z________ m_____ J- n- z-r-đ-j-m m-o-o- ---------------------- Ja ne zarađujem mnogo. 0
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. Odr------ p-ipra-nič-i-st------no--ra----u. O________ p___________ s___ u i____________ O-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-t-a-s-v-. ------------------------------------------- Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu. 0
Мыр тиIэшъхьэтет. Ov--je -o- šef. O__ j_ m__ š___ O-o j- m-j š-f- --------------- Ovo je moj šef. 0
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. I-a- --a----ol-ge. I___ d____ k______ I-a- d-a-e k-l-g-. ------------------ Imam drage kolege. 0
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. U-pod-e id----uvi------kanti--. U p____ i____ u_____ u k_______ U p-d-e i-e-o u-i-e- u k-n-i-u- ------------------------------- U podne idemo uvijek u kantinu. 0
Сэ IофшIэн сылъэхъу. J--tra----r-dno-mj-s-o. J_ t_____ r____ m______ J- t-a-i- r-d-o m-e-t-. ----------------------- Ja tražim radno mjesto. 0
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. J--s----e- -od-n--d--- nezap----- / -a. J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / -__ J- s-m v-ć g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / --. --------------------------------------- Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a. 0
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. U o--j---m--- --- -un- --zap-----ih. U o___ z_____ i__ p___ n____________ U o-o- z-m-j- i-a p-n- n-z-p-s-e-i-. ------------------------------------ U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -