Разговорник

ad Природэм   »   af In die natuur

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [ses en twintig]

In die natuur

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? Sie- jy die---rin--daa--an--r----? S___ j_ d__ t_____ d___ a_________ S-e- j- d-e t-r-n- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die toring daar anderkant? 0
Мо къушъхьэр олъэгъуа? S--- -y --e--e-- da-- -nd------? S___ j_ d__ b___ d___ a_________ S-e- j- d-e b-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die berg daar anderkant? 0
Мо къуаджэр олъэгъуа? Sien -y di--d--- --a- and----nt? S___ j_ d__ d___ d___ a_________ S-e- j- d-e d-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die dorp daar anderkant? 0
Мо псыхъор олъэгъуа? S-e- -y d-e -------d------d---a--? S___ j_ d__ r_____ d___ a_________ S-e- j- d-e r-v-e- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die rivier daar anderkant? 0
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? S-e- jy d-e-b-ug--a-r --d--ka-t? S___ j_ d__ b___ d___ a_________ S-e- j- d-e b-u- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die brug daar anderkant? 0
Мо хыкъумэр олъэгъуа? Si-n-jy di----er -aar -----k---? S___ j_ d__ m___ d___ a_________ S-e- j- d-e m-e- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die meer daar anderkant? 0
Мо бзыур сыгу рехьы. Ek-h-u-v------rdie vo--. E_ h__ v__ d______ v____ E- h-u v-n d-a-d-e v-ë-. ------------------------ Ek hou van daardie voël. 0
Мо чъыгыр сыгу рехьы. E- hou --n daa-die -o-m. E_ h__ v__ d______ b____ E- h-u v-n d-a-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van daardie boom. 0
Мы мыжъор сыгу рехьы. E--h---van----r-ie -lip. E_ h__ v__ h______ k____ E- h-u v-n h-e-d-e k-i-. ------------------------ Ek hou van hierdie klip. 0
Мо паркыр сыгу рехьы. Ek hou ----d------ -a--ie. E_ h__ v__ d______ p______ E- h-u v-n d-a-d-e p-r-i-. -------------------------- Ek hou van daardie parkie. 0
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. Ek---u-va- -a-rdi- --i-. E_ h__ v__ d______ t____ E- h-u v-n d-a-d-e t-i-. ------------------------ Ek hou van daardie tuin. 0
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. Ek-h-u-van-hi-rdie b--m. E_ h__ v__ h______ b____ E- h-u v-n h-e-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van hierdie blom. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. Di- is-v-r -- --o-. D__ i_ v__ m_ m____ D-t i- v-r m- m-o-. ------------------- Dit is vir my mooi. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. D-t is --r-m- -n--re-s---. D__ i_ v__ m_ i___________ D-t i- v-r m- i-t-r-s-a-t- -------------------------- Dit is vir my interessant. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. D---i---ir--y-p-a-ti-. D__ i_ v__ m_ p_______ D-t i- v-r m- p-a-t-g- ---------------------- Dit is vir my pragtig. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. D----s v-r -- -el-k. D__ i_ v__ m_ l_____ D-t i- v-r m- l-l-k- -------------------- Dit is vir my lelik. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. D-- -s --r--- ve-v----. D__ i_ v__ m_ v________ D-t i- v-r m- v-r-e-i-. ----------------------- Dit is vir my vervelig. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). D-- is v-- my--ers-riklik. D__ i_ v__ m_ v___________ D-t i- v-r m- v-r-k-i-l-k- -------------------------- Dit is vir my verskriklik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -