Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   no Følelser

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [femtiseks]

Følelser

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ норвежский Играть в более
Фэен / шIоигъон. ha-l--t h_ l___ h- l-s- ------- ha lyst 0
Тэ тыфай / тшIоигъу. V- h-- --st. V_ h__ l____ V- h-r l-s-. ------------ Vi har lyst. 0
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. V----r-i-k- ----. V_ h__ i___ l____ V- h-r i-k- l-s-. ----------------- Vi har ikke lyst. 0
Щынэн v------dd v___ r___ v-r- r-d- --------- være redd 0
Сэ сэщынэ. Jeg-er --d-. J__ e_ r____ J-g e- r-d-. ------------ Jeg er redd. 0
Сэ сыщынэрэп. Jeg----ik-e ---d. J__ e_ i___ r____ J-g e- i-k- r-d-. ----------------- Jeg er ikke redd. 0
Уахътэ иIэн. h- t-d h_ t__ h- t-d ------ ha tid 0
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. H-- h-r-tid. H__ h__ t___ H-n h-r t-d- ------------ Han har tid. 0
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. H-n -ar -k---ti-. H__ h__ i___ t___ H-n h-r i-k- t-d- ----------------- Han har ikke tid. 0
Зэщын. k-ed- --g k____ s__ k-e-e s-g --------- kjede seg 0
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. H-n kj---r-s-g. H__ k_____ s___ H-n k-e-e- s-g- --------------- Hun kjeder seg. 0
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. H-- kjeder se--ikk-. H__ k_____ s__ i____ H-n k-e-e- s-g i-k-. -------------------- Hun kjeder seg ikke. 0
МэлэкIэн vær- ----en v___ s_____ v-r- s-l-e- ----------- være sulten 0
Шъо шъумэлакIа? Er-dere---ltn-? E_ d___ s______ E- d-r- s-l-n-? --------------- Er dere sultne? 0
Шъо шъумэлакIэба? Er-de-e--kke s-----? E_ d___ i___ s______ E- d-r- i-k- s-l-n-? -------------------- Er dere ikke sultne? 0
Псы фэлIэн v--- t--st v___ t____ v-r- t-r-t ---------- være tørst 0
Ахэр псы фэлIэх. D- e--t-rste. D_ e_ t______ D- e- t-r-t-. ------------- De er tørste. 0
Ахэр псы фалIэхэрэп. D- -- ikke t-r-te. D_ e_ i___ t______ D- e- i-k- t-r-t-. ------------------ De er ikke tørste. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -