Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   mr भावना

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Фэен / шIоигъон. इ-----ह-णे इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
bhā---ā b______ b-ā-a-ā ------- bhāvanā
Тэ тыфай / тшIоигъу. आ--- इ-्-- -हे. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
b----nā b______ b-ā-a-ā ------- bhāvanā
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. आमच- इ-्----ा--. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
icc-ā--ōṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Щынэн घाबरणे घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
i-ch- h-ṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Сэ сэщынэ. म----ीती-व-टत आह-. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
i-------ṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Сэ сыщынэрэп. मला भ-----ा-त-नाही. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
ā-ac- icchā-āh-. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Уахътэ иIэн. व---असणे वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
ā-acī icchā-ā-ē. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. त-याच-याजवळ--े- --े. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
ā--cī-icc---āhē. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. त--ा--य--व--व-- -ा-ी. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
Ā--c- --ch- -ā-ī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Зэщын. कं--ळ--य-णे कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
Ā---- --c-ā -ā--. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. त--कंटा--- आहे. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
Ām--- icch--n--ī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. ती -ंटा--ेली---ह-. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
G--b--a-ē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
МэлэкIэн भूक --गणे भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
Gh-ba--ṇē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Шъо шъумэлакIа? त-म--ा-ला भ-- ला--- -हे का? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
Gh---r-ṇē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Шъо шъумэлакIэба? तु---ांल--भ---ल---े-ी ---ी -ा? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
ma-----ī-ī vā--ta--hē. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Псы фэлIэн तह-- ला--े त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
ma-- bhīt--v-ṭata-ā--. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Ахэр псы фэлIэх. त--ां---त--न ल-गल----े. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
m--ā ----ī-----ta---ē. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Ахэр псы фалIэхэрэп. त्-ां-- तह-न --गल----न--ी. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
Ma-- bh-----ā-at- n--ī. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -