Разговорник

ad Врачым дэжь   »   sr Код доктора

57 [шъэныкъорэ блырэ]

Врачым дэжь

Врачым дэжь

57 [педесет и седам]

57 [pedeset i sedam]

Код доктора

Kod doktora

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. Ј--и-а--з----а- -е---- к-д---к--р-. Ј_ и___ з______ т_____ к__ д_______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- к-д д-к-о-а- ----------------------------------- Ја имам заказан термин код доктора. 0
K-d--ok-o-a K__ d______ K-d d-k-o-a ----------- Kod doktora
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. Ја --ам----аза- т--ми--у--е--т часо-а. Ј_ и___ з______ т_____ у д____ ч______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- у д-с-т ч-с-в-. -------------------------------------- Ја имам заказан термин у десет часова. 0
Ko--do--ora K__ d______ K-d d-k-o-a ----------- Kod doktora
Сыд плъэкъуацIэр? К----ј--Ваш----е? К___ ј_ В___ и___ К-к- ј- В-ш- и-е- ----------------- Како је Ваше име? 0
Ja-i--- -akazan-t--mi--k-d -ok-or-. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. Моли---ас, --и--кај---у-ч----ни--. М____ В___ п_________ у ч_________ М-л-м В-с- п-и-е-а-т- у ч-к-о-и-и- ---------------------------------- Молим Вас, причекајте у чекаоници. 0
Ja --a--za---a- -erm-n ko- -----ra. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
Врачыр джыдэдэм къэкIощт. Доктор-дол-з--о---х. Д_____ д_____ о_____ Д-к-о- д-л-з- о-м-х- -------------------- Доктор долази одмах. 0
J- --a- ----za-------n --- -okto--. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
Тыдэ страховкэ щыуиI? Гд- ст--осиг---н-? Г__ с__ о_________ Г-е с-е о-и-у-а-и- ------------------ Где сте осигурани? 0
J- im-m ---a-a----rm---u----e----sova. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? Шт--мо-у --и-и-- з- ---? Ш__ м___ у______ з_ В___ Ш-а м-г- у-и-и-и з- В-с- ------------------------ Шта могу учинити за Вас? 0
J- ---m-z--az-- -erm-- u dese----s--a. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
Уз горэм уегъэгумэкIа? И---е----бол-в-? И____ л_ б______ И-а-е л- б-л-в-? ---------------- Имате ли болове? 0
Ja --a- -ak--a---er----u-d-set ------. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
Сыда узырэр? Г-- -а- -о--? Г__ в__ б____ Г-е в-с б-л-? ------------- Где вас боли? 0
Ka-- j---aše--m-? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. Ј--има------ --л----у -еђ---. Ј_ и___ у___ б_____ у л______ Ј- и-а- у-е- б-л-в- у л-ђ-м-. ----------------------------- Ја имам увек болове у леђима. 0
K-ko -e-V-----me? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. Ј- ч-сто ---м-г-ав-----. Ј_ ч____ и___ г_________ Ј- ч-с-о и-а- г-а-о-о-у- ------------------------ Ја често имам главобољу. 0
Ka-- je--aše--me? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. Ја п--ека- --а- ----бо--. Ј_ п______ и___ т________ Ј- п-н-к-д и-а- т-б-б-љ-. ------------------------- Ја понекад имам трбобољу. 0
M-lim-Va-, ----ek--te-u-č----ni-i. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
Убгы нэс зыкъэтIэкI! Молим В--- о-л-бо--т- г-р---д-о--ел-! М____ В___ о_________ г____ д__ т____ М-л-м В-с- о-л-б-д-т- г-р-и д-о т-л-! ------------------------------------- Молим Вас, ослободите горњи део тела! 0
M---m-V-s,-p-i------- - če-a-ni-i. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
ГъолъыпIэм зегъэкI! М---м -а-,---зи-е -а л-ж-љ-у! М____ В___ л_____ н_ л_______ М-л-м В-с- л-з-т- н- л-ж-љ-у- ----------------------------- Молим Вас, лезите на лежаљку! 0
Mo-i- -as- -r-č--a-te----e-aon-c-. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. К--н- п-ити----је---реду. К____ п_______ ј_ у р____ К-в-и п-и-и-а- ј- у р-д-. ------------------------- Крвни притисак је у реду. 0
Do--o--d----i ----h. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
Сэ уц къыпхэслъхьащт. Ј- -у -ам-дат----е-ц-ју. Ј_ ћ_ В__ д___ и________ Ј- ћ- В-м д-т- и-е-ц-ј-. ------------------------ Ја ћу Вам дати ињекцију. 0
D-kt-r--ol----o--ah. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
Сэ уц уешъонэу къыостыщт. Ја--у-Ва- да----аб-ете. Ј_ ћ_ В__ д___ т_______ Ј- ћ- В-м д-т- т-б-е-е- ----------------------- Ја ћу Вам дати таблете. 0
Doktor-do--z- o----. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. Ј- -у -ам-дати--е---- -- а-отек-. Ј_ ћ_ В__ д___ р_____ з_ а_______ Ј- ћ- В-м д-т- р-ц-п- з- а-о-е-у- --------------------------------- Ја ћу Вам дати рецепт за апотеку. 0
G-- -t- osi----ni? G__ s__ o_________ G-e s-e o-i-u-a-i- ------------------ Gde ste osigurani?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -