Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   mr कारण देणे १

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

७५ [पंच्याहत्तर]

75 [Pan̄cyāhattara]

कारण देणे १

kāraṇa dēṇē 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? आ-- ----े- न-ह-? आ__ का ये_ ना__ आ-ण क- य-त न-ह-? ---------------- आपण का येत नाही? 0
kā--ṇ- d-ṇ--1 k_____ d___ 1 k-r-ṇ- d-ṇ- 1 ------------- kāraṇa dēṇē 1
Ом изытет Iае. ह--म-- -ूप-ख-ाब आ-े. ह___ खू_ ख__ आ__ ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े- -------------------- हवामान खूप खराब आहे. 0
k---ṇ- --ṇē 1 k_____ d___ 1 k-r-ṇ- d-ṇ- 1 ------------- kāraṇa dēṇē 1
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. मी --त नाह--क-रण---ामा--खूप-ख----आ-े. मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__ म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े- ------------------------------------- मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे. 0
āp------ -ē-- n-hī? ā____ k_ y___ n____ ā-a-a k- y-t- n-h-? ------------------- āpaṇa kā yēta nāhī?
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. त-----य-- --ही? तो का ये_ ना__ त- क- य-त न-ह-? --------------- तो का येत नाही? 0
āp-----ā-yēt- ----? ā____ k_ y___ n____ ā-a-a k- y-t- n-h-? ------------------- āpaṇa kā yēta nāhī?
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. त्---ा आमंत्--- केले-े--ाही. त्__ आ____ के__ ना__ त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-. ---------------------------- त्याला आमंत्रित केलेले नाही. 0
āp-ṇ--kā ---a-nāhī? ā____ k_ y___ n____ ā-a-a k- y-t- n-h-? ------------------- āpaṇa kā yēta nāhī?
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. तो -े- --ह--क-रण त्य-ला ----्-ित -े--ल- --ही. तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__ त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-. --------------------------------------------- तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही. 0
Hav-mā-a ----- k-a-āb----ē. H_______ k____ k______ ā___ H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē- --------------------------- Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? तू -ा---त--ाह--? तू का ये_ ना___ त- क- य-त न-ह-स- ---------------- तू का येत नाहीस? 0
Ha--mā-a -hūp- --ar-b- ā--. H_______ k____ k______ ā___ H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē- --------------------------- Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Сэ уахътэ сиIэп. म---य--डे---- ---ी. मा____ वे_ ना__ म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-. ------------------- माझ्याकडे वेळ नाही. 0
H-v-m-n- kh--- kh-rāba ---. H_______ k____ k______ ā___ H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē- --------------------------- Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. म---े--नाह---ा----ाझ--ाकड- व-ळ ना--. मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__ म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-. ------------------------------------ मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही. 0
Mī-y--- n-h----ra----av---na k---a--ha-ā-a---ē. M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___ M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē- ----------------------------------------------- Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? त--थां-- -ा--ाह-स? तू थां__ का ना___ त- थ-ं-त क- न-ह-स- ------------------ तू थांबत का नाहीस? 0
Mī--ēta-nāhī --raṇa---v-mān- -h--- kh---ba --ē. M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___ M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē- ----------------------------------------------- Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. म-- -ज-न--------यचे -हे. म_ अ__ का_ क___ आ__ म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े- ------------------------ मला अजून काम करायचे आहे. 0
Mī -ēta-n-hī-k----a-ha--m--- k---a-------- ā-ē. M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___ M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē- ----------------------------------------------- Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. मी -ां-- न-ह- का-ण म-ा----- क-----ा-चे आ-े. मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__ म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े- ------------------------------------------- मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे. 0
T--k--y-t- ---ī? T_ k_ y___ n____ T- k- y-t- n-h-? ---------------- Tō kā yēta nāhī?
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? आप- --ाच-क--ज-ता? आ__ आ__ का जा__ आ-ण आ-ा- क- ज-त-? ----------------- आपण आताच का जाता? 0
Tō-k- y-ta---hī? T_ k_ y___ n____ T- k- y-t- n-h-? ---------------- Tō kā yēta nāhī?
Сэ сыпшъыгъ. म-----ो-/-------ह-. मी थ__ / थ__ आ__ म- थ-ल- / थ-ल- आ-े- ------------------- मी थकलो / थकले आहे. 0
Tō ---y-ta -ā--? T_ k_ y___ n____ T- k- y-t- n-h-? ---------------- Tō kā yēta nāhī?
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. मी -ा- --- का----ी थकल- / --ल- आह-. मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__ म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े- ----------------------------------- मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे. 0
T-ā-ā ām---ri----ē--lē -ā--. T____ ā________ k_____ n____ T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? आ-ण आत-च--ा-----? आ__ आ__ का जा__ आ-ण आ-ा- क- ज-त-? ----------------- आपण आताच का जाता? 0
Tyā-ā āmantrit---ēl-l- --hī. T____ ā________ k_____ n____ T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
КIасэ хъугъэ. अ---र----ीर झाला---े. अ____ उ__ झा_ आ__ अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े- --------------------- अगोदरच उशीर झाला आहे. 0
T--l- āma--r--- k-l-lē-nāh-. T____ ā________ k_____ n____ T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. मी-जात -हे-कार- --ो----उशी- -------े. मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__ म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े- ------------------------------------- मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे. 0
T--y--a -āh- ---aṇa t-āl--āmantr--- k-lēl- nāh-. T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____ T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-. ------------------------------------------------ Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -