Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   sv Stämma träff

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [tjugofyra]

Stämma träff

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? Har du--i------uss-n? H__ d_ m_____ b______ H-r d- m-s-a- b-s-e-? --------------------- Har du missat bussen? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. J-g h-r v--t----- -alvt-m-- ---d--. J__ h__ v_____ e_ h________ p_ d___ J-g h-r v-n-a- e- h-l-t-m-e p- d-g- ----------------------------------- Jag har väntat en halvtimme på dig. 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? Ha---u i-g-----bil ------g? H__ d_ i____ m____ m__ d___ H-r d- i-g-n m-b-l m-d d-g- --------------------------- Har du ingen mobil med dig? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. V-r pu--tl---nä-t--gå--! V__ p_______ n____ g____ V-r p-n-t-i- n-s-a g-n-! ------------------------ Var punktlig nästa gång! 0
Къынэужым такси къэубыт! T--en t--i n-s-a g---! T_ e_ t___ n____ g____ T- e- t-x- n-s-a g-n-! ---------------------- Ta en taxi nästa gång! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! T- med-di--et--------y-näs-- -å--! T_ m__ d__ e__ p______ n____ g____ T- m-d d-g e-t p-r-p-y n-s-a g-n-! ---------------------------------- Ta med dig ett paraply nästa gång! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. I--r--n-är---- l--i-. I______ ä_ j__ l_____ I-o-g-n ä- j-g l-d-g- --------------------- Imorgon är jag ledig. 0
Неущ тызэIукIэщта? Ska -i---ä-fa------g--? S__ v_ t______ i_______ S-a v- t-ä-f-s i-o-g-n- ----------------------- Ska vi träffas imorgon? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. Nej---v---- ---r-o--går--et in---fö- -----el. N__ t______ i______ g__ d__ i___ f__ m__ d___ N-j t-v-r-, i-o-g-n g-r d-t i-t- f-r m-n d-l- --------------------------------------------- Nej tyvärr, imorgon går det inte för min del. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? Har ---n-go--f-- di--i slut-t--- vec-a-? H__ d_ n____ f__ d__ i s_____ a_ v______ H-r d- n-g-t f-r d-g i s-u-e- a- v-c-a-? ---------------------------------------- Har du något för dig i slutet av veckan? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? E-ler-har-du---d-n-stäm- -r-ff--e- n-go-? E____ h__ d_ r____ s____ t____ m__ n_____ E-l-r h-r d- r-d-n s-ä-t t-ä-f m-d n-g-n- ----------------------------------------- Eller har du redan stämt träff med någon? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. J-- f-r-s--r- -tt v- -es-- -l-t-t -v -ec---. J__ f________ a__ v_ s__ i s_____ a_ v______ J-g f-r-s-å-, a-t v- s-s i s-u-e- a- v-c-a-. -------------------------------------------- Jag föreslår, att vi ses i slutet av veckan. 0
Пикиник тэрэшIа? Ska--i-gö-- -----c-ni-k? S__ v_ g___ e_ p________ S-a v- g-r- e- p-c-n-c-? ------------------------ Ska vi göra en picknick? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? S-a-v- -k- -i-l-s--an---? S__ v_ å__ t___ s________ S-a v- å-a t-l- s-r-n-e-? ------------------------- Ska vi åka till stranden? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? Ska v- åk- -i---be-gen? S__ v_ å__ t___ b______ S-a v- å-a t-l- b-r-e-? ----------------------- Ska vi åka till bergen? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. J-g -ä--a- --g ---n -ont-re-. J__ h_____ d__ f___ k________ J-g h-m-a- d-g f-å- k-n-o-e-. ----------------------------- Jag hämtar dig från kontoret. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. Jag hämt-r---- d-g hem-a. J__ h_____ u__ d__ h_____ J-g h-m-a- u-p d-g h-m-a- ------------------------- Jag hämtar upp dig hemma. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. Ja- hä-t-- -ig -id--ussh-l-p--tsen. J__ h_____ d__ v__ b_______________ J-g h-m-a- d-g v-d b-s-h-l-p-a-s-n- ----------------------------------- Jag hämtar dig vid busshållplatsen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -