Разговорник

ad Генитив   »   mr षष्टी विभक्ती

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

९९ [नव्याण्णव]

99 [Navyāṇṇava]

षष्टी विभक्ती

ṣaṣṭī vibhaktī

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу म----ा--ैत-री--च- म-ं-र मा__ मै____ मां__ म-झ-य- म-त-र-ण-च- म-ं-र ----------------------- माझ्या मैत्रीणीची मांजर 0
ṣaṣṭī-v-bhaktī ṣ____ v_______ ṣ-ṣ-ī v-b-a-t- -------------- ṣaṣṭī vibhaktī
синыбджэгъу (кIалэ) ихь म-झ----मि-्राचा-कुत-रा मा__ मि___ कु__ म-झ-य- म-त-र-च- क-त-र- ---------------------- माझ्या मित्राचा कुत्रा 0
ṣ-ṣ-- -ib---tī ṣ____ v_______ ṣ-ṣ-ī v-b-a-t- -------------- ṣaṣṭī vibhaktī
сисабыймэ яджэгуалъэх म-झ------ल-ं-ी-खेळणी मा__ मु__ खे__ म-झ-य- म-ल-ं-ी ख-ळ-ी -------------------- माझ्या मुलांची खेळणी 0
m----ā----t-ī---- ------ra m_____ m_________ m______ m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r- -------------------------- mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий. ह--म---य- ---ा--ा-- -------- ---. हा मा__ स_____ ओ_____ आ__ ह- म-झ-य- स-क---ा-ा ओ-्-र-ो- आ-े- --------------------------------- हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे. 0
m-jh-------rī-----mān̄j-ra m_____ m_________ m______ m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r- -------------------------- mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий. ही----्या ------ा-ी-क---आह-. ही मा__ स_____ का_ आ__ ह- म-झ-य- स-क---ा-ी क-र आ-े- ---------------------------- ही माझ्या सहका-याची कार आहे. 0
m-jh-ā--ai-rī-īcī mā-----a m_____ m_________ m______ m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r- -------------------------- mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. ह--म-झ--ा-सह-ा---च--काम-आहे. हे मा__ स_____ का_ आ__ ह- म-झ-य- स-क---ा-े क-म आ-े- ---------------------------- हे माझ्या सहका-याचे काम आहे. 0
m---yā --t-ācā-----ā m_____ m______ k____ m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā -------------------- mājhyā mitrācā kutrā
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. शर--च--बट- --टल- आह-. श___ ब__ तु__ आ__ श-्-च- ब-ण त-ट-े आ-े- --------------------- शर्टचे बटण तुटले आहे. 0
mā--yā-m-t--cā-ku-rā m_____ m______ k____ m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā -------------------- mājhyā mitrācā kutrā
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. ग---जची-क---ल---र-ली आ--. गॅ___ कि__ ह___ आ__ ग-र-ज-ी क-ल-ल- ह-व-ी आ-े- ------------------------- गॅरेजची किल्ली हरवली आहे. 0
mājh-ā-mi--āc- kut-ā m_____ m______ k____ m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā -------------------- mājhyā mitrācā kutrā
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. साहे-ांचा-स-ग-- क-म -र- नाही. सा___ सं___ का_ क__ ना__ स-ह-ब-ं-ा स-ग-क क-म क-त न-ह-. ----------------------------- साहेबांचा संगणक काम करत नाही. 0
m-jh-----l--̄-- --ēḷaṇī m_____ m______ k______ m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī ----------------------- mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? म-ल-चे-----डील --- आ-ेत? मु__ आ_____ को_ आ___ म-ल-च- आ---ड-ल क-ण आ-े-? ------------------------ मुलीचे आई-वडील कोण आहेत? 0
mājhyā m-lān̄-ī k--ḷ--ī m_____ m______ k______ m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī ----------------------- mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? म- ----या-आ--व------्य- --- -स----ऊ --त-? मी ति__ आ_______ घ_ क_ जा_ श___ म- त-च-य- आ---ड-ल-ं-्-ा घ-ी क-ा ज-ऊ श-त-? ----------------------------------------- मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो? 0
m------mu---̄c- kh-ḷaṇī m_____ m______ k______ m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī ----------------------- mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Унэр урамым ыкIэм тет. घ---स्त------ा-शे--ी-आ--. घ_ र_____ शे__ आ__ घ- र-्-्-ा-्-ा श-व-ी आ-े- ------------------------- घर रस्त्याच्या शेवटी आहे. 0
h- m-j----sah--ā--ācā ō-h-ra--ṭa ā-ē. h_ m_____ s__________ ō_________ ā___ h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē- ------------------------------------- hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? स--ि-्झ--ॅन्ड-्-ा-र-ज-ानीच--नाव-----आह-? स्_________ रा____ ना_ का_ आ__ स-व-त-झ-ल-न-ड-्-ा र-ज-ा-ी-े न-व क-य आ-े- ---------------------------------------- स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे? 0
hā m-j--ā--a-ak----cā -v--ra---a-ā--. h_ m_____ s__________ ō_________ ā___ h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē- ------------------------------------- hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? पुस-तक--े----्-क-का---हे? पु____ शी___ का_ आ__ प-स-त-ा-े श-र-ष- क-य आ-े- ------------------------- पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे? 0
hā mā---- -aha-----cā -vh--ak--- --ē. h_ m_____ s__________ ō_________ ā___ h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē- ------------------------------------- hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? श-जा--ांच्-ा-मुलांची-नाव---ाय--हे-? शे_____ मु__ ना_ का_ आ___ श-ज---ा-च-य- म-ल-ं-ी न-व- क-य आ-े-? ----------------------------------- शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत? 0
Hī-m-jhy-----a----ā-ī kā-a -hē. H_ m_____ s__________ k___ ā___ H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē- ------------------------------- Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? मुल-ं--य- ----ट्य----- आहे-? मु___ सु___ क_ आ___ म-ल-ं-्-ा स-ट-ट-य- क-ी आ-े-? ---------------------------- मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत? 0
H--mājhyā-s-hak----c- -------ē. H_ m_____ s__________ k___ ā___ H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē- ------------------------------- Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? ड--्टर-ं-- भे-ण---च्-ा-व--- क-य -हे-? डॉ____ भे_____ वे_ का_ आ___ ड-क-ट-ा-श- भ-ट-्-ा-्-ा व-ळ- क-य आ-े-? ------------------------------------- डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत? 0
Hī-mā--y---ahakā-y-cī -ā-- --ē. H_ m_____ s__________ k___ ā___ H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē- ------------------------------- Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? सं-्--ा-- क--त-य- -ेळी----- -सते? सं_____ को___ वे_ उ__ अ___ स-ग-र-ा-य क-ण-्-ा व-ळ- उ-ड- अ-त-? --------------------------------- संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते? 0
H- -ā---ā---hakā----ē-k-ma--h-. H_ m_____ s__________ k___ ā___ H- m-j-y- s-h-k---ā-ē k-m- ā-ē- ------------------------------- Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -