Разговорник

ad ХьакIэщым – Тхьаусыхэ   »   sr У хотелу – жалбе

28 [тIокIырэ ирэ]

ХьакIэщым – Тхьаусыхэ

ХьакIэщым – Тхьаусыхэ

28 [двадесет и осам]

28 [dvadeset i osam]

У хотелу – жалбе

U hotelu – žalbe

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Душым Iоф ышIэрэп. Туш-н---а-и. Т__ н_ р____ Т-ш н- р-д-. ------------ Туш не ради. 0
U --telu-- ža-be U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
Псы фабэ щыIэп. Н--а --п-- ---е. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-е в-д-. ---------------- Нема топле воде. 0
U ---elu – ža-be U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
Мыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщтба? Мо-ет- л------ат------о-р-вку? М_____ л_ т_ д___ н_ п________ М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-? ------------------------------ Можете ли то дати на поправку? 0
T-š--- r---. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Унэм телефон итэп. Н--- т-лефо-а у-с-б-. Н___ т_______ у с____ Н-м- т-л-ф-н- у с-б-. --------------------- Нема телефона у соби. 0
Tu--n- -adi. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Унэм телевизор итэп. Н--а т---ви---а у--о--. Н___ т_________ у с____ Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-. ----------------------- Нема телевизора у соби. 0
T-- -e ra-i. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Унэм балкон иIэп. Соб- н----б-----. С___ н___ б______ С-б- н-м- б-л-о-. ----------------- Соба нема балкон. 0
N-m---o-le ---e. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Унэм щыбырысыр дэд. С-б---- пребу--а. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-у-н-. ----------------- Соба је пребучна. 0
N------pl--vo--. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Унэр цIыкIу дэд. С-ба----пр---л---. С___ ј_ п_________ С-б- ј- п-е-а-е-а- ------------------ Соба је премалена. 0
N--a tople--od-. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Унэр шIункIы дэд. С-----е---ет-мна. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-а-н-. ----------------- Соба је претамна. 0
M-ž--e ----- dati--a po-ra-k-? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
ГъэфэбапIэм Iоф ышIэрэп. Греј--- не----и. Г______ н_ р____ Г-е-а-е н- р-д-. ---------------- Грејање не ради. 0
Mo-ete -- -o d--i--a po--a--u? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Жьыгъэкъабзэм Iоф ышIэрэп. К-и--------ј----р-д-. К___________ н_ р____ К-и-а-у-е-а- н- р-д-. --------------------- Клима-уређај не ради. 0
M--ete-li--o-d-ti-na-po-ra--u? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Телевизорыр къутагъэ. Те-ев--ор--е -о--ар-н. Т________ ј_ п________ Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-. ---------------------- Телевизор је покварен. 0
Ne-- t--e--na-- -obi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Ар сыгу рихьырэп. Т---- се ---с----. Т_ м_ с_ н_ с_____ Т- м- с- н- с-и-а- ------------------ То ми се не свиђа. 0
Nema-t-lefon--- so-i. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Ар сэркIэ лъэпIаIо. То-ми--е пре-к---. Т_ м_ ј_ п________ Т- м- ј- п-е-к-п-. ------------------ То ми је прескупо. 0
N-ma te-e-o-a-u-----. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Нахь пыутэу зыгорэ шъуиIа? Имат--ли н-што --ф---и--? И____ л_ н____ ј_________ И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е- ------------------------- Имате ли нешто јефтиније? 0
N-ma t-l-----ra-u-----. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Мы Iэгъо-благъом ныбжьыкIэ псэупIэ щыIа? Им--л- ов-- у-б---и---о-ла-и---и ---шта-? И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______ И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј- ----------------------------------------- Има ли овде у близини омладински смештај? 0
Nema te--v---r- u-s---. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Мы Iэгъо-благъом зыгъэпсэфыпIэ щыIа? И-а ----вд--у--ли---- п-е----шт-? И__ л_ о___ у б______ п__________ И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-? --------------------------------- Има ли овде у близини преноћиште? 0
N--a t--e-izo-a - ----. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Мы Iэгъо-благъом ресторан щыIа? Има л- ---е - -л-з--и-р--т----? И__ л_ о___ у б______ р________ И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-? ------------------------------- Има ли овде у близини ресторан? 0
S-ba----a balko-. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -