Разговорник

ad Вокзалым   »   af By die stasie

33 [щэкIырэ щырэ]

Вокзалым

Вокзалым

33 [drie en dertig]

By die stasie

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? Wa--eer--s ----v-l-ende-tre----a-Be-l--? W______ i_ d__ v_______ t____ n_ B______ W-n-e-r i- d-e v-l-e-d- t-e-n n- B-r-y-? ---------------------------------------- Wanneer is die volgende trein na Berlyn? 0
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? W---e-r--s d----olgen-e-tr--n -- -a--s? W______ i_ d__ v_______ t____ n_ P_____ W-n-e-r i- d-e v-l-e-d- t-e-n n- P-r-s- --------------------------------------- Wanneer is die volgende trein na Parys? 0
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? W-------is-di- -ol-e--e -r--n n- -on-e-? W______ i_ d__ v_______ t____ n_ L______ W-n-e-r i- d-e v-l-e-d- t-e-n n- L-n-e-? ---------------------------------------- Wanneer is die volgende trein na Londen? 0
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? H-- -a-t-ve--re---ie tr--n -- W--sk--? H__ l___ v______ d__ t____ n_ W_______ H-e l-a- v-r-r-k d-e t-e-n n- W-r-k-u- -------------------------------------- Hoe laat vertrek die trein na Warskou? 0
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? H-----a- v--tre- -ie-tre----a---o--h--m? H__ l___ v______ d__ t____ n_ S_________ H-e l-a- v-r-r-k d-e t-e-n n- S-o-k-o-m- ---------------------------------------- Hoe laat vertrek die trein na Stockholm? 0
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? Ho- -aat --rt--k---e-tr-i--n- ----a-e--? H__ l___ v______ d__ t____ n_ B_________ H-e l-a- v-r-r-k d-e t-e-n n- B-e-a-e-t- ---------------------------------------- Hoe laat vertrek die trein na Boedapest? 0
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. Ek w-l gra-g ’n kaa--ji---a -adr-- -ê. E_ w__ g____ ’_ k_______ n_ M_____ h__ E- w-l g-a-g ’- k-a-t-i- n- M-d-i- h-. -------------------------------------- Ek wil graag ’n kaartjie na Madrid hê. 0
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. Ek-wi----a----- ------ie----Pr-a---ê. E_ w__ g____ ’_ k_______ n_ P____ h__ E- w-l g-a-g ’- k-a-t-i- n- P-a-g h-. ------------------------------------- Ek wil graag ’n kaartjie na Praag hê. 0
Сэ Берн нэс зы билет сыфай. Ek --l -r-a- -n k--rtj-e -a -ern hê. E_ w__ g____ ’_ k_______ n_ B___ h__ E- w-l g-a-g ’- k-a-t-i- n- B-r- h-. ------------------------------------ Ek wil graag ’n kaartjie na Bern hê. 0
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? Wan---r--o- -i- ----n -- -e-e-a--? W______ k__ d__ t____ i_ W___ a___ W-n-e-r k-m d-e t-e-n i- W-n- a-n- ---------------------------------- Wanneer kom die trein in Wene aan? 0
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? W---eer---m-di- ----n--- M--k-u --n? W______ k__ d__ t____ i_ M_____ a___ W-n-e-r k-m d-e t-e-n i- M-s-o- a-n- ------------------------------------ Wanneer kom die trein in Moskou aan? 0
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? W-n--er -om di- tr-in i---m---rda---an? W______ k__ d__ t____ i_ A________ a___ W-n-e-r k-m d-e t-e-n i- A-s-e-d-m a-n- --------------------------------------- Wanneer kom die trein in Amsterdam aan? 0
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? M--t ek--o--l--? M___ e_ o_______ M-e- e- o-r-l-m- ---------------- Moet ek oorklim? 0
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? Va--- w--ter p---on -e--re- d-- trei-? V____ w_____ p_____ v______ d__ t_____ V-n-f w-t-e- p-r-o- v-r-r-k d-e t-e-n- -------------------------------------- Vanaf watter perron vertrek die trein? 0
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? Het di--trein s-a-pw-ens? H__ d__ t____ s__________ H-t d-e t-e-n s-a-p-a-n-? ------------------------- Het die trein slaapwaens? 0
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. Ek --l ------’n--e-rigtingk-a-tj---na--russ-l hê. E_ w__ g____ ’_ e_________________ n_ B______ h__ E- w-l g-a-g ’- e-n-i-t-n-k-a-t-i- n- B-u-s-l h-. ------------------------------------------------- Ek wil graag ’n eenrigtingkaartjie na Brussel hê. 0
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. E- wi---r-ag-’- r-t--rkaa---ie--a-K-pen-age- h-. E_ w__ g____ ’_ r_____________ n_ K_________ h__ E- w-l g-a-g ’- r-t-e-k-a-t-i- n- K-p-n-a-e- h-. ------------------------------------------------ Ek wil graag ’n retoerkaartjie na Kopenhagen hê. 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? Hoev-el --s ’--pl----n d-e ---a-w-? H______ k__ ’_ p___ i_ d__ s_______ H-e-e-l k-s ’- p-e- i- d-e s-a-p-a- ----------------------------------- Hoeveel kos ’n plek in die slaapwa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -