Разговорник

ad Врачым дэжь   »   fr Chez le médecin

57 [шъэныкъорэ блырэ]

Врачым дэжь

Врачым дэжь

57 [cinquante-sept]

Chez le médecin

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ французский Играть в более
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. J’a--r-ndez--ou- -h-- -- d-c---r. J___ r__________ c___ l_ d_______ J-a- r-n-e---o-s c-e- l- d-c-e-r- --------------------------------- J’ai rendez-vous chez le docteur. 0
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. J’-- -endez-v-u- à-d---he-r-s. J___ r__________ à d__ h______ J-a- r-n-e---o-s à d-x h-u-e-. ------------------------------ J’ai rendez-vous à dix heures. 0
Сыд плъэкъуацIэр? Qu-l---- -ot-e---m ? Q___ e__ v____ n__ ? Q-e- e-t v-t-e n-m ? -------------------- Quel est votre nom ? 0
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. V-u---e--vous ass-oi- -ans--a--a--e-d’a---n--. V_______ v___ a______ d___ l_ s____ d_________ V-u-l-e- v-u- a-s-o-r d-n- l- s-l-e d-a-t-n-e- ---------------------------------------------- Veuillez vous asseoir dans la salle d’attente. 0
Врачыр джыдэдэм къэкIощт. Le-d-c-e-- v- arr-v--. L_ d______ v_ a_______ L- d-c-e-r v- a-r-v-r- ---------------------- Le docteur va arriver. 0
Тыдэ страховкэ щыуиI? O-------vo-- assu-é--)-? O_ ê________ a________ ? O- ê-e---o-s a-s-r-(-) ? ------------------------ Où êtes-vous assuré(e) ? 0
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? Que----s-------r- -our -o-s-? Q__ p______ f____ p___ v___ ? Q-e p-i---e f-i-e p-u- v-u- ? ----------------------------- Que puis-je faire pour vous ? 0
Уз горэм уегъэгумэкIа? A-e----us m-l-? A________ m__ ? A-e---o-s m-l ? --------------- Avez-vous mal ? 0
Сыда узырэр? O--a-ez-v-u--m-l-? O_ a________ m__ ? O- a-e---o-s m-l ? ------------------ Où avez-vous mal ? 0
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. J--i to-----s-m-l-a- ---. J___ t_______ m__ a_ d___ J-a- t-u-o-r- m-l a- d-s- ------------------------- J’ai toujours mal au dos. 0
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. J-ai--o-v--t de--m--x-d--t--e. J___ s______ d__ m___ d_ t____ J-a- s-u-e-t d-s m-u- d- t-t-. ------------------------------ J’ai souvent des maux de tête. 0
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. P-r--is--j’a- m-l a--ven-r-. P_______ j___ m__ a_ v______ P-r-o-s- j-a- m-l a- v-n-r-. ---------------------------- Parfois, j’ai mal au ventre. 0
Убгы нэс зыкъэтIэкI! En---ez l-----t--s-i- -o-s-pl--- ! E______ l_ h____ s___ v___ p____ ! E-l-v-z l- h-u-, s-i- v-u- p-a-t ! ---------------------------------- Enlevez le haut, s’il vous plait ! 0
ГъолъыпIэм зегъэкI! V-u-l--z -ou--al-on--- ----la ---l- -’e--men ! V_______ v___ a_______ s__ l_ t____ d_______ ! V-u-l-e- v-u- a-l-n-e- s-r l- t-b-e d-e-a-e- ! ---------------------------------------------- Veuillez vous allonger sur la table d’examen ! 0
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. La--ensi-- -st--o-m---. L_ t______ e__ n_______ L- t-n-i-n e-t n-r-a-e- ----------------------- La tension est normale. 0
Сэ уц къыпхэслъхьащт. J- ---s ---s----r--u-e pi-ûr-. J_ v___ v___ f____ u__ p______ J- v-i- v-u- f-i-e u-e p-q-r-. ------------------------------ Je vais vous faire une piqûre. 0
Сэ уц уешъонэу къыостыщт. Je vous-pr--cr-- --s--omprimé-. J_ v___ p_______ d__ c_________ J- v-u- p-e-c-i- d-s c-m-r-m-s- ------------------------------- Je vous prescris des comprimés. 0
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. Je-vous -o--e--n- or------ce --ur la-ph-r-ac--. J_ v___ d____ u__ o_________ p___ l_ p_________ J- v-u- d-n-e u-e o-d-n-a-c- p-u- l- p-a-m-c-e- ----------------------------------------------- Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -