Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   fi Tapaaminen

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [kaksikymmentäneljä]

Tapaaminen

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? M-ö--s-y--k--------ta? M___________ b________ M-ö-ä-t-i-k- b-s-i-t-? ---------------------- Myöhästyitkö bussista? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. Odoti- -i----p-o-i -u--i-. O_____ s____ p____ t______ O-o-i- s-n-a p-o-i t-n-i-. -------------------------- Odotin sinua puoli tuntia. 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? E--ö----ull- -le-k-nnykkää-m---nasi? E___ s______ o__ k________ m________ E-k- s-n-l-a o-e k-n-y-k-ä m-k-n-s-? ------------------------------------ Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. Ole--n-i kerr-l-- ajoiss-! O__ e___ k_______ a_______ O-e e-s- k-r-a-l- a-o-s-a- -------------------------- Ole ensi kerralla ajoissa! 0
Къынэужым такси къэубыт! Tu-- -nsi-kerra-l- t-ksi-l-! T___ e___ k_______ t________ T-l- e-s- k-r-a-l- t-k-i-l-! ---------------------------- Tule ensi kerralla taksilla! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! O-- --si -er--lla sa-ee-v-rjo-----an! O__ e___ k_______ s__________ m______ O-a e-s- k-r-a-l- s-t-e-v-r-o m-k-a-! ------------------------------------- Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. H-o--n-a m-nul-- o---a-aat-. H_______ m______ o_ v_______ H-o-e-n- m-n-l-a o- v-p-a-a- ---------------------------- Huomenna minulla on vapaata. 0
Неущ тызэIукIэщта? T-va--a-ko-----e-n-? T_________ h________ T-v-t-a-k- h-o-e-n-? -------------------- Tavataanko huomenna? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. O----p-h---l--i- m-----e e--k-y-hu----n-. O___ p__________ m______ e_ k__ h________ O-e- p-h-i-l-n-, m-n-l-e e- k-y h-o-e-n-. ----------------------------------------- Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? Onko -in-l-a--o -u--ni---m-a-t---e vi-k----p-l-e? O___ s______ j_ s___________ t____ v_____________ O-k- s-n-l-a j- s-u-n-t-l-i- t-l-e v-i-o-l-p-l-e- ------------------------------------------------- Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? V-- on-o---n-ll--jo--u-t---uu--it-l---? V__ o___ s______ j_ m____ s____________ V-i o-k- s-n-l-a j- m-i-a s-u-n-t-l-i-? --------------------------------------- Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. M--ä-e-d--a-, --tä-ta-aamme-v-i-o---p-u--. M___ e_______ e___ t_______ v_____________ M-n- e-d-t-n- e-t- t-p-a-m- v-i-o-l-p-u-a- ------------------------------------------ Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna. 0
Пикиник тэрэшIа? M-nnä-nkö------kil-e? M________ p__________ M-n-ä-n-ö p-k-i-i-l-? --------------------- Mennäänkö piknikille? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? Me--ä-n-- ---nalle? M________ r________ M-n-ä-n-ö r-n-a-l-? ------------------- Mennäänkö rannalle? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? A--mmeko--u-ri-le? A_______ v________ A-a-m-k- v-o-i-l-? ------------------ Ajammeko vuorille? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. Mi-ä h--- s-n------m----st-. M___ h___ s____ t___________ M-n- h-e- s-n-t t-i-i-t-s-a- ---------------------------- Minä haen sinut toimistosta. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. M--ä-haen -i--t kotoa. M___ h___ s____ k_____ M-n- h-e- s-n-t k-t-a- ---------------------- Minä haen sinut kotoa. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. H-e- sin-t-b-ssip-s-k---ä. H___ s____ b______________ H-e- s-n-t b-s-i-y-ä-i-t-. -------------------------- Haen sinut bussipysäkiltä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -