Разговорник

ad Вокзалым   »   vi Ở nhà ga

33 [щэкIырэ щырэ]

Вокзалым

Вокзалым

33 [Ba mươi ba]

Ở nhà ga

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ вьетнамский Играть в более
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? B-- -------chuyến---- hỏa --ế- t-eo-----er--n? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ B______ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- B-r-i-? ---------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Berlin? 0
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? B---giờ-c- chu--n--àu h-- ti-- t----đi-Paris? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ P_____ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- P-r-s- --------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Paris? 0
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? B-- g-- -- -h-y-n-tà- hỏa-t----t--o--i-L--d--? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ L______ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- L-n-o-? ---------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi London? 0
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? L-- --y-----có c-uyến---u--ỏ-----W-r-a-a? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ W_______ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- W-r-a-a- ----------------------------------------- Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Warsawa? 0
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? L-c m-y-gi- c---huy-n-t-u hỏa-đ- --ockh---? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ S_________ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- S-o-k-o-m- ------------------------------------------- Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Stockholm? 0
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? L---m-----ờ có ch--ế--t-u --a-đ-----ap--t? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ B________ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- B-d-p-s-? ------------------------------------------ Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Budapest? 0
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. T----uố- -ộ--vé-đế-----rid. T__ m___ m__ v_ đ__ M______ T-i m-ố- m-t v- đ-n M-d-i-. --------------------------- Tôi muốn một vé đến Madrid. 0
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. T-i m--n--ộ- -- -ế--Prag. T__ m___ m__ v_ đ__ P____ T-i m-ố- m-t v- đ-n P-a-. ------------------------- Tôi muốn một vé đến Prag. 0
Сэ Берн нэс зы билет сыфай. T-- --ốn---t v--đế- -e--. T__ m___ m__ v_ đ__ B____ T-i m-ố- m-t v- đ-n B-r-. ------------------------- Tôi muốn một vé đến Bern. 0
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? T-u-hỏa-kh- --- -ế--W---? T__ h__ k__ n__ đ__ W____ T-u h-a k-i n-o đ-n W-e-? ------------------------- Tầu hỏa khi nào đến Wien? 0
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? Tầu-h-a -h- n-- đ-n Mosk--? T__ h__ k__ n__ đ__ M______ T-u h-a k-i n-o đ-n M-s-a-? --------------------------- Tầu hỏa khi nào đến Moskau? 0
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? Tầu hỏ-------à- -ế---m-t----m? T__ h__ k__ n__ đ__ A_________ T-u h-a k-i n-o đ-n A-s-e-d-m- ------------------------------ Tầu hỏa khi nào đến Amsterdam? 0
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? T-i--ó-ph-i-đ-- tàu khôn-? T__ c_ p___ đ__ t__ k_____ T-i c- p-ả- đ-i t-u k-ô-g- -------------------------- Tôi có phải đổi tàu không? 0
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? T-- ch---t- -ườn---ay -ố---y? T__ c___ t_ đ____ r__ s_ m___ T-u c-ạ- t- đ-ờ-g r-y s- m-y- ----------------------------- Tàu chạy từ đường ray số mấy? 0
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? T--n---- c--t-a-nằm--h-ng? T___ t__ c_ t__ n__ k_____ T-ê- t-u c- t-a n-m k-ô-g- -------------------------- Trên tàu có toa nằm không? 0
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. T-------mu--------t--hi-u đ- -r--sel t-ôi. T__ c__ m___ v_ m__ c____ đ_ B______ t____ T-i c-ỉ m-ố- v- m-t c-i-u đ- B-ü-s-l t-ô-. ------------------------------------------ Tôi chỉ muốn vé một chiều đi Brüssel thôi. 0
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. Tôi -u-- --- -é--hứ hồi-----o-e-h----. T__ m___ m__ v_ k__ h__ v_ K__________ T-i m-ố- m-t v- k-ứ h-i v- K-p-n-a-e-. -------------------------------------- Tôi muốn một vé khứ hồi về Kopenhagen. 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? Ba---hi---tiền một --ỗ-ở--ro-g--oa nằm? B__ n____ t___ m__ c__ ở t____ t__ n___ B-o n-i-u t-ề- m-t c-ỗ ở t-o-g t-a n-m- --------------------------------------- Bao nhiêu tiền một chỗ ở trong toa nằm? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -