Разговорник

ad Природэм   »   tr Doğada

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [yirmi altı]

Doğada

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? Ora--k---ule-i-gö-üy-r--u---? O______ k_____ g______ m_____ O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
Мо къушъхьэр олъэгъуа? Or-d-k---a-ı--ö----- mu---? O______ d___ g______ m_____ O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
Мо къуаджэр олъэгъуа? Ora-ak--k-y--g-----r -----? O______ k___ g______ m_____ O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
Мо псыхъор олъэгъуа? Oradak--n-hr- g-r-yor --s--? O______ n____ g______ m_____ O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? Or-dak--k--rü-ü g-rü--- m--u-? O______ k______ g______ m_____ O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
Мо хыкъумэр олъэгъуа? Or-d-ki g----gö---or----u-? O______ g___ g______ m_____ O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
Мо бзыур сыгу рехьы. Şuradaki (o--da--)---- --şuma---di--r. Ş_______ (________ k__ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor. 0
Мо чъыгыр сыгу рехьы. Şu--da-----r----i- ağ-ç h----a gid----. Ş_______ (________ a___ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor. 0
Мы мыжъор сыгу рехьы. Bu----ki--aş--oş-----i-i-or. B_______ t__ h_____ g_______ B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
Мо паркыр сыгу рехьы. O---a-i -şu----k-)-pa-k--o---a-g-diy--. O______ (_________ p___ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor. 0
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. Ora---i (şurad-k-- bahçe h--u-a -i-i-o-. O______ (_________ b____ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor. 0
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. Buradak--çi-ek h-şu-a g-diyo-. B_______ ç____ h_____ g_______ B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. Bun--hoş bulu-or--. B___ h__ b_________ B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. B-------i---b--uyoru-. B___ i_____ b_________ B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. Bu-- h--ik- bu-uyo-u-. B___ h_____ b_________ B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. B--u----kin bulu-or-m. B___ ç_____ b_________ B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. Bun- s---c----l--o-um. B___ s_____ b_________ B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). Bu-- ko--un- bu--yoru-. B___ k______ b_________ B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -