Разговорник

ad Природэм   »   fi Luonnossa

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [kaksikymmentäkuusi]

Luonnossa

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? Nä---ö t-on -or--- tu--l-? N_____ t___ t_____ t______ N-e-k- t-o- t-r-i- t-o-l-? -------------------------- Näetkö tuon tornin tuolla? 0
Мо къушъхьэр олъэгъуа? N-e-kö--u---v-ore--t-o-la? N_____ t___ v_____ t______ N-e-k- t-o- v-o-e- t-o-l-? -------------------------- Näetkö tuon vuoren tuolla? 0
Мо къуаджэр олъэгъуа? N-et-ö t--- --l------ll-? N_____ t___ k____ t______ N-e-k- t-o- k-l-n t-o-l-? ------------------------- Näetkö tuon kylän tuolla? 0
Мо псыхъор олъэгъуа? Nä---- tu-n j-en ----la? N_____ t___ j___ t______ N-e-k- t-o- j-e- t-o-l-? ------------------------ Näetkö tuon joen tuolla? 0
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? Nä---ö t-on si-lan-t-o-la? N_____ t___ s_____ t______ N-e-k- t-o- s-l-a- t-o-l-? -------------------------- Näetkö tuon sillan tuolla? 0
Мо хыкъумэр олъэгъуа? Nä--k----on-jär-en-tu-l--? N_____ t___ j_____ t______ N-e-k- t-o- j-r-e- t-o-l-? -------------------------- Näetkö tuon järven tuolla? 0
Мо бзыур сыгу рехьы. Mi-ä -id-n-tu-s-a--i-n-s-a. M___ p____ t_____ l________ M-n- p-d-n t-o-t- l-n-u-t-. --------------------------- Minä pidän tuosta linnusta. 0
Мо чъыгыр сыгу рехьы. M-nä pidän ------ puu-ta. M___ p____ t_____ p______ M-n- p-d-n t-o-t- p-u-t-. ------------------------- Minä pidän tuosta puusta. 0
Мы мыжъор сыгу рехьы. Min- pid-- tu-s---k-v-s--. M___ p____ t_____ k_______ M-n- p-d-n t-o-t- k-v-s-ä- -------------------------- Minä pidän tuosta kivestä. 0
Мо паркыр сыгу рехьы. M-n- p-dä- -uosta p-istosta. M___ p____ t_____ p_________ M-n- p-d-n t-o-t- p-i-t-s-a- ---------------------------- Minä pidän tuosta puistosta. 0
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. M-n--pi--n--u-st- -uuta-ha-t-. M___ p____ t_____ p___________ M-n- p-d-n t-o-t- p-u-a-h-s-a- ------------------------------ Minä pidän tuosta puutarhasta. 0
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. Mi-ä-p-d-n---s-ä-ku-----. M___ p____ t____ k_______ M-n- p-d-n t-s-ä k-k-s-a- ------------------------- Minä pidän tästä kukasta. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. T-mä-----ielestä-i-k-----. T___ o_ m_________ k______ T-m- o- m-e-e-t-n- k-u-i-. -------------------------- Tämä on mielestäni kaunis. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. Tä-ä o--mi-le--än- -i-----ii-t-ine-. T___ o_ m_________ m________________ T-m- o- m-e-e-t-n- m-e-e-k-i-t-i-e-. ------------------------------------ Tämä on mielestäni mielenkiintoinen. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. Tämä--- m-el-s-ä-i t--el-a-ka-ni-. T___ o_ m_________ t______ k______ T-m- o- m-e-e-t-n- t-d-l-a k-u-i-. ---------------------------------- Tämä on mielestäni todella kaunis. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. Tämä ---m----stä-i-r--a. T___ o_ m_________ r____ T-m- o- m-e-e-t-n- r-m-. ------------------------ Tämä on mielestäni ruma. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. T--ä on----l-s-än--t-l-ä. T___ o_ m_________ t_____ T-m- o- m-e-e-t-n- t-l-ä- ------------------------- Tämä on mielestäni tylsä. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). T-mä--n mie-estä-i --rv--. T___ o_ m_________ h______ T-m- o- m-e-e-t-n- h-r-e-. -------------------------- Tämä on mielestäni hirveä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -