Разговорник

ad Банкым   »   sk V banke

60 [тIокIищ]

Банкым

Банкым

60 [šesťdesiat]

V banke

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словацкий Играть в более
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу. C--e- -- -om si-ot-o----úč-t. C____ b_ s__ s_ o______ ú____ C-c-l b- s-m s- o-v-r-ť ú-e-. ----------------------------- Chcel by som si otvoriť účet. 0
Мары сипаспорт. T-------- -a-. T_ j_ m__ p___ T- j- m-j p-s- -------------- Tu je môj pas. 0
Сиадреси мары. A-tu -e----- ad-esa. A t_ j_ m___ a______ A t- j- m-j- a-r-s-. -------------------- A tu je moja adresa. 0
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу. C--el by so- na--v-j -č---vloži- penia--. C____ b_ s__ n_ s___ ú___ v_____ p_______ C-c-l b- s-m n- s-o- ú-e- v-o-i- p-n-a-e- ----------------------------------------- Chcel by som na svoj účet vložiť peniaze. 0
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу. Ch-el b- -om zo s-oj-o účtu---b-ať --ni-z-. C____ b_ s__ z_ s_____ ú___ v_____ p_______ C-c-l b- s-m z- s-o-h- ú-t- v-b-a- p-n-a-e- ------------------------------------------- Chcel by som zo svojho účtu vybrať peniaze. 0
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай. C---- by s-m--i--y-dvihnú- -ýpisy-z-účt-. C____ b_ s__ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c-l b- s-m s- v-z-v-h-ú- v-p-s- z ú-t-. ----------------------------------------- Chcel by som si vyzdvihnúť výpisy z účtu. 0
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу. Ch-e--b--s-m--y-la-iť---s--vn- -ek. C____ b_ s__ v_______ c_______ š___ C-c-l b- s-m v-p-a-i- c-s-o-n- š-k- ----------------------------------- Chcel by som vyplatiť cestovný šek. 0
УлэупкIэр тхьапш? Aké-v-ľké -- p-p--t--? A__ v____ s_ p________ A-é v-ľ-é s- p-p-a-k-? ---------------------- Aké veľké sú poplatky? 0
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт? K-- ---musí--po---sa-? K__ s_ m____ p________ K-e s- m-s-m p-d-í-a-? ---------------------- Kde sa musím podpísať? 0
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ. Očak-v-- ---vod z-N-mec--. O_______ p_____ z N_______ O-a-á-a- p-e-o- z N-m-c-a- -------------------------- Očakávam prevod z Nemecka. 0
Мары сисчёт иномер. T- -- č-sl--mô-ho ú--u. T_ j_ č____ m____ ú____ T- j- č-s-o m-j-o ú-t-. ----------------------- Tu je číslo môjho účtu. 0
Ахъщэр къэсыгъа? P-i--i--- --n----? P_____ u_ p_______ P-i-l- u- p-n-a-e- ------------------ Prišli už peniaze? 0
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу. C-c-l-b- s-- z-m-ni- -i-t- pe--aze. C____ b_ s__ z______ t____ p_______ C-c-l b- s-m z-m-n-ť t-e-o p-n-a-e- ----------------------------------- Chcel by som zameniť tieto peniaze. 0
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр. P--r--u-e- -me----é ---áre. P_________ a_______ d______ P-t-e-u-e- a-e-i-k- d-l-r-. --------------------------- Potrebujem americké doláre. 0
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ. D---- ---pro-í---al------o-k-. D____ m_ p_____ m___ b________ D-j-e m- p-o-í- m-l- b-n-o-k-. ------------------------------ Dajte mi prosím malé bankovky. 0
Банкомат мыщ щыIа? J- -u --e-d--ba-k--a-? J_ t_ n_____ b________ J- t- n-e-d- b-n-o-a-? ---------------------- Je tu niekde bankomat? 0
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр? Koľ-o-peňa-- môže- v-b---? K____ p_____ m____ v______ K-ľ-o p-ň-z- m-ž-m v-b-a-? -------------------------- Koľko peňazí môžem vybrať? 0
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр? Ak----edi-n--ka-----a-m----p----va-? A__ k_______ k____ s_ m___ p________ A-é k-e-i-n- k-r-y s- m-ž- p-u-í-a-? ------------------------------------ Aké kreditné karty sa môžu používať? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -