Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   sk niečo zdôvodniť 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [sedemdesiatpäť]

niečo zdôvodniť 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словацкий Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? P-eč- neprídete? P____ n_________ P-e-o n-p-í-e-e- ---------------- Prečo neprídete? 0
Ом изытет Iае. P--asie je t-ké-z--. P______ j_ t___ z___ P-č-s-e j- t-k- z-é- -------------------- Počasie je také zlé. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. N--r---m, p--tože p-č--i- je také-zl-. N________ p______ p______ j_ t___ z___ N-p-í-e-, p-e-o-e p-č-s-e j- t-k- z-é- -------------------------------------- Neprídem, pretože počasie je také zlé. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. Pre-- n---íd-? P____ n_______ P-e-o n-p-í-e- -------------- Prečo nepríde? 0
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. Ni--j--p-z----. N__ j_ p_______ N-e j- p-z-a-ý- --------------- Nie je pozvaný. 0
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. N--r-d-, p---o------ -- --zvaný. N_______ p______ n__ j_ p_______ N-p-í-e- p-e-o-e n-e j- p-z-a-ý- -------------------------------- Nepríde, pretože nie je pozvaný. 0
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? P-ečo neprí-eš? P____ n________ P-e-o n-p-í-e-? --------------- Prečo neprídeš? 0
Сэ уахътэ сиIэп. N-m-m-ča-. N____ č___ N-m-m č-s- ---------- Nemám čas. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. Neprí-em,-pr----e --mám-č-s. N________ p______ n____ č___ N-p-í-e-, p-e-o-e n-m-m č-s- ---------------------------- Neprídem, pretože nemám čas. 0
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? P--čo nez-s--neš? P____ n__________ P-e-o n-z-s-a-e-? ----------------- Prečo nezostaneš? 0
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. M---m---te -r---v--. M____ e___ p________ M-s-m e-t- p-a-o-a-. -------------------- Musím ešte pracovať. 0
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. N--o------, p-eto-- mu-ím-e-----ra-o-ať. N__________ p______ m____ e___ p________ N-z-s-a-e-, p-e-o-e m-s-m e-t- p-a-o-a-. ---------------------------------------- Nezostanem, pretože musím ešte pracovať. 0
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? Pr-č- -ž--de-e? P____ u_ i_____ P-e-o u- i-e-e- --------------- Prečo už idete? 0
Сэ сыпшъыгъ. S-- ----en-. S__ u_______ S-m u-a-e-ý- ------------ Som unavený. 0
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. Ide-- pr-t--e-som -nav-n-. I____ p______ s__ u_______ I-e-, p-e-o-e s-m u-a-e-ý- -------------------------- Idem, pretože som unavený. 0
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? Pre-- -- c--t-je--? P____ u_ c_________ P-e-o u- c-s-u-e-e- ------------------- Prečo už cestujete? 0
КIасэ хъугъэ. J- u---es-o--. J_ u_ n_______ J- u- n-s-o-o- -------------- Je už neskoro. 0
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. C--t-jem- ---tože -e--- -eskor-. C________ p______ j_ u_ n_______ C-s-u-e-, p-e-o-e j- u- n-s-o-o- -------------------------------- Cestujem, pretože je už neskoro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -