Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3   »   fi perustella jotakin 3

77 [тIокIищрэ пшIыкIублырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

77 [seitsemänkymmentäseitsemän]

perustella jotakin 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? M---i e-te-syö -ak-u-? M____ e___ s__ k______ M-k-i e-t- s-ö k-k-u-? ---------------------- Miksi ette syö kakkua? 0
Сэ зыхэзгъэкIын фае. M-nu- tä--y---ai--u----. M____ t_____ l__________ M-n-n t-y-y- l-i-d-t-a-. ------------------------ Minun täytyy laihduttaa. 0
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. En-s-- sit---ko-ka-m-n-- ---------ih-u--aa. E_ s__ s____ k____ m____ t_____ l__________ E- s-ö s-t-, k-s-a m-n-n t-y-y- l-i-d-t-a-. ------------------------------------------- En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa. 0
Сыда пивэ узыкIемышъорэр? M--s--et---j-- tuota --u--a? M____ e___ j__ t____ o______ M-k-i e-t- j-o t-o-a o-u-t-? ---------------------------- Miksi ette juo tuota olutta? 0
Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. Mi-un-t---y- v---ä-aja-. M____ t_____ v____ a____ M-n-n t-y-y- v-e-ä a-a-. ------------------------ Minun täytyy vielä ajaa. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. Minä -- j----i-ä- ko-ka--inun--ä---y----l- a-aa. M___ e_ j__ s____ k____ m____ t_____ v____ a____ M-n- e- j-o s-t-, k-s-a m-n-n t-y-y- v-e-ä a-a-. ------------------------------------------------ Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa. 0
Сыда кофе узыкIемышъорэр? Mi-s---t-j-- t---- kahv--? M____ e_ j__ t____ k______ M-k-i e- j-o t-o-a k-h-i-? -------------------------- Miksi et juo tuota kahvia? 0
Ар чъыIэ. S---- k-l---. S_ o_ k______ S- o- k-l-ä-. ------------- Se on kylmää. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. Mi-ä ---ju--sitä,------ se o--k----ä. M___ e_ j__ s____ k____ s_ o_ k______ M-n- e- j-o s-t-, k-s-a s- o- k-l-ä-. ------------------------------------- Minä en juo sitä, koska se on kylmää. 0
Сыда щай узыкIемышъорэр? M---- -t------uo-a ---t-? M____ e_ j__ t____ t_____ M-k-i e- j-o t-o-a t-e-ä- ------------------------- Miksi et juo tuota teetä? 0
Сэ шъоущыгъу сиIэп. M-n--la e- -l- -------. M______ e_ o__ s_______ M-n-l-a e- o-e s-k-r-a- ----------------------- Minulla ei ole sokeria. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. E--j-- s--ä- k---a -in-ll- -- --e s-----a. E_ j__ s____ k____ m______ e_ o__ s_______ E- j-o s-t-, k-s-a m-n-l-a e- o-e s-k-r-a- ------------------------------------------ En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria. 0
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? Mik-i et-- --- -u-t----i-t-a? M____ e___ s__ t____ k_______ M-k-i e-t- s-ö t-o-a k-i-t-a- ----------------------------- Miksi ette syö tuota keittoa? 0
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. Mi---e--tilan-u- s--ä. M___ e_ t_______ s____ M-n- e- t-l-n-u- s-t-. ---------------------- Minä en tilannut sitä. 0
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. Min--e--s---s--ä- ko-ka en t-lannu- sitä. M___ e_ s__ s____ k____ e_ t_______ s____ M-n- e- s-ö s-t-, k-s-a e- t-l-n-u- s-t-. ----------------------------------------- Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä. 0
Сыда лыр зыкIэмышхырэр? M--s---t---s-ö-tu----lih--? M____ e___ s__ t____ l_____ M-k-i e-t- s-ö t-o-a l-h-a- --------------------------- Miksi ette syö tuota lihaa? 0
Сэ сылымышх (сывегетарианц). Mi-ä----n--as-is-----. M___ o___ k___________ M-n- o-e- k-s-i-s-ö-ä- ---------------------- Minä olen kasvissyöjä. 0
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. Minä--n --ö s---- -o--a-o--- k-s-iss--j-. M___ e_ s__ s____ k____ o___ k___________ M-n- e- s-ö s-t-, k-s-a o-e- k-s-i-s-ö-ä- ----------------------------------------- Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -