Разговорник

ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3   »   ta உரையாடல் 3

22 [тIокIырэ тIурэ]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3

22 [இருபத்தி இரண்டு]

22 [Irupatti iraṇṭu]

உரையாடல் 3

uraiyāṭal 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
Тутын уешъуа? நீங்-ள- பு-------ப்-----ள-? நீ___ பு_ பி_______ ந-ங-க-் ப-க- ப-ட-ப-ப-ர-க-ா- --------------------------- நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? 0
u--iyā--l 3 u________ 3 u-a-y-ṭ-l 3 ----------- uraiyāṭal 3
Сешъощтыгъ. மு-்னே -ு-----ட---த-க--ொண்ட--இருந்-ே-். மு__ பு_ பி_______ இ_____ ம-ன-ன- ப-க- ப-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்- --------------------------------------- முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். 0
ur-i--ṭ-- 3 u________ 3 u-a-y-ṭ-l 3 ----------- uraiyāṭal 3
Ау джы сешъожьрэп. ஆனால் -ப்ப-ழுத--பிடிப-ப-ி--லை. ஆ__ இ____ பி_______ ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ப-ட-ப-ப-ி-்-ை- ------------------------------ ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. 0
n--ka- p---i piṭ--p----ḷā? n_____ p____ p____________ n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-? -------------------------- nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта? நா-- ப--ை-ப-டித--------்-ள---க--------ய-க இர--்க---? நா_ பு_ பி____ உ_____ தொ____ இ_____ ந-ன- ப-க- ப-ட-த-த-ல- உ-்-ள-க-க- த-ல-ல-ய-க இ-ு-்-ு-ா- ---------------------------------------------------- நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? 0
n-ṅ-a- pu--i -i---pīrk-ḷā? n_____ p____ p____________ n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-? -------------------------- nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Хьау, зыкIи арэп. இ--லை- இ--ல-ே------. இ___ இ___ இ___ இ-்-ை- இ-்-வ- இ-்-ை- -------------------- இல்லை, இல்லவே இல்லை. 0
nī-----pu-a- ----pp--kaḷā? n_____ p____ p____________ n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-? -------------------------- nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Ащ сэ сигъэохъущтэп. அ--ா-- --க்-ு தொ-்---வ- இல-ல-. அ___ எ___ தொ____ இ___ அ-ன-ல- எ-க-க- த-ந-த-ர-ு இ-்-ை- ------------------------------ அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. 0
Muṉ-- -u--i pi-i-tuk--ṇṭu -ru-t--. M____ p____ p____________ i_______ M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ- ---------------------------------- Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Зыгорэм уешъощта? நீ--கள--ஏ--வத- க--ிக்கி---்-ள-? நீ___ ஏ___ கு________ ந-ங-க-் ஏ-ா-த- க-ட-க-க-ற-ர-க-ா- ------------------------------- நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? 0
M--ṉē --k-i p-ṭ-t--kkoṇ-u ir---ē-. M____ p____ p____________ i_______ M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ- ---------------------------------- Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Коньяк? ஒரு--்ர-ன-ட-? ஒ_ ப்____ ஒ-ு ப-ர-ன-ட-? ------------- ஒரு ப்ரான்டி? 0
Mu----puka--piṭ-t-ukko--- ir-ntēṉ. M____ p____ p____________ i_______ M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ- ---------------------------------- Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Хьау, пивэмэ нахьышIу. இல்--,இர-ந-த-ல்---- --ய-். இ________ ஒ_ பி___ இ-்-ை-இ-ு-்-ா-் ஒ-ு ப-ய-்- -------------------------- இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். 0
Ā-āl ip-o---- --ṭippat-lla-. Ā___ i_______ p_____________ Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i- ---------------------------- Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Бэрэ зекIо окIуа? நீங்க-- -ிற-ய பயணம---ெய்வீ---ள-? நீ___ நி__ ப___ செ______ ந-ங-க-் ந-ற-ய ப-ண-் ச-ய-வ-ர-க-ா- -------------------------------- நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? 0
Āṉ----p--ḻ-t---iṭipp-t-l-a-. Ā___ i_______ p_____________ Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i- ---------------------------- Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо. ஆ-ாம--அதிக-்-த-ழ--் மு--யி-்-தான-. ஆ_______ தொ__ மு___ தா__ ஆ-ா-்-அ-ி-ம- த-ழ-ல- ம-ற-ய-ல- த-ன-. ---------------------------------- ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். 0
Ā----i---ḻ-tu pi----at-----. Ā___ i_______ p_____________ Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i- ---------------------------- Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI. ஆ-ால- -ப்--ழு-- நா----்---டு----யில் இ-ுக்க-----. ஆ__ இ____ நா___ வி_____ இ______ ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ந-ங-க-் வ-ட-ம-ற-ய-ல- இ-ு-்-ி-ோ-்- ------------------------------------------------- ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். 0
N-ṉ ------p--i---l-uṅ--ḷuk-u---l---y--a i---k-m-? N__ p____ p_______ u________ t_________ i________ N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-? ------------------------------------------------- Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
Сыдэу жъоркъ! ம--வ-ம---ூட-க--ரு--க-றத-! மி___ சூ__ இ______ ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-! ------------------------- மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! 0
N-ṉ -ukai p-ṭ---ā--u---ḷ-kk------ai-ā-- ---k--mā? N__ p____ p_______ u________ t_________ i________ N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-? ------------------------------------------------- Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае. ஆம்----ற---ிகவ-ம-----ாக --ுக்--றது. ஆ_____ மி___ சூ__ இ______ ஆ-்-இ-்-ு ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------------- ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. 0
N-ṉ ---ai pi--ttā- u--aḷukk- tol-a---ka ---kk-m-? N__ p____ p_______ u________ t_________ i________ N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-? ------------------------------------------------- Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
Балконым тытегъахь. பால--ன----- ச-ல-வ--- வ--ு--க--. பா_____ செ___ வா_____ ப-ல-க-ி-்-ு ச-ல-வ-ம- வ-ர-ங-க-்- ------------------------------- பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். 0
Ill--, ---a---i----. I_____ i_____ i_____ I-l-i- i-l-v- i-l-i- -------------------- Illai, illavē illai.
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт. ந-ளை -ங்------ வ-ர-ந்-ு-இருக-க--த-. நா_ இ__ ஒ_ வி___ இ______ ந-ள- இ-்-ு ஒ-ு வ-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------------- நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. 0
Il--i- -l---ē-i-lai. I_____ i_____ i_____ I-l-i- i-l-v- i-l-i- -------------------- Illai, illavē illai.
Шъори шъукъэкIощта? ந-ங-க-ும் வர-்--கி--ர-க-ா? நீ____ வ_________ ந-ங-க-ு-் வ-ப-ப-க-ற-ர-க-ா- -------------------------- நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? 0
Il-ai,-i---v- --l-i. I_____ i_____ i_____ I-l-i- i-l-v- i-l-i- -------------------- Illai, illavē illai.
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ. ஆம-.எங---ையும்--ழ-த்தி-ு---ி-ா--க-். ஆ________ அ___________ ஆ-்-எ-்-ள-ய-ம- அ-ை-்-ி-ு-்-ி-ா-்-ள-. ------------------------------------ ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். 0
A----l e---k- --n-ir--u-illai. A_____ e_____ t________ i_____ A-a-ā- e-a-k- t-n-i-a-u i-l-i- ------------------------------ Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -