Разговорник

ad Природэм   »   tr Doğada

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [yirmi altı]

Doğada

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? Ora---- k------g---y-r-mus--? O______ k_____ g______ m_____ O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
Мо къушъхьэр олъэгъуа? Orad-k- --ğı gö-üy-r-m-su-? O______ d___ g______ m_____ O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
Мо къуаджэр олъэгъуа? O-adak- k--ü g-----r-musu-? O______ k___ g______ m_____ O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
Мо псыхъор олъэгъуа? O--d-ki n-hri --rüy-- -u-u-? O______ n____ g______ m_____ O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? O--d-k-----r--ü--ö---o- mu---? O______ k______ g______ m_____ O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
Мо хыкъумэр олъэгъуа? O-a---- g-l- gö-ü--r-mu-un? O______ g___ g______ m_____ O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
Мо бзыур сыгу рехьы. Şu--d-k----ra--ki- --ş-h-şuma------o-. Ş_______ (________ k__ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor. 0
Мо чъыгыр сыгу рехьы. Şu-adaki (-r---ki- --a- -oş-ma -i--y-r. Ş_______ (________ a___ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor. 0
Мы мыжъор сыгу рехьы. Bu------ t---hoş-ma-gidiyo-. B_______ t__ h_____ g_______ B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
Мо паркыр сыгу рехьы. Ora-aki---urada--) p--k --şu-a -id--o-. O______ (_________ p___ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor. 0
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. O--da-- --ura---i) --h-e -o---a-g-d-yor. O______ (_________ b____ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor. 0
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. B-ra--k- ç-çek--oş--a --diyor. B_______ ç____ h_____ g_______ B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. Bu-u hoş-buluyorum. B___ h__ b_________ B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. Bu-u il--nç-bu-------. B___ i_____ b_________ B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. B--u-ha--ka b-l---ru-. B___ h_____ b_________ B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. Bu-- ç--k---b-lu-o---. B___ ç_____ b_________ B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. B-n- sık-cı --lu---um. B___ s_____ b_________ B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). B--u--o-k-nç--u----r-m. B___ k______ b_________ B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -