Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   af Afspraak

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [vier en twintig]

Afspraak

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? H----y------us ----as? H__ j_ d__ b__ v______ H-t j- d-e b-s v-r-a-? ---------------------- Het jy die bus verpas? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. Ek-het--- -a--uu- -la--- v-r --u-ge---. E_ h__ ’_ h______ (_____ v__ j__ g_____ E- h-t ’- h-l-u-r (-a-k- v-r j-u g-w-g- --------------------------------------- Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag. 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? H----y-n-e-’---el-oo---- j------? H__ j_ n__ ’_ s______ b_ j__ n___ H-t j- n-e ’- s-l-o-n b- j-u n-e- --------------------------------- Het jy nie ’n selfoon by jou nie? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. We-s-vo-g---e----r ----ds! W___ v_______ k___ b______ W-e- v-l-e-d- k-e- b-t-d-! -------------------------- Wees volgende keer betyds! 0
Къынэужым такси къэубыт! N-e--v----nd- keer-’n tax-! N___ v_______ k___ ’_ t____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- t-x-! --------------------------- Neem volgende keer ’n taxi! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! N-em--o-ge-de ---- -- s-m-r-e--s-a-! N___ v_______ k___ ’_ s_______ s____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- s-m-r-e- s-a-! ------------------------------------ Neem volgende keer ’n sambreel saam! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. E- -et môre-af. E_ h__ m___ a__ E- h-t m-r- a-. --------------- Ek het môre af. 0
Неущ тызэIукIэщта? O-tm-et---s m-k-a--môre? O______ o__ m_____ m____ O-t-o-t o-s m-k-a- m-r-? ------------------------ Ontmoet ons mekaar môre? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. E- -s ---m----mô-- p-s m--ni-. E_ i_ j______ m___ p__ m_ n___ E- i- j-m-e-, m-r- p-s m- n-e- ------------------------------ Ek is jammer, môre pas my nie. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? Het-j-------e---- d-e--aweek? H__ j_ p_____ v__ d__ n______ H-t j- p-a-n- v-r d-e n-w-e-? ----------------------------- Het jy planne vir die naweek? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? Of h-- j- -e-ds--n a-sp-aak? O_ h__ j_ r____ ’_ a________ O- h-t j- r-e-s ’- a-s-r-a-? ---------------------------- Of het jy reeds ’n afspraak? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. E- s-e- --o- on- -nt--e---eka-----e-----e-. E_ s___ v___ o__ o______ m_____ d__ n______ E- s-e- v-o- o-s o-t-o-t m-k-a- d-e n-w-e-. ------------------------------------------- Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. 0
Пикиник тэрэшIа? Sa--o-- ’--p-e--i-k -ou? S__ o__ ’_ p_______ h___ S-l o-s ’- p-e-n-e- h-u- ------------------------ Sal ons ’n piekniek hou? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? S-- -ns ---a-d --e--aa-? S__ o__ s_____ t__ g____ S-l o-s s-r-n- t-e g-a-? ------------------------ Sal ons strand toe gaan? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? S-l --- na-d-e b------o- --an? S__ o__ n_ d__ b____ t__ g____ S-l o-s n- d-e b-r-e t-e g-a-? ------------------------------ Sal ons na die berge toe gaan? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. E- k-m h-al---u ---di-----t-or. E_ k__ h___ j__ b_ d__ k_______ E- k-m h-a- j-u b- d-e k-n-o-r- ------------------------------- Ek kom haal jou by die kantoor. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. Ek -om-h-a- jo- -- --e -u-s. E_ k__ h___ j__ b_ d__ h____ E- k-m h-a- j-u b- d-e h-i-. ---------------------------- Ek kom haal jou by die huis. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. E--k------l-jou b- die-b-s-alte. E_ k__ h___ j__ b_ d__ b________ E- k-m h-a- j-u b- d-e b-s-a-t-. -------------------------------- Ek kom haal jou by die bushalte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -