Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   sv motivera något 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [sjuttiofem]

motivera något 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? V-r--r ko--e---- -n-e? V_____ k_____ n_ i____ V-r-ö- k-m-e- n- i-t-? ---------------------- Varför kommer ni inte? 0
Ом изытет Iае. V---e---r-s- d---g-. V_____ ä_ s_ d______ V-d-e- ä- s- d-l-g-. -------------------- Vädret är så dåligt. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. Jag -o--e- in----efters-----d-e------- ------. J__ k_____ i____ e_______ v_____ ä_ s_ d______ J-g k-m-e- i-t-, e-t-r-o- v-d-e- ä- s- d-l-g-. ---------------------------------------------- Jag kommer inte, eftersom vädret är så dåligt. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. V--f-- -om-e- -an-inte? V_____ k_____ h__ i____ V-r-ö- k-m-e- h-n i-t-? ----------------------- Varför kommer han inte? 0
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. Han -r--nt- --b-uden. H__ ä_ i___ i________ H-n ä- i-t- i-b-u-e-. --------------------- Han är inte inbjuden. 0
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. H---k-m--r --te,-e-ters-m h-n inte ä--bj--en. H__ k_____ i____ e_______ h__ i___ ä_ b______ H-n k-m-e- i-t-, e-t-r-o- h-n i-t- ä- b-u-e-. --------------------------------------------- Han kommer inte, eftersom han inte är bjuden. 0
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? V---ör k--m-r -- in-e? V_____ k_____ d_ i____ V-r-ö- k-m-e- d- i-t-? ---------------------- Varför kommer du inte? 0
Сэ уахътэ сиIэп. Jag--ar--n----id. J__ h__ i___ t___ J-g h-r i-t- t-d- ----------------- Jag har inte tid. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. Jag---m-e- inte----t---om-j---in-e---- ti-. J__ k_____ i____ e_______ j__ i___ h__ t___ J-g k-m-e- i-t-, e-t-r-o- j-g i-t- h-r t-d- ------------------------------------------- Jag kommer inte, eftersom jag inte har tid. 0
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? Var--- -ta-nar ---in-e? V_____ s______ d_ i____ V-r-ö- s-a-n-r d- i-t-? ----------------------- Varför stannar du inte? 0
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. Jag-må-te--rb---. J__ m____ a______ J-g m-s-e a-b-t-. ----------------- Jag måste arbeta. 0
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. Ja- sta--a---nte- e-ters-m---g--å-t---rbe-a. J__ s______ i____ e_______ j__ m____ a______ J-g s-a-n-r i-t-, e-t-r-o- j-g m-s-e a-b-t-. -------------------------------------------- Jag stannar inte, eftersom jag måste arbeta. 0
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? Va-fö- går ---re-an? V_____ g__ n_ r_____ V-r-ö- g-r n- r-d-n- -------------------- Varför går ni redan? 0
Сэ сыпшъыгъ. Ja--är trö-t. J__ ä_ t_____ J-g ä- t-ö-t- ------------- Jag är trött. 0
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. Jag-gå---e--e-s-- jag-är---ö-t. J__ g___ e_______ j__ ä_ t_____ J-g g-r- e-t-r-o- j-g ä- t-ö-t- ------------------------------- Jag går, eftersom jag är trött. 0
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? V-r-ö--å-er -i -e-a-? V_____ å___ n_ r_____ V-r-ö- å-e- n- r-d-n- --------------------- Varför åker ni redan? 0
КIасэ хъугъэ. De--ä- --d-- ----. D__ ä_ r____ s____ D-t ä- r-d-n s-n-. ------------------ Det är redan sent. 0
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. Ja----er---ör a--------ed-n -------. J__ å____ f__ a__ d__ r____ ä_ s____ J-g å-e-, f-r a-t d-t r-d-n ä- s-n-. ------------------------------------ Jag åker, för att det redan är sent. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -