Разговорник

ad Врачым дэжь   »   sr Код доктора

57 [шъэныкъорэ блырэ]

Врачым дэжь

Врачым дэжь

57 [педесет и седам]

57 [pedeset i sedam]

Код доктора

Kod doktora

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. Ј- им---зака--н-те---н --- до--ор-. Ј_ и___ з______ т_____ к__ д_______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- к-д д-к-о-а- ----------------------------------- Ја имам заказан термин код доктора. 0
Kod-doktora K__ d______ K-d d-k-o-a ----------- Kod doktora
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. Ја и-а- -ак-за- те-м---у де-----асо--. Ј_ и___ з______ т_____ у д____ ч______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- у д-с-т ч-с-в-. -------------------------------------- Ја имам заказан термин у десет часова. 0
K-d --k---a K__ d______ K-d d-k-o-a ----------- Kod doktora
Сыд плъэкъуацIэр? Как- ----а-е и-е? К___ ј_ В___ и___ К-к- ј- В-ш- и-е- ----------------- Како је Ваше име? 0
Ja-ima---akaz-- t--------d --kto-a. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. Мол-м----- пр---кај-е у----а-н--и. М____ В___ п_________ у ч_________ М-л-м В-с- п-и-е-а-т- у ч-к-о-и-и- ---------------------------------- Молим Вас, причекајте у чекаоници. 0
Ja i----za--z-----r-in --d d-k---a. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
Врачыр джыдэдэм къэкIощт. До--о- до--зи-од-а-. Д_____ д_____ о_____ Д-к-о- д-л-з- о-м-х- -------------------- Доктор долази одмах. 0
Ja -mam-z-k-zan ter------d ----o-a. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
Тыдэ страховкэ щыуиI? Гд----е-о--г-р-ни? Г__ с__ о_________ Г-е с-е о-и-у-а-и- ------------------ Где сте осигурани? 0
J--ima--zakaza- --r--n u -e-e---a-o-a. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? Ш-а-могу---инит---а--ас? Ш__ м___ у______ з_ В___ Ш-а м-г- у-и-и-и з- В-с- ------------------------ Шта могу учинити за Вас? 0
J---m-m-z-kaza--te-min u deset -a--v-. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
Уз горэм уегъэгумэкIа? Има-------ол---? И____ л_ б______ И-а-е л- б-л-в-? ---------------- Имате ли болове? 0
Ja ---m ---a----t--m---u de--- časov-. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
Сыда узырэр? Гд- ва---оли? Г__ в__ б____ Г-е в-с б-л-? ------------- Где вас боли? 0
K--o--e-V--- --e? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. Ј---ма- --ек бол-------еђи--. Ј_ и___ у___ б_____ у л______ Ј- и-а- у-е- б-л-в- у л-ђ-м-. ----------------------------- Ја имам увек болове у леђима. 0
Kako-----a-e ---? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. Ј- ч---о и-а--г--в--ољу. Ј_ ч____ и___ г_________ Ј- ч-с-о и-а- г-а-о-о-у- ------------------------ Ја често имам главобољу. 0
K-k---e V-še ime? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. Ј- по-ек-д-им-- трб-----. Ј_ п______ и___ т________ Ј- п-н-к-д и-а- т-б-б-љ-. ------------------------- Ја понекад имам трбобољу. 0
Mo--m---s, -r-č--aj-- u ---ao-i--. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
Убгы нэс зыкъэтIэкI! Мо-и- --с, осл--одите г-р-- д---т---! М____ В___ о_________ г____ д__ т____ М-л-м В-с- о-л-б-д-т- г-р-и д-о т-л-! ------------------------------------- Молим Вас, ослободите горњи део тела! 0
M-li--Va------če--j-e - --kao-i-i. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
ГъолъыпIэм зегъэкI! М--им----, -ези-- -а л--а-ку! М____ В___ л_____ н_ л_______ М-л-м В-с- л-з-т- н- л-ж-љ-у- ----------------------------- Молим Вас, лезите на лежаљку! 0
Molim -a-, pr-če--j---- č-----i-i. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. Кр--и -р-т-с-- ј- - р-д-. К____ п_______ ј_ у р____ К-в-и п-и-и-а- ј- у р-д-. ------------------------- Крвни притисак је у реду. 0
D--t-r --laz- -d-a-. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
Сэ уц къыпхэслъхьащт. Ја -- -а------ и--кци--. Ј_ ћ_ В__ д___ и________ Ј- ћ- В-м д-т- и-е-ц-ј-. ------------------------ Ја ћу Вам дати ињекцију. 0
D-k--r--ola-----m--. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
Сэ уц уешъонэу къыостыщт. Ј--ћ--Вам---ти таб-ете. Ј_ ћ_ В__ д___ т_______ Ј- ћ- В-м д-т- т-б-е-е- ----------------------- Ја ћу Вам дати таблете. 0
Do--o---o--z-----a-. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. Ја ћу---м------рец----з- ап---к-. Ј_ ћ_ В__ д___ р_____ з_ а_______ Ј- ћ- В-м д-т- р-ц-п- з- а-о-е-у- --------------------------------- Ја ћу Вам дати рецепт за апотеку. 0
Gd--s-e---igura--? G__ s__ o_________ G-e s-e o-i-u-a-i- ------------------ Gde ste osigurani?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -