Разговорник

ad Унэшъо шъуашэр 1   »   vi Mệnh lệnh 1

89 [тIокIиплIырэ бгъурэ]

Унэшъо шъуашэр 1

Унэшъо шъуашэр 1

89 [Tám mươi chín]

Mệnh lệnh 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ вьетнамский Играть в более
О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын! Bạn --ời bi-ng qu- --đ-n- có------b-ếng q-á! B__ l___ b____ q__ – đ___ c_ l___ b____ q___ B-n l-ờ- b-ế-g q-á – đ-n- c- l-ờ- b-ế-g q-á- -------------------------------------------- Bạn lười biếng quá – đừng có lười biếng quá! 0
О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый! Bạ--n-ủ l-u------ -ừ-g-có n-ủ lâ- -u-! B__ n__ l__ q__ – đ___ c_ n__ l__ q___ B-n n-ủ l-u q-á – đ-n- c- n-ủ l-u q-á- -------------------------------------- Bạn ngủ lâu quá – đừng có ngủ lâu quá! 0
ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь! B----ới --ộn-------qu- –------c---ớ---uộ-----r----á! B__ t__ m___ / t__ q__ – đ___ c_ t__ m___ / t__ q___ B-n t-i m-ộ- / t-ễ q-á – đ-n- c- t-i m-ộ- / t-ễ q-á- ---------------------------------------------------- Bạn tới muộn / trễ quá – đừng có tới muộn / trễ quá! 0
О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх! B-n-c--- -o -uá --đừ---c---ười----quá! B__ c___ t_ q__ – đ___ c_ c___ t_ q___ B-n c-ờ- t- q-á – đ-n- c- c-ờ- t- q-á- -------------------------------------- Bạn cười to quá – đừng có cười to quá! 0
О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI! B-- nó--nhỏ-q-- – -ừn- -ó-nói --ỏ-q-á! B__ n__ n__ q__ – đ___ c_ n__ n__ q___ B-n n-i n-ỏ q-á – đ-n- c- n-i n-ỏ q-á- -------------------------------------- Bạn nói nhỏ quá – đừng có nói nhỏ quá! 0
О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу! Bạ- u--g -hiề- q-á-- -ừn- -- uố-g-n---u-q--! B__ u___ n____ q__ – đ___ c_ u___ n____ q___ B-n u-n- n-i-u q-á – đ-n- c- u-n- n-i-u q-á- -------------------------------------------- Bạn uống nhiều quá – đừng có uống nhiều quá! 0
Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу! Bạ- -út-t-u----- nh--u-quá –-đừ-g--ó -út--huốc---iề-----! B__ h__ t____ l_ n____ q__ – đ___ c_ h__ t____ n____ q___ B-n h-t t-u-c l- n-i-u q-á – đ-n- c- h-t t-u-c n-i-u q-á- --------------------------------------------------------- Bạn hút thuốc lá nhiều quá – đừng có hút thuốc nhiều quá! 0
Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ! Bạ- là- -iệc n--ề--quá - đ--g c--l-m -iệc-nhiều--u-! B__ l__ v___ n____ q__ – đ___ c_ l__ v___ n____ q___ B-n l-m v-ệ- n-i-u q-á – đ-n- c- l-m v-ệ- n-i-u q-á- ---------------------------------------------------- Bạn làm việc nhiều quá – đừng có làm việc nhiều quá! 0
ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ! Bạn-lái----nh-nh---- –-đừng c- --i xe ----h----! B__ l__ x_ n____ q__ – đ___ c_ l__ x_ n____ q___ B-n l-i x- n-a-h q-á – đ-n- c- l-i x- n-a-h q-á- ------------------------------------------------ Bạn lái xe nhanh quá – đừng có lái xe nhanh quá! 0
Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж! Xin-----đứ-g---y,--n- --ll--! X__ ô__ đ___ d___ ô__ M______ X-n ô-g đ-n- d-y- ô-g M-l-e-! ----------------------------- Xin ông đứng dậy, ông Müller! 0
Зиусхьанэу Мюллер, тIыс! X-- --g---ồi---ốn----n--Müll-r! X__ ô__ n___ x_____ ô__ M______ X-n ô-g n-ồ- x-ố-g- ô-g M-l-e-! ------------------------------- Xin ông ngồi xuống, ông Müller! 0
Зиусхьанэу Мюллер, щыс! Xin-ôn- cứ ---I- ôn- ---le-! X__ ô__ c_ n____ ô__ M______ X-n ô-g c- n-ồ-, ô-g M-l-e-! ---------------------------- Xin ông cứ ngồI, ông Müller! 0
ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф! Bạ--hãy--iên n-ẫ-! B__ h__ k___ n____ B-n h-y k-ê- n-ẫ-! ------------------ Bạn hãy kiên nhẫn! 0
Шъумыгузажъу! Bạ- -ứ---o----hả! B__ c_ t____ t___ B-n c- t-o-g t-ả- ----------------- Bạn cứ thong thả! 0
ТIэкIу зышъуIаж! Bạn-----mộ- -át! B__ c__ m__ l___ B-n c-ờ m-t l-t- ---------------- Bạn chờ một lát! 0
Шъузыфэсакъыжь! B-n -ã---ẩ- ---n! B__ h__ c__ t____ B-n h-y c-n t-ậ-! ----------------- Bạn hãy cẩn thận! 0
ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь! B-n--ã-----g -iờ! B__ h__ đ___ g___ B-n h-y đ-n- g-ờ- ----------------- Bạn hãy đúng giờ! 0
Зышъумыгъэдел! Bạ---ừ---d-t th-! B__ đ___ d__ t___ B-n đ-n- d-t t-ế- ----------------- Bạn đừng dốt thế! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -