Разговорник

ad ХьакIэщым – Тхьаусыхэ   »   no På hotellet – klager

28 [тIокIырэ ирэ]

ХьакIэщым – Тхьаусыхэ

ХьакIэщым – Тхьаусыхэ

28 [tjueåtte]

På hotellet – klager

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ норвежский Играть в более
Душым Iоф ышIэрэп. D---e----------kke. D_____ v_____ i____ D-s-e- v-r-e- i-k-. ------------------- Dusjen virker ikke. 0
Псы фабэ щыIэп. Det k----r----e n---va--- v----her. D__ k_____ i___ n__ v____ v___ h___ D-t k-m-e- i-k- n-e v-r-t v-n- h-r- ----------------------------------- Det kommer ikke noe varmt vann her. 0
Мыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщтба? K-n du-fikse -et? K__ d_ f____ d___ K-n d- f-k-e d-t- ----------------- Kan du fikse det? 0
Унэм телефон итэп. D----i-----i--e t-le--n--å --m-et. D__ f_____ i___ t______ p_ r______ D-t f-n-e- i-k- t-l-f-n p- r-m-e-. ---------------------------------- Det finnes ikke telefon på rommet. 0
Унэм телевизор итэп. D-t-f-n-e- i--e -- ---r-mmet. D__ f_____ i___ T_ p_ r______ D-t f-n-e- i-k- T- p- r-m-e-. ----------------------------- Det finnes ikke TV på rommet. 0
Унэм балкон иIэп. Ro-me---a- --ge- --lkon-. R_____ h__ i____ b_______ R-m-e- h-r i-g-n b-l-o-g- ------------------------- Rommet har ingen balkong. 0
Унэм щыбырысыр дэд. Ro--e---r--o---råk--e. R_____ e_ f__ b_______ R-m-e- e- f-r b-å-e-e- ---------------------- Rommet er for bråkete. 0
Унэр цIыкIу дэд. Ro-met-e- -o- ----. R_____ e_ f__ l____ R-m-e- e- f-r l-t-. ------------------- Rommet er for lite. 0
Унэр шIункIы дэд. R-m-e--e- f-r --r--. R_____ e_ f__ m_____ R-m-e- e- f-r m-r-t- -------------------- Rommet er for mørkt. 0
ГъэфэбапIэм Iоф ышIэрэп. V-r--n ---ke-----e. V_____ f_____ i____ V-r-e- f-n-e- i-k-. ------------------- Varmen funker ikke. 0
Жьыгъэкъабзэм Iоф ышIэрэп. K--ma--leg------nke- i--e. K____________ f_____ i____ K-i-a-n-e-g-t f-n-e- i-k-. -------------------------- Klimaanlegget funker ikke. 0
Телевизорыр къутагъэ. T-en e--ød---g-. T___ e_ ø_______ T-e- e- ø-e-a-t- ---------------- TVen er ødelagt. 0
Ар сыгу рихьырэп. J-- --ke-----e--et. J__ l____ i___ d___ J-g l-k-r i-k- d-t- ------------------- Jeg liker ikke det. 0
Ар сэркIэ лъэпIаIо. Det-----s jeg er f-r-dy--. D__ s____ j__ e_ f__ d____ D-t s-n-s j-g e- f-r d-r-. -------------------------- Det synes jeg er for dyrt. 0
Нахь пыутэу зыгорэ шъуиIа? H-r-d- n-e -i-l---re? H__ d_ n__ b_________ H-r d- n-e b-l-i-e-e- --------------------- Har du noe billigere? 0
Мы Iэгъо-благъом ныбжьыкIэ псэупIэ щыIа? F-nne----t-e---n-dom---r-erg--i--ær-----? F_____ d__ e_ u______________ i n________ F-n-e- d-t e- u-g-o-s-e-b-r-e i n-r-e-e-? ----------------------------------------- Finnes det et ungdomsherberge i nærheten? 0
Мы Iэгъо-благъом зыгъэпсэфыпIэ щыIа? Finne--det-e---ens---at-i-------e-? F_____ d__ e_ p________ i n________ F-n-e- d-t e- p-n-j-n-t i n-r-e-e-? ----------------------------------- Finnes det et pensjonat i nærheten? 0
Мы Iэгъо-благъом ресторан щыIа? F-n--s -----n re--au-an- --næ---te-? F_____ d__ e_ r_________ i n________ F-n-e- d-t e- r-s-a-r-n- i n-r-e-e-? ------------------------------------ Finnes det en restaurant i nærheten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -