Разговорник

ad Генитив   »   mr षष्टी विभक्ती

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

९९ [नव्याण्णव]

99 [Navyāṇṇava]

षष्टी विभक्ती

ṣaṣṭī vibhaktī

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу म-झ्-- -ै--री---ी म-ंजर मा__ मै____ मां__ म-झ-य- म-त-र-ण-च- म-ं-र ----------------------- माझ्या मैत्रीणीची मांजर 0
ṣ------i-----ī ṣ____ v_______ ṣ-ṣ-ī v-b-a-t- -------------- ṣaṣṭī vibhaktī
синыбджэгъу (кIалэ) ихь म-झ्-- मित-रा---क-त-रा मा__ मि___ कु__ म-झ-य- म-त-र-च- क-त-र- ---------------------- माझ्या मित्राचा कुत्रा 0
ṣa--ī -i-h--tī ṣ____ v_______ ṣ-ṣ-ī v-b-a-t- -------------- ṣaṣṭī vibhaktī
сисабыймэ яджэгуалъэх म--्-ा -ुल---- -े-णी मा__ मु__ खे__ म-झ-य- म-ल-ं-ी ख-ळ-ी -------------------- माझ्या मुलांची खेळणी 0
m--h-ā -a-t-īṇī-------j-ra m_____ m_________ m______ m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r- -------------------------- mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий. हा माझ्य--स-क---ाचा--व-ह-कोट --े. हा मा__ स_____ ओ_____ आ__ ह- म-झ-य- स-क---ा-ा ओ-्-र-ो- आ-े- --------------------------------- हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे. 0
m--hy---a------c- -ān̄-a-a m_____ m_________ m______ m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r- -------------------------- mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий. ही म----ा-सहका-य--ी--ार आह-. ही मा__ स_____ का_ आ__ ह- म-झ-य- स-क---ा-ी क-र आ-े- ---------------------------- ही माझ्या सहका-याची कार आहे. 0
mājhyā -----īṇī-ī-m---j-ra m_____ m_________ m______ m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r- -------------------------- mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. हे-म-झ-य- सह---य--- का- -हे. हे मा__ स_____ का_ आ__ ह- म-झ-य- स-क---ा-े क-म आ-े- ---------------------------- हे माझ्या सहका-याचे काम आहे. 0
mā-h-- -i-rāc- --trā m_____ m______ k____ m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā -------------------- mājhyā mitrācā kutrā
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. शर्ट-े बटण -ुट------. श___ ब__ तु__ आ__ श-्-च- ब-ण त-ट-े आ-े- --------------------- शर्टचे बटण तुटले आहे. 0
m--hy- -itr--- ku-rā m_____ m______ k____ m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā -------------------- mājhyā mitrācā kutrā
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. ग--ेज-- ---्ली ह--ली-आहे. गॅ___ कि__ ह___ आ__ ग-र-ज-ी क-ल-ल- ह-व-ी आ-े- ------------------------- गॅरेजची किल्ली हरवली आहे. 0
māj----m--rācā k-trā m_____ m______ k____ m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā -------------------- mājhyā mitrācā kutrā
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. सा--बा--ा --ग-क ------- -ा--. सा___ सं___ का_ क__ ना__ स-ह-ब-ं-ा स-ग-क क-म क-त न-ह-. ----------------------------- साहेबांचा संगणक काम करत नाही. 0
m--hyā-mulā---- k--ḷ--ī m_____ m______ k______ m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī ----------------------- mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? मुल--े-आ--वडील क-ण -ह--? मु__ आ_____ को_ आ___ म-ल-च- आ---ड-ल क-ण आ-े-? ------------------------ मुलीचे आई-वडील कोण आहेत? 0
mā---ā ---ān-c- ---ḷaṇī m_____ m______ k______ m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī ----------------------- mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? म--ति---- आ--व-ि-ा--्य- घर- कसा-ज---श-त-? मी ति__ आ_______ घ_ क_ जा_ श___ म- त-च-य- आ---ड-ल-ं-्-ा घ-ी क-ा ज-ऊ श-त-? ----------------------------------------- मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो? 0
m-j--ā m-l-n--ī---ē-aṇī m_____ m______ k______ m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī ----------------------- mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Унэр урамым ыкIэм тет. घर-र-्त-याच्-ा--ेव-ी --े. घ_ र_____ शे__ आ__ घ- र-्-्-ा-्-ा श-व-ी आ-े- ------------------------- घर रस्त्याच्या शेवटी आहे. 0
hā māj-yā s-h-k---ācā---ha--kō-a-ā-ē. h_ m_____ s__________ ō_________ ā___ h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē- ------------------------------------- hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? स्-ि---रलॅ---च-य--र-ज----च--नाव --य -हे? स्_________ रा____ ना_ का_ आ__ स-व-त-झ-ल-न-ड-्-ा र-ज-ा-ी-े न-व क-य आ-े- ---------------------------------------- स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे? 0
hā māj-y----hak--yā-- ō-hara--ṭ---h-. h_ m_____ s__________ ō_________ ā___ h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē- ------------------------------------- hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? पु-्त---े -ी---क-क-य -ह-? पु____ शी___ का_ आ__ प-स-त-ा-े श-र-ष- क-य आ-े- ------------------------- पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे? 0
h- mā-h-ā -a-a-----c- -v-------a --ē. h_ m_____ s__________ ō_________ ā___ h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē- ------------------------------------- hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? श--ा--ा--्या म-ल-ं-ी --व- --य --े-? शे_____ मु__ ना_ का_ आ___ श-ज---ा-च-य- म-ल-ं-ी न-व- क-य आ-े-? ----------------------------------- शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत? 0
H- -ā-h---sa-akā-yāc- -ār----ē. H_ m_____ s__________ k___ ā___ H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē- ------------------------------- Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? म-ल--च-य------ट्या------हे-? मु___ सु___ क_ आ___ म-ल-ं-्-ा स-ट-ट-य- क-ी आ-े-? ---------------------------- मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत? 0
H- ---h-ā-sah-k----cī-k--a----. H_ m_____ s__________ k___ ā___ H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē- ------------------------------- Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? ड-क्---ंशी--ेटण्-ा---ा---ळ- क-य-आहेत? डॉ____ भे_____ वे_ का_ आ___ ड-क-ट-ा-श- भ-ट-्-ा-्-ा व-ळ- क-य आ-े-? ------------------------------------- डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत? 0
Hī-m--h-- ----kā---cī---ra ā-ē. H_ m_____ s__________ k___ ā___ H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē- ------------------------------- Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? सं-्रह-लय------य- व-ळी-उघड--अस-े? सं_____ को___ वे_ उ__ अ___ स-ग-र-ा-य क-ण-्-ा व-ळ- उ-ड- अ-त-? --------------------------------- संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते? 0
Hē-m---yā --ha-ā-y--ē-kā----hē. H_ m_____ s__________ k___ ā___ H- m-j-y- s-h-k---ā-ē k-m- ā-ē- ------------------------------- Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -