Разговорник

ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3   »   bs Ćaskanje 3

22 [тIокIырэ тIурэ]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3

22 [dvadeset i dva]

Ćaskanje 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Тутын уешъуа? P-š-----i? P_____ l__ P-š-t- l-? ---------- Pušite li? 0
Сешъощтыгъ. Pri-e--a. P____ d__ P-i-e d-. --------- Prije da. 0
Ау джы сешъожьрэп. A-i s----v-še--e ---im. A__ s___ v___ n_ p_____ A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim. 0
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта? Sm-t- l- --- ак- j--puš--? S____ l_ V__ а__ j_ p_____ S-e-a l- V-m а-о j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ако ja pušim? 0
Хьау, зыкIи арэп. Ne- -pso--t-----. N__ a________ n__ N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne. 0
Ащ сэ сигъэохъущтэп. N---m-t--m-. N_ s____ m__ N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi. 0
Зыгорэм уешъощта? H--e-e--i p-pi-i n----? H_____ l_ p_____ n_____ H-ć-t- l- p-p-t- n-š-o- ----------------------- Hoćete li popiti nešto? 0
Коньяк? J---n-k-n-ak? J____ k______ J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak? 0
Хьау, пивэмэ нахьышIу. Ne- -ad--e-piv-. N__ r_____ p____ N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo. 0
Бэрэ зекIо окIуа? Putuje-- li -n-g-? P_______ l_ m_____ P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo? 0
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо. Da,---ć-nom--u-to pos-o-n- p--o-a-ja. D__ v______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-ć-n-m s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- ------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja. 0
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI. A-i sad- sm---v-je--a god-šn-em-----ru. A__ s___ s__ o____ n_ g________ o______ A-i s-d- s-o o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-. --------------------------------------- Ali sada smo ovdje na godišnjem odmoru. 0
Сыдэу жъоркъ! K------r-ćina! K____ v_______ K-k-a v-u-i-a- -------------- Kakva vrućina! 0
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае. D-, dan-- je-s----n- ---ć-. D__ d____ j_ s______ v_____ D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-e- --------------------------- Da, danas je stvarno vruće. 0
Балконым тытегъахь. H-j-emo n--b---o-. H______ n_ b______ H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon. 0
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт. S---a-ć----dje-bi-i -ab-va. S____ ć_ o____ b___ z______ S-t-a ć- o-d-e b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovdje biti zabava. 0
Шъори шъукъэкIощта? Ho---- l- - V- ---i? H_____ l_ i V_ d____ H-ć-t- l- i V- d-ć-? -------------------- Hoćete li i Vi doći? 0
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ. D-- mi-smo t---đ-r p-zv--i. D__ m_ s__ t______ p_______ D-, m- s-o t-k-đ-r p-z-a-i- --------------------------- Da, mi smo također pozvani. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -